CtEDO 23.09.2008 Auto

AFFAIRE ZAINESCU c. ROUMANIE

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
23.09.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 14+P1-1 - Interdiction de la discrimination (article 1 du Protocole n° 1 - Protection de la propriété)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE ZAINESCU c. ROUMANIE (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

ROMÂNIA (solicitarea nr. 26822/03) HOTĂRÂREA STRASBURG 23 septembrie 2008 DEFINITIVF 23/12/2008 Această hotărâre poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Zăinescu c. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află într-o cameră compusă din Josep Casadevall, președinte, Elisabet Fura-Sandström, Corneliu Bîrsan, Boštjan M. Zupančič, Alvina Gyulumyan, Ineta Ziemele, Luis López Guerra, judecători, și Santiago Quesada grefier de secțiune După ce a deliberat în camera Consiliului la 2 septembrie 2008, Rend la hotărâre că aici, adoptat la această dată procedural A la originea cauzei se află o cerere (n 26822/03) îndreptată împotriva României și al cărei resortisant al acestui stat, domnul Danuț Zăinć ( La 4 august 2003, în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, a sesizat Curtea în fața Curții, la 4 august 2003, în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( În septembrie 2006, Curtea a decis să comunice cererea guvernului. După cum permite art. 29 alineatul (3) din Convenție, Curtea a decis, de asemenea, că va fi examinată în același timp admisibilitatea și fondul cauzei. ÎN FAVOAREA CIRCONSTANCES DE LA L Până în mai 2000, reclamantul era agent al poliției de frontieră și avea statutul de militar. La cererea sa, la 31 mai 2000, a fost repartizat armatei de rezervă și pensionat anticipat. La alocarea sa în rezervă, în conformitate cu art. 31 din Legea nr. 138 din 20 iulie 1999 (precum Legea nr. 138/99) În plus, în temeiul articolului 80 din Legea nr. 56 din 4 iunie 1992, reclamantului i s-a acordat o alocație corespunzătoare a treizeci și trei de solduri brute. În plus, în temeiul articolului 80 din Legea nr. 56 din 4 iunie 1992, Legea nr. 56/ În ceea ce privește alocația prevăzută la art. 31 alineatul (1) din Legea nr. 138 din 1999, în momentul plății acestei sume, Ministerul laxismului deduce suma corespunzătoare impozitului pe venit, calculată în conformitate cu dispozițiile din Ordonanța nr. 73 din 27 august 1999 privind impozitul pe venit ( În ceea ce privește ajutorul financiar acordat în temeiul Legii nr. 56/1992, Ministerul l-a calculat în funcție de soldul net, care a constat în faptul că expresia "sold integral" menționată în legea respectivă se referă la soldul net. Prin urmare, Ministerul a dedus ajutorul în cauză 31 549 658 ROL, suma corespunzătoare impozitului pe venit, calculată în conformitate cu dispozițiile din Ordonanța nr. 73/99 privind impozitul pe venit. 10. Prin acțiune îndreptată împotriva Ministerului de la 138/99 și 56/1992 ar fi exonerat de plata impozitului pe profit și pe valoarea ajutorului financiar la care avea dreptul. Ministerul a contestat această cerere susținând că acestea erau conforme cu Ordonanța nr. 73/99. 11. Prin hotărârea din 11 noiembrie 2002, tribunalul de primă instanță din București a respins acțiunea. În ceea ce privește alocarea prevăzută la art. 31 alineatul (1) din lege 138 din 1999, Tribunalul a considerat că, în momentul în care reclamantul fusese pensionat, ordonanța nr. 73/99 era în vigoare și, prin urmare, alocația nu a fost exonerată de plata impozitului. În ceea ce privește ajutorul financiar acordat în temeiul Legii nr. 56/1992, instanța a considerat că soldul integral Această soluție a fost confirmată de Curtea din București care, prin hotărârea din 25 februarie 2003, a respins acțiunea reclamantului. Curtea, în ceea ce privește alocația de sprijin, a fost confirmată în temeiul articolului 6 litera (f) din ordonanța guvernului nr. 73/99 și principiul general conform căruia orice venit este impozitat, plata impozitului pe profit de către solicitant a fost supusă în mod corespunzător impozitului. În ceea ce privește ajutorul financiar prevăzut de Legea nr. 56/1992, Comisia a considerat că soldul integral era, de fapt, soldul lunar net. II. DREPTUL ȘI PRACTICA INTERNE PERTINENTE 13. Dispozițiile legale și jurisprudența internă relevantă privind alocarea prevăzută de Legea nr. 138/99 din 20 iulie 1999 privind salariile și alte drepturi ale armatei sunt descrise în Hotărârea Driha c. România 29556/02, Hotărârea din 21 februarie 2008, §§ 10-17). 14. 56 din 4 iunie 1992 privind granița de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . în ultima lună de activitate, la sfârșitul lunii în care s-a încheiat contractul de muncă. În conformitate cu art. 1 din PROTOCOLUL nr. 15, reclamantul susține că ajutorul financiar primit în temeiul Legii nr. 138/99 și 56/1992 la pensionarea sa a fost supus în mod ilegal la plata impozitului pe profit, necunoașterea articolului 1 din Protocolul nr. 1 care se citește astfel Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de interes public și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Dispozițiile anterioare nu aduc atingere dreptului statelor de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru a reglementa utilizarea bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau amenzi. Pe admisibilitate 16. În ceea ce privește ajutorul financiar acordat de solicitant în temeiul legii nr. 56/1992, Curtea constată că impunerea acesteia era prevăzută de lege, cum ar fi interpretarea de către instanțele naționale. Spre deosebire de alocarea de către legea nr. 138/99, acest ajutor nu pare să fi ridicat o jurisprudență contradictorie. În sensul Convenției, în ceea ce privește suma pe care o pretinde că a fost reținută ilegal în temeiul Legii nr. 56/1992. 18. În consecință, această parte a spătarului este incompatibilă cu dispozițiile Convenției în sensul art. 35 3 și trebuie respinsă în conformitate cu art. 19. În ceea ce privește partea care rezultă din impozitarea alocației percepute în temeiul Legii nr. 138/99, Curtea constată că excepția guvernului este strâns legată de substanța uvei, astfel încât aceasta trebuie anexată la fond. 20. Pe de altă parte, Comisia constată că acest at nu este în mod evident nefondat în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenie și că nu se confruntă cu niciun alt motiv de neavenit. Prin urmare, acesta trebuie declarat admisibil. Pe fond 21. Curtea constată că, în cauza Driha împotriva României 29556/02, hotărârea din 21 februarie 2008), Comisia a abordat aceleași aspecte ca și cele ridicate în prezenta cauză. În hotărârea Driha menționată anterior, aceasta a concluzionat că încălcarea articolului 1 din Protocolul nr 1, luată separat și combinată cu art. 14 din convenție. 22. Curtea consideră că nu există niciun fapt sau argument care să ducă la o concluzie diferită. În la fel de mult ca în cauza în cauză, Curtea consideră că art. 1 din Protocolul nr 1 se aplică în speță, având în vedere că: în temeiul dispozițiilor clare ale articolului 31 din Legea nr. 138/99, reclamantul avea dreptul să se aștepte ca alocarea sa să fie scutită de impozit, astfel cum reiese din jurisprudența internă în momentul în care a contestat impozitarea în cauză (cauza Driha menționată anterior, §§ 14-17 23. Curtea consideră, de asemenea, că ingerința denunțată este în mod evident ilegală din punctul de vedere al dreptului intern și, prin urmare, incompatibilă cu dreptul la respectarea bunurilor reclamantului. O astfel de concluzie o scutește de la verificarea dacă celelalte condiții prevăzute de dispozițiile articolului 1 menționat anterior au fost respectate (cauza Driha menționată anterior, §§ 22-33). 