CtEDO 01.07.2008 RO

RACU v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights"

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
01.07.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
RACU v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights" (CtEDO, 2008)

Traducere neoficială a variantei engleze a deciziei,

efectuată de către asociația obștească „Juriștii pentru drepturile omului”

Cererii nr.

13136/07

depusă de Simion RACU

împotriva Republicii Moldova și Federației Ruse

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a Patra), întrunită la 1 iulie 2008, în cadrul unei camere compuse din:

Lech Garlicki,

Președinte,

Giovanni Bonello,

Anatoly Kovler,

Ljiljana Mijović,

David Thór Björgvinsson,

Ledi Bianku,

Mihai Poalelungi,

judecători

,

și

Fatoș Aracı,

Grefier adjunct al Secțiunii

,

Având în vedere cererea sus-menționată depusă la 3 ianuarie 2007,

În urma deliberării, decide următoarele:

Reclamantul, dl Simion Racu, este un cetățean al Republicii Moldova care s-a născut în anul 1951 și care locuiește în Chișinău.

A.

Circumstanțele cauzei

Faptele cauzei, așa cum au fost prezentate de reclamant, pot fi rezumate în felul următor.

Reclamantul este o persoană intern deplasată. După războiul din anul 1992, el a fugit din Transnistria și s-a stabilit cu traiul în Chișinău.

La 21 octombrie 1993, Guvernul Moldovei a adoptat Hotărârea nr. 658 „privind asigurarea cu spațiu locativ a cetățenilor forțați să părăsească locul de trai din raioanele de est ale Republicii Moldova”.

La o dată nespecificată, reclamantul a inițiat proceduri judiciare împotriva Guvernului și a autorităților locale din Chișinău, solicitând acordarea unei locuințe.

Printr-o decizie irevocabilă din 7 iunie 2006, Curtea Supremă de Justiție a obligat Guvernul și Consiliul municipal Chișinău să-i acorde reclamantului un apartament.

Se pare că măsuri de executare au fost întreprinse împotriva Consiliului municipal Chișinău; totuși, hotărârea nu a fost executată până în prezent.

B.

Materiale neconvenționale relevante

Prevederile relevante ale Legii nr. 435 privind descentralizarea administrativă sunt următoarele:

Articolul 12. Descentralizarea financiară

„(1) Autoritățile publice locale se bucură, în condițiile legii, de autonomie financiară, adoptă bugetul lor propriu care este independent și separat de bugetul de stat. ...”

Articolul 13. Proprietatea unităților administrativ-teritoriale

„(1) Autoritățile publice locale posedă un patrimoniu propriu și distinct, care include bunuri mobile și imobile, și dispun liber de acesta în condițiile legii.

(2) Patrimoniul unităților administrativ-teritoriale se delimitează și se separă clar de patrimoniul statului, potrivit legii sau în modul stabilit de lege.

(3) Delimitarea presupune ... competența decizională exclusivă a autorităților publice locale privind administrarea patrimoniului respectiv ... .”

Legea nr. 416 cu privire la poliție, în partea sa relevantă, prevede următoarele:

Articolul 35. Asigurarea colaboratorului poliției cu spațiu locativ

„Colaboratorilor poliției li se acordă ... de către autoritățile administrației publice locale, cel mult după trei ani de la angajarea în serviciu ... spațiu locativ ... .”

Partea relevantă a Legii nr. 544 cu privire la statutul judecătorului, este următoarea:

Articolul 30. Asigurarea judecătorului cu locuință

„(1)

În cazul

în

care judecătorul nu este asigurat cu locuință

sau este necesară îmbunătățirea

condițiilor lui locative, ori

nu

i

s-a atribuit

suprafața de 15 m

2

suplimentară

cuvenită,

autoritatea administrației publice locale este obligată ca în cel mult 6 luni de la data

apariției

sus-numitelor

circumstanțe să asigure

judecătorul

cu locuință

... .

(2) După încheierea a 10 ani de activitate în calitatea de judecător locuința se transmite gratuit judecătorului în proprietate privată.”

Legea nr. 1225

privind reabilitarea victimelor represiunilor politice prevede următoarele:

Articolul 12. Restituirea bunurilor ... persoanelor supuse represiunilor politice

„Cetățenilor Republicii

Moldova supuși represiunilor politice și ulterior reabilitați li se restituie, la cererea lor sau a moștenitorilor lor, bunurile confiscate, naționalizate

sau scoase în orice alt mod din posesia lor.

...

Persoanele care urmează a fi evacuate din casele restituite sînt asigurate cu spațiu locativ ... la momentul evacuării, de către autoritățile administrației publice locale, în conformitate cu legislația în vigoare.”

Prevederile relevante ale hotărârii Guvernului nr.

658 privind asigurarea cu spațiu locativ a cetățenilor forțați să părăsească locul de trai din raioanele de est ale Republicii Moldova, sunt următoarele:

„1. Se asigură

cu

spațiu

locativ, conform legislației

locative

în vigoare, familiile cetățenilor

care

au fost

nevoiți

părăsească domiciliul din raioanele de est ale Republicii Moldova [Transnistria] ... ca urmare a participării

lor

la acțiunile militare de apărare a integrității și independenței Republicii Moldova sau a activității politice îndreptate împotriva separatismului. ...”

