CtEDO 10.02.2009 Auto

CASE OF IORDACHI AND OTHERS v. MOLDOVA

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
10.02.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 8;No violation of Art 13+8
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF IORDACHI AND OTHERS v. MOLDOVA (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

Reclamanții s-au născut în 1972, 1965, 1980, 1961 și, respectiv, 1980 și trăiesc în Chișinău. Ele sunt membri ai „Lawyers for Om Rights”, o organizație non-guvernamentală bazată pe Chișinău specializată în reprezentarea reclamanților în fața Curții. Potrivit reclamanților, după ce a venit la puterea Partidului Comunist, numărul de încălcări ale drepturilor omului a crescut considerabil. În acest context, organizația lor a fost creată, al căror unic scop a fost protejarea drepturilor omului prin asistența persoanelor care au încercat să introducă cereri la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. În consecință, reclamanții au considerat că au cauzat guvernului prejudicii grave în ceea ce privește prejudiciul la imaginea și pierderea financiară, ca urmare a constatărilor încălcării în cazurile în care au contribuit la prezenta Curte. 10. Reclamanții au susținut că ar avea un risc grav de a fi contactat telefonul ca urmare a activității lor, datorită statului legislației în vigoare. Ei nu au pretins că au fost victime de orice intercepție specifică a comunicațiilor lor, fie prin telefon, