Dl Denys Oleksandrovych Plyatsevyy este un național ucrainean care s-a născut în 1985 și locuiește în Kamyanets-Podilsky. El este reprezentat în fața Curții de către dl I.A. Melnyk, un avocat practicant în Kamyanets-Podilsky. Guvernul contestat este reprezentat de agentul lor, dl Y. Zaytsev. În ianuarie 2002, dl V.L. s-a plâns poliției că reclamantul a luat mai multe sute de SUA. Dolari de la V.V., fiul său minor, precum și de a da V.V. unele facturi falsificate de dolar. La 23 februarie 2002 au fost instituite proceduri penale împotriva reclamantului. În vara 2002 poliția a primit, de asemenea, plângeri de la alți minori, care au susținut că, în diferite ocazii, reclamantul a extorcat de la ei sau le-a jefuit de bani mici și diferite obiecte, cum ar fi un con de înghețată sau o pungă de școală. După ce a aflat despre aceste plângeri, mama, verișoara reclamantului și, potrivit conturilor contestate ale unor minori, avocatul său a vizitat familiile reclamanților. În mai multe ocazii, mama reclamantului a revenit la familii sumele de bani pretins că au fost furate de către solicitant. Potrivit unor înregistrări, ea a returnat, de asemenea, sacul școlar furat la R.G., unul dintre minori. Potrivit altor înregistrări, ea a dat R.G. o pungă care semăna pur și simplu cu a lui. După aceste vizite, în august 2002 S.S., unul dintre reclamanți, precum și părinții altor trei reclamanți (O.L., ID. și S.Z.) au informat poliția că plângerile lor împotriva reclamantului au fost scrise sub presiune în numele ofițerilor de poliție. În ciuda acestor argumente, la 26 august 2002 au fost acuzate noi acuzații de extorcare și jaf împotriva reclamantului. În septembrie 2002 reclamantul a fost încă încă acuzat de hooliganism. În special, el a fost acuzat că în august 2002 în comun cu L.L. el a bătut S.R. într-un loc public. În timpul anchetei preliminare, 12 minori, inclusiv cei al căror părinți au încercat să își retragă plângerile în august 2002, a mărturisit că reclamantul le-a extorcat sau le-a jefuit banii și posesiunile lor. La 29 octombrie 2002, reclamantul și L.L. au fost angajați în cadrul Curții de District de Podilsky („Agricultură”) pentru proces. La 25 noiembrie 2002, Curtea de District a permis cererile depuse de minorii S.S., O.P., S.Z. și de părinții O.L., O.P., R.G. și I.D. pentru a ține audieri în camera, având în vedere presiunile presupuse asupra lor de către entourajul reclamantului pentru a retrage acuzațiile lor. În cursul audierii, Curtea de District a interogat V.V. și tatăl său, care au confirmat mărturiile lor anterioare că reclamantul a luat câteva sute de dolari de la V.V. și i-a dat unele facturi falsificate. Alți cinci minori (I.D., O.L., O.P., S.S. O.L., S.Z. și I.D. au confirmat declarațiile lor date poliției cu privire la extorcare și jaf mic. O.L., S.Z. și I.D. au confirmat declarațiile reciproce cu privire la unele dintre episoadele. Părinții O.P., S.S. și S.Z. au confirmat declarațiile copiilor lor și au explicat că copiii au mai devreme se plânge la ei în mai multe ocazii cu privire la comportamentul reclamantului. Mama lui R.G., cel de-al șaptelea minor, care era absent din sala de judecată, a vorbit în fața instanței pentru a susține mărturia fiului său dat poliției cu privire la furtul unei pungi de școală și la mai multe episoade de extorcare mici. Persoanele care au încercat mai devreme să își retragă acuzațiile împotriva reclamantului au susținut în fața instanței că au făcut acest lucru sub presiune din partea entourajului reclamantului. În plus, judecătorul a anunțat că încă cinci minori, care au fost interogați în cadrul anchetei în cadrul pseudonimilor, au depus solicitări de a fi dispuse de la prezența la audieri pentru frica de represalii de către entourajul reclamantului și că în aceste cereri au confirmat declarațiile anterioare adresate poliției. Judecătorul a citit apoi depozițiile date în fața poliției de către aceste minori și alte probe documentare. Potrivit dosarului, reclamantul, reprezentat de avocat, nu a pus la îndoială sau contestat aceste mărturii în fața Curții de District. În continuare, Curtea de District a auzit L.L. La 10 decembrie 2002, Curtea de district a constatat că reclamantul a fost vinovat de aproximativ șapte conturi de jaf și opt conturi de extorcare în ceea ce privește părțile rănite care au fost examinate în sala de judecată. De asemenea, a constatat că reclamantul a fost vinovat de trei conturi de jaf și șase conturi de extorcare în ceea ce privește victimele ale căror identitati au fost ascunse. Curtea a desemnat în cele din urmă acțiunile reclamantului ca jaf repetat și