Prevederile relevante ale Legii cu privire la Procuratură nr. 118 sunt următoarele:

Articolul 38. Asigurarea cu locuință

„(1) În cazul în care procurorul nu are locuință sau are nevoie de îmbunătățirea condițiilor locative, autoritatea administrației publice locale este obligată, în termen de cel mult un an de la numirea lui în funcție, să îl asigure cu locuință ... .”

Conform articolului 9 (3) al Legii cu privire la protecția socială și juridică a militarilor, personalul militar are dreptul la locuință acordată gratuit de către Ministerul Apărării. Totuși, din hotărârea Judecătoriei Centru din 3 martie 2004 pronunțată în cauza

Olisevschi v. Consiliul municipal Chișinău

reiese că Consiliul municipal Chișinău era obligat să acorde reclamantului un apartament cu două camere.

2.

Materiale ale Consiliului Europei

Carta europeană a autonomiei locale, în partea sa relevantă, prevede următoarele:

Articolul 9 – Resursele financiare ale autorităților administrației publice locale

„În cadrul politicii economice naționale, autoritățile administrației publice locale au dreptul la resurse proprii, suficiente, de care pot dispune în mod liber în exercitarea atribuțiilor lor.

Resursele financiare ale autorităților administrației publice locale trebuie să fie proporționale cu competențele prevăzute de constituție sau de lege.”

Reclamantul s-a plâns, în temeiul articolului 6 și articolului 1 al Protocolului nr. 1 la Convenție, de neexecutarea de către autoritățile naționale a hotărârii judecătorești definitive pronunțată în favoarea sa.

1.

Curtea notează că cererea a fost îndreptată împotriva Federației Ruse. Potrivit reclamantului, el a fost forțat să părăsească locuința sa din Transnistria în urma acțiunilor Federației Ruse, care a contribuit militar, economic și politic la crearea și consolidarea regimului separatist din Transnistria.

Curtea notează că pretenția din cerere se referă la neexecutarea de către autoritățile Moldovei a unei hotărâri judecătorești definitive prin care Guvernul și Consiliul municipal Chișinău au fost obligați să acorde reclamantului un apartament. Rezultă că, în măsura în care cererea este îndreptată împotriva Federației Ruse, ea este incompatibilă

ratione personae

cu prevederile Convenției și urmează a fi respinsă în temeiul articolului 35 §§ 3 și 4 al Convenției.

2.

În ceea ce privește partea din cerere care este îndreptată împotriva Moldovei, Curtea consideră că ea nu poate decide admisibilitatea acesteia doar în baza materialelor din dosar și că, din acest motiv, este necesar, în conformitate cu art. 54 § 2 (b) al Regulamentului Curții, de a comunica Guvernului pârât cererea.

Din aceste motive, Curtea, în unanimitate,

Declară

inadmisibilă cererea în partea ce ține de Federația Rusă; și

Decide

să amâne examinarea cererii de mai sus în partea ce ține de Republica Moldova.

Fatoș Aracı

Lech Garlicki

Grefier adjunct

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-04-20
0,96
CASE OF RACU v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
ţii c. Moldovei, citată mai sus). 5. Întrucît aspectul ce ţine de aplicarea Articolului 41 din Convenţie nu a fost finalizat întru adoptarea unei decizii, Curtea l-a rezervat şi a invitat Guvernul şi reclamantul să prezinte în termen de tre
CtEDO 2009-07-28
0,95
OLARU v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
vederea restituirii apartamentului în care locuia reclamanta. La data de 22 iulie 1998 Judecătoria sect.Centru a hotărît în favoarea terţei persoane şi a dispus evacuarea reclamantei din apartament. În acelaşi timp în conformitate cu dispoz
CtEDO 2008-07-08
0,94
FIONAT v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights"
Traducere neoficială a variantei engleze a deciziei, efectuată de către asociaţia obştească „Juriştii pentru drepturile omului” SECŢIUNEA A PATRA DECIZIE Cererea nr. 3934/05 depusă de Iurie FIONAT împotriva Republicii Moldova Curtea Europea
CtEDO 2007-09-25
0,93
IDRICEANU v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights"
Traducere neoficială a variantei engleze a deciziei, efectuată de către asociaţia obştească „Juriştii pentru drepturile omului” SECŢIUNEA A PATRA DECIZIE Cererea nr. 23346/04 depusă de Veniamin IDRICEANU împotriva Republicii Moldova Curtea
CtEDO 2009-05-12
0,93
SCLIFOS v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights"
Traducere neoficială a variantei engleze a deciziei, efectuată de către asociaţia obştească „Juriştii pentru drepturile omului” SECŢIUNEA A PATRA DECIZIE Cererea nr. 22235/08 depusă de Elena SCLIFOS împotriva Republicii Moldova Curtea Europ
Sursă