24. Prin urmare, Curtea consideră că este necesar să se respingă excepția de incompatibilitate rațională a statului și concluzionează că a avut loc în speță o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. II. PRIVIND VIOLAȚIA ALEGATĂ A ARTICOLULUI 1 DIN PROTOCOLUL nr. 1 ÎN CEEA CE PRIVEȘTE ARTICOLUL 14 DIN CONVENȚIA 25. În plus, reclamantul se plânge că, având în vedere faptul că alți militari aflați în aceeași situație cu care au beneficiat de o alocație care nu face obiectul impozitului, a suferit o discriminare contrară articolului 1 din Protocolul nr 12 la Convenție. Curtea consideră că acest aspect trebuie examinat din perspectiva articolului 1 din Protocolul nr. 1 combinat cu art. 14. L. 14 din Convenție dispune Drepturile și libertățile recunoscute în (...) Convenția trebuie să fie asigurate, fără deosebire, pe baza sexului, rasei, culorii, limbii, religiei, opiniilor politice sau în orice altă direcție, originii naționale sau sociale, aparținând unei minorități naționale, averii, nașterii sau oricărei alte situații. 26. Guvernul contestă această teză susținând că, în marea majoritate a cazurilor similare cu cele ale reclamantului, instanțele interne au reținut dreptul întemeiat al impozitării și că, în orice caz, reclamantul nu a arătat care ar fi temeiul acestei discriminări. 27. Curtea subliniază că acest motiv este legat de cel examinat mai sus și, prin urmare, trebuie să fie declarat admisibil. 28. Curtea nu a invocat niciun motiv care ar putea aduce la sine o concluzie la care aceasta a ajuns în cauza Driha (a se vedea punctele 34-39). Aceasta reamintește că, în ceea ce privește art. 14 din Convenție, discriminarea constă în a trata în mod diferit, cu excepția cazului în care există o justificare obiectivă și rezonabilă, persoane aflate în situații comparabile ( Willis c. Regatul Unit, n.) 36042/97, § 48, CEDO 2002-IV. În plus, lista pe care o cuprinde art. 14 are un caracter indicativ și nu limitativ (a se vedea Engel și alții c. Țările de Jos, Hotărârea din 8 iunie 1976, seria A n 22, p. 30, § 72 și Rasmussen c. Danemarca, Hotărârea din 28 noiembrie 1984, seria A n 87, p. 13, § 34). 29. Curtea observă că, spre deosebire de solicitant, alți militari repartizați rezervei au beneficiat de această alocare fără ca aceasta să fie supusă impozitului. Or, Curtea nu găsește, în speță, niciun motiv de natură să justifice această discriminare. 30. Prin urmare, a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr 1 coroborat cu art. 14 din Convenție. III. PRIVIND ALTE VIOLAȚII ALEGATE 31. Invocând art. 6 din convenție, reclamantul se plânge de presupusa inechitabilă a procedurii, având în vedere jurisprudența contradictorie a instanțelor naționale. 32. Curtea amintește că litigiul fiscal nu intră sub incidența drepturilor și obligațiilor cu caracter civil, în pofida efectelor patrimoniale pe care le are în mod necesar în ceea ce privește situația contribuabililor ( Ferrazzini Italia [GC], n 44775/98, §§ 21-30, CEDH 2001 VII). 33. 3 și trebuie să fie respins în conformitate cu art. IV din Convenție. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei P ă r ț i contractante nu permite Ö Õ să se Õ Õ Õ impeda pe deplin consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții Õ, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. Pacat 35. Reclamantul solicită, cu titlu de prejudiciu material, 22 548 de noi lei românești (RON), adică 6 177 EUR (EUR), reprezentând valoarea actualizată în funcție de rata inflației a celor 86 761 606 de lei românești (ROL) reținuți cu titlu de impozit pe impozitul pe alocația plătită în temeiul Legii nr. 138/99, la care se adaugă 8 199 RON, respectiv 246 EUR, valoare actualizată a celor 31 549 658 ROL percepute cu titlu de impozit pe ajutorul financiar acordat în temeiul Legii nr. 56/1992. Reclamantul solicită, de asemenea, 18 409 RON, adică 5 043 EUR, cu titlu de dobânzi legale datorate pentru sumele menționate anterior, precum și 5 000 EUR, pentru prejudiciul moral pe care l-ar fi suferit. 36. Guvernul contestă aceste pretenții. 37. Curtea subliniază că nu a încheiat decât cu încălcarea articolului 1 din Protocolul nr. 1 adoptat în mod individual și combinat cu art. 14 din Convenție în ceea ce privește impozitarea alocației plătite în temeiul Legii nr. 138/99. Statuând în echitate, astfel cum prevede art. 41 din Convenție, Curtea apreciază că este necesar să se aloce reclamantului 5 300 EUR pentru prejudiciul material. 38. Pe de altă parte, Curtea consideră că evenimentele în cauză au condus la o stare de incertitudine și de suferință pe care o constatare a încălcării nu este suficientă pentru a o remedia; Curtea consideră că suma de 1 000 EUR reprezintă o despăgubire echitabilă a prejudiciului moral suferit de solicitant. Costuri și cheltuieli de judecată 39. Reclamantul nu solicită rambursarea cheltuielilor și cheltuielilor de judecată. Interese moratorii 40. Curtea consideră că este adecvat să se bazeze rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii dobânzii la facilitatea de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale. PE CES, CURTEA, ÎN L 1 la Convenție cu privire la partea din Õ privind impunerea alocației primite de solicitant în temeiul Legii nr. 138/99 și o respinge Declară cererea admisibilă cu privire la obiecțiunile formulate în temeiul articolului 1 din Protocolul nr 1 la Convenție în partea sa privind impunerea alocației primite de reclamant în temeiul Legii nr. 138/99, luat în mod individual și combinat cu art. 14 din convenție, și inadmisibil pentru surplusul Ați spus că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr 1 la Convenția Adus că a avut loc o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr 1 coroborat cu art. 14 din Convenția Dit în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă în temeiul articolului 2 din Convenție, următoarele sume care urmează să fie convertite în moneda de la Õ statului pârât la rata aplicabilă la data regulamentului 300 EUR (cinci mii trei sute de euro), plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit, pentru daune materiale (ii). 000 EUR (mii de euro), plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit, pentru daune morale decât de la expirarea termenului respectiv și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate de la dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabile în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale Respins cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 23 septembrie 2008 în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Santiago Quesada Josep Casadevall Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2008-11-04
0,98
AFFAIRE ZAHARIA c. ROUMANIE
TROISIEME SECTION AFFAIRE ZAHARIA c. ROUMANIE (Requête n o 26835/03) ARRÊT STRASBOURG 4 novembre 2008 DÉFINITIF 04/02/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Zaharia c. Roumanie, La Cour européenne des droits de l’hom
CtEDO 2009-09-29
0,97
AFFAIRE TANASESCU c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE TĂNĂSESCU c. ROUMANIE (Requête n o 23692/02) ARRÊT STRASBOURG 29 septembre 2009 DÉFINITIF 29/12/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Tănăsescu c. Roumanie, La Cour européenne des droits de
CtEDO 2008-06-03
0,97
AFFAIRE DIMITRESCU c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE DIMITRESCU c. ROUMANIE (Requêtes n os 5629/03 et 3028/04) ARRÊT STRASBOURG 3 juin 2008 DÉFINITIF 03/09/2008 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Dimitrescu c. Roumanie, La Cour européenne des d
CtEDO 2008-09-30
0,97
AFFAIRE FILIPESCU c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE FILIPESCU c. ROUMANIE (Requête n o 34839/03) ARRÊT STRASBOURG 30 septembre 2008 DÉFINITIF 30/12/2008 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Filipescu c. Roumanie, La Cour européenne des droits de
CtEDO 2008-11-04
0,97
AFFAIRE VASUI c. ROUMANIE
TROISIEME SECTION AFFAIRE VĂSUI c. ROUMANIE (Requête n o 26834/03) ARRÊT STRASBOURG 4 novembre 2008 DÉFINITIF 04/02/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Văsui c. Roumanie, La Cour européenne des droits de l’homme (
Sursă