extorcare și l-a condamnat la trei ani de închisoare pentru fiecare infracțiuni. Cu toate acestea, având în vedere vârsta reclamantului, alte circumstanțe personale și natura infracțiunilor sale, reclamantul a fost eliberat din pedeapsa sub doi ani de condamnare. El a susținut că cazul a fost falsificat de poliție în represalii pentru plângerile mamei sale că a fost bătut în timpul primului interogatoriu, în ianuarie 2002. Prin urmare, victimele care au dat dovezi împotriva reclamantului la proces au făcut acest lucru sub amenințarea poliției de a iniția procedurile împotriva lor pentru propriile lor încălcări, deoarece toate sunt în registrul poliției pentru minorii infractori. Episoadele privind victimele anonim au fost complet falsificate. În plus, mărturia I.B., una dintre aceste presupuse victime, a fost improbabilă, deoarece, la data presupusei infracțiuni, reclamantul nu a participat la școala în care se presupune că a comis-o. Nici o provocare specifică nu a fost ridicată în raporturile evenimentelor conținute în mărturiile altor victime absente. Reclamantul a contestat în continuare diferite detalii ale mărturiilor obținute în cursul audierii ca fiind nesigure. În cele din urmă, s-a plâns că au fost desfășurate audierii în camera. La 4 martie 2003, Curtea Regională de Apel din Khmelnytsky ( esakinan) a susținut hotărârea din 10 decembrie 2002, după ce nu s-a constatat nicio încălcare, în cazul în care ședința a fost ținută în camera și că materialele de dosare conțin suficiente dovezi pentru a găsi reclamantul vinovat de extorcare repetată și de furt de minori. Pe 15 iulie 2003, Curtea Supremă a respins cererea reclamantului de concediu de recurs. La 12 ianuarie 2004, reclamantul și mama sa au instituit o procedură civilă împotriva Departamentului de Poliție Kamyanets-Podilsky, cerând o compensare monetară pentru prejudiciile materiale și morale care se presupune că au suferit ca urmare a acțiunilor lor ilegale în cadrul anchetei cazului reclamantului. La 16 martie 2005, Tribunalul de District a respins cererea reclamantului. La 17 mai 2005, apelul său a fost respins de Curtea de Apel Regională Khmelnytsky. La 15 ianuarie 2002, reclamantul a fost dus la departamentul de poliție, unde a fost interogat în legătură cu cazul de mai sus. Reclamantul a fost supus la presiune, amenințat și bătut să-l facă să mărturisească; și el a fost eliberat de la poliție numai la sosirea mamei sale la unsprezece ore după apreciere. La 17 ianuarie 2002, reclamantul a fost examinat de un expert medical la cererea sa. Nu au fost înregistrate leziuni. Potrivit reclamantului, expertul a refuzat să înregistreze leziuni. La 28 februarie 2002, reclamantul a fost examinat de un medic, care a stabilit că suferă de contuzie cerebrală, leziuni la rinichiul stâng și hepatită. Doar atunci reclamantul a spus mamei sale că a fost bătut de ofițeri de poliție. La 19 martie 2002, mama reclamantului a depus o plângere penală împotriva ofițerilor de poliție pentru presupusul maltrat al fiului său. La 16 mai 2002, Biroul Procurorului Kamyanets-Podilsky a decis să nu aducă nici o acuzație împotriva ofițerilor de poliție. Acesta a constatat, printre altele, că nu exista nici o dovadă că ofițerii au comis presupusele infracțiuni, altele decât propriile acuzații ale reclamantului. În plus, având în vedere că s-ar fi avut timp între interogatoriu și data în care leziunile au fost descoperite de medici, leziunile ar fi putut fi susținute în altă parte. La 27 mai 2002, procurorul regional Khmelnytsky a anulat această decizie și a ordonat reclamantului să facă o evaluare medicală suplimentară și măsuri suplimentare care trebuie luate pentru găsirea unor posibile martori. La 2 iulie 2002, mama reclamantului și-a retras plângerea. Ea a explicat că a depus-o pentru că a fost supărată în legătură cu inițierea procedurilor penale împotriva fiului său. La 3 iulie 2002, Biroul Procurorului Kamyanets-Podilsky a încheiat ancheta asupra incidentului ca urmare a solicitării mamei reclamantului. La 4 octombrie 2002, procurorul regional Khmelnytsky a anulat această decizie, constatand că nu toate măsurile ordonate în decizia sa anterioară au fost executate. La 14 octombrie 2002, reclamantul a fost examinat de un expert medical. El a constatat că reclamantul nu a avut leziuni la momentul evaluării. În ceea ce privește leziunile înregistrate la sfârșitul lunii februarie, nu a fost posibil să se stabilească dacă versiunea evenimentelor a reclamantului era probabilă, având în vedere scadența timpului între presupusul maltrat și prima sa cerere la un medic și scaderea timpului ulterior înaintea prezentei evaluări. În lumina celor de mai sus, la 24 octombrie 2002, Procurorul din Kamyanets-Podilsky a respins cererea mamei reclamantului de instituție a procedurii penale. În conformitate cu secțiunea 186, jaf repetat este pedepsit de patru până la șase ani de închisoare. În conformitate cu secțiunea 189, extorcare repetată este pedepsită cu trei până la șapte ani de închisoare. În conformitate cu secțiunea 52-1, o parte rănită în procedura penală poate solicita măsuri de securitate pentru a preveni o amenințare reală a prejudiciului asupra vieții, a membrelor sau a bunurilor sale. În cazul în care această cerere este acordată, în conformitate cu secțiunea 52-3, datele cu caracter personal ale părții vătămate pot fi înlocuite cu un pseudonim în toate documentele procedurale. În conformitate cu secțiunea 290, în circumstanțe excepționale, instanța poate anula o parte rănită, în ceea ce privește care au fost indicate măsuri de securitate, din datoria de a apărea în vederea ședințelor, în cazul în care depune o declarație scrisă care confirmă declarațiile sale anterioare. Potrivit secțiunilor 303 și 308, părțile pot solicita încrucișarea unui martor sau a unei părți rănite care este absent din sala de judecată din motive de siguranță, prin teleconferință. Pentru a reduce riscul de identificare a vocii martorului (partea vătămată), se poate crea deformarea acustică. Dacă nu este posibil să se organizeze o teleconferință, instanța poate examina martorul (partea vătămată) în absența acuzatului. Judecătorul în acest caz este obligat să dea mărturia acestuia și să-i dea posibilitatea de a face comentarii. Acuzatul și alte părți ale procedurii pot pune întrebări de la martorul (partea lezimă), care sunt răspunse în absența acuzatului. Alte dispoziții relevante ale Codului privind drepturile de apărare în ceea ce privește examinarea martorilor pot fi găsite în decizia de admisibilitate în cazul Khivrenko c. Ucraina (nr. 65743/01, 25 septembrie 2007).
The applicant, Mr Denys Oleksandrovych Plyatsevyy, is a Ukrainian national who was born in 1985 and lives in Kamyanets-Podilsky. He is represented before the Court by Mr I.A. Melnyk, a lawyer practising in Kamyanets-Podilsky. The respondent Government are represented by their agent, Mr Y. Zaytsev. In January 2002 Mr V.L. complained to the police that the applicant had taken several hundred U.S. dollars from V.V., his minor son, as well as giving V.V. some forged dollar bills. On 23 February 2002 criminal proceedings were instituted against the applicant. In summer 2002 the police also received complaints from other minors, who alleged that on various occasions the applicant had extorted from them or robbed them of petty cash and various objects, such as an ice-cream cone or a school bag. Having found out about these complaints, the applicant’s mother, cousin, and, according to contested accounts of some minors, his advocate, visited the complainants’ families. On several occasions the applicant’s mother returned to the families the amounts of money claimed to have been stolen by the applicant. According to some records, she also returned the stolen school bag to R.G., one of the minors. According to other records, she gave R.G. a bag which simply resembled his. Following these visits, in August 2002 S.S., one of the complainants, as well as parents of three other complainants (O.L., I.D. and S.Z.) informed the police that their complaints against the applicant had been written under duress on behalf of the police officers. In spite of these submissions, on 26 August 2002 new charges of extortion and robbery were brought against the applicant. In September 2002 the applicant was further charged with hooliganism. In particular, he was accused that in August 2002 jointly with L.L. he had beaten S.R. in a public place. During the pre-trial investigation, twelve minors, including those whose parents had attempted to retract their complaints in August 2002, testified that the applicant had extorted from them or robbed them of their money and possessions. On 29 October 2002 the applicant and L.L. were committed to the Podilsky District Court (Подільський міськрайонний суд Хмельницької області, “the District Court”) for trial. On 25 November 2002 the District Court allowed the requests submitted by minors S.S., O.P., S.Z. and the parents of O.L., O.P., R.G. and I.D. to hold hearings in camera, in view of pressure purportedly exerted on them by the applicant’s entourage to retract their allegations. In the course of the hearings, the District Court questioned V.V. and his father, who confirmed