CASE OF ERGEN AND OTHERS AGAINST TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF ERGEN AND OTHERS AGAINST TURKEY (CtEDO, 2023)
Rezoluția CM/ResDH(2023)461 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Ergen și alții împotriva Turciei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 13 decembrie 2023 la ședința 1484 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 35364/05+ ERGEN ȘI ALTE INFORMAȚII 07/12/2010 07/03/2011 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”, având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcarea stabilită din cauza privației de bunuri prin expropiere de facto; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern, care indică măsurile individuale adoptate pentru a da efect hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2023)1356 Având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost soluționată, având în vedere faptul că satisfacția echitabilă acordată de Curte a fost acordată reclamanților și că reclamanții nu au solicitat redeschiderea procedurii; reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul procedurii. Sarıca și Dilaver (11765/05) grupul de cauze, de asemenea, având în vedere concluziile Curții în acest caz, și că, prin urmare, închiderea acestui caz nu prejudecă în niciun caz evaluarea măsurilor generale necesare a Comitetului; DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz; CONCLUDE că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue să supravegheze adoptarea măsurilor generale necesare în cadrul grupului Sarıca și Dilaver c. Turcia (11765/05); DECIDE să închidă examinarea acestui caz.