their earlier testimonies that the applicant had taken several hundred dollars from V.V. and given him some forged bills. Five other minors (I.D., O.L., O.P., S.S. and S.Z.) confirmed their testimonies given to the police concerning petty extortion and robbery. O.L., S.Z. and I.D. corroborated each other’s statements concerning some of the episodes. The parents of O.P., S.S. and S.Z. corroborated the statements of their children and explained that the children had earlier complained to them on several occasions about the applicant’s conduct. The mother of R.G., the seventh minor, who was absent from the courtroom, spoke before the court in support of her son’s testimony given to the police concerning the theft of a school bag and several episodes of petty extortion. Those individuals who had earlier attempted to retract their accusations against the applicant contended before the court that they had done so under pressure from the applicant’s entourage. The judge further announced that another five minors, who had been questioned by the investigation under pseudonyms, had lodged requests to be dispensed from attendance at the hearings for fear of reprisals by the applicant’s entourage and that in these requests they had confirmed their earlier statements given to the police. The judge then read out the depositions given before the police by these minors, and other documentary evidence. According to the case file materials, the applicant, represented by the lawyer, did not question or challenge these testimonies before the District Court. Further, the District Court heard L.L. (the applicant’s co-accused on the charge of hooliganism) and some thirty other witnesses, who gave details predominantly concerning the beating of S.R. and V.V.’s character. On 10 December 2002 the District Court found that the applicant was guilty of some seven counts of robbery and eight counts of extortion in respect of the injured parties who had been examined in the courtroom. It further found that the applicant was guilty of three counts of robbery and six counts of extortion in respect of the victims whose identities had been concealed. The court finally designated the applicant’s actions as repeated robbery and extortion and sentenced him to three years’ imprisonment for each of the offences. The court further found it unnecessary to add up the two full terms and determined the final punishment as four years’ imprisonment. However, in view of the applicant’s age, other personal circumstances and the nature of his offences, the applicant was released from punishment subject to two years’ probation. The applicant, represented by a lawyer, appealed, seeking to be acquitted. He pleaded that the case had been falsified by the police in retaliation for his mother’s complaints that he had been beaten during the first questioning, in January 2002. Hence the victims who gave evidence against the applicant at the trial had done so under threats from the police to institute proceedings against them for their own transgressions, as they were all on the police juvenile offenders’ register. The episodes in respect of the anonymous victims had been completely falsified. Moreover, the testimony of I.B., one of these alleged victims, was improbable, as on the date of the purported offence the applicant had not attended the school in which he had allegedly committed it. No specific challenge was raised to the accounts of events contained in the testimonies of other absentee victims. The applicant further challenged various details of the testimonies obtained during the hearings as unreliable. Lastly, he complained that the hearings had been held in camera. On 4 March 2003 the Khmelnytsky Regional Court of Appeal (Апеляційний суд Хмельницької області) upheld the judgment of 10 December 2002, having found no violation, in that the hearing had been held in camera and that the case file materials contained sufficient evidence to find the applicant guilty of repeated extortion and robbery of minors. The applicant appealed in cassation before the Supreme Court of Ukraine, raising essentially the same arguments as before the Regional Court. On 15 July 2003 the Supreme Court rejected the applicant’s request for leave to appeal in cassation. On 12 January 2004 the applicant and his mother instituted civil proceedings against the Kamyanets-Podilsky Police Department, seeking monetary compensation for the pecuniary and non-pecuniary damage allegedly suffered as a result of their unlawful actions when investigating the applicant’s case. On 16 March 2005 the District Court rejected the applicant’s claim. The applicant appealed. On 17 May 2005 his appeal was dismissed by the Khmelnytsky Regional Court of Appeal. On 15 January 2002 the applicant was taken by police officers to the police department, where he was questioned in connection with the case above. The applicant was allegedly put under pressure, threatened and beaten to make him confess; and he was released from the police only upon the arrival of his mother some eleven hours after his apprehension. On 17 January 2002 the applicant was examined by a court medical expert at his request. No injuries were recorded. According to the applicant, the expert refused to record injuries. On 28 February 2002 the applicant was examined by a doctor, who established that he was suffering from cerebral concussion, injury to the left kidney and hepatitis. It was only then that the applicant told his mother that he had been beaten by the police officers. On 19 March 2002 the applicant’s mother lodged a criminal complaint against the police officers for the alleged ill-treatment of her son. On 16 May 2002 the Kamyanets-Podilsky Prosecutor’s Office decided not to bring any charges against the police officers. It found, inter alia, that there was no evidence that the officers had committed the alleged offences, other than the applicant’s own allegations. Furthermore, regard being had to the lapse of time between the interrogation and the date on which the injuries were discovered by doctors, the injuries could have been sustained elsewhere. On 27 May 2002 the Khmelnytsky Regional Prosecutor’s Office annulled this decision and ordered the applicant to undergo an additional medical assessment and additional measures to be taken to find possible witnesses. On 2 July 2002 the applicant’s mother withdrew her complaint. She explained that she had lodged it because she had been upset about the initiation of criminal proceedings against her son. On 3 July 2002 the Kamyanets-Podilsky Prosecutor’s Office terminated the inquiry into the incident as a result of the applicant’s mother’s request. On 4 October 2002 the Khmelnytsky Regional Prosecutor’s Office annulled this decision, having found that not all measures ordered in its previous decision had been carried out. On 14 October 2002 the applicant was examined by a medical expert. He found that the applicant had no injuries at the time of the assessment. As regards the injuries recorded at the end of February, it was not possible to determine whether the applicant’s version of events was probable, on account of the lapse of time between the purported ill-treatment and his first application to a doctor and the further lapse of time before the present assessment. In light of the above, on 24 October 2002 the Kamyanets-Podilsky Prosecutor’s Office dismissed the applicant’s mother’s request for the institution of criminal proceedings. According to Section 186, repeated robbery is punishable by four to six years’ imprisonment. According to Section 189, repeated extortion is punishable by three to seven years imprisonment. According to Section 52-1, an injured party in the criminal proceedings may request security measures to prevent a real threat of harm to his life, limb or property. If this request is granted, according to Section 52-3, the injured party’s personal data may be replaced by a pseudonym in all procedural documents. According to Section 290, in exceptional circumstances the court may absolve an injured party, in whose respect security measures have been indicated, from the duty to appear for the hearings, if he submits a written statement that he confirms his earlier depositions. According to Sections 303 and 308, the parties may request cross-examination of a witness or an injured party who is absent from the courtroom for safety reasons, via a teleconference. To reduce the risk of identification of the voice of the witness (the injured party), acoustic distortion may be created. If it is not possible to organise a teleconference, the court may examine the witness (the injured party) in the absence of the defendant. The judge in this event is obliged to disclose his testimony to the defendant and to give him an opportunity to comment on it. The defendant and other parties to the proceedings may ask questions of the witness (injured party), which are answered in the absence of the defendant. Further relevant provisions of the Code concerning the rights of defence in respect of examination of witnesses can be found in the admissibility decision in the case of Khivrenko v. Ukraine (no. 65743/01, 25 September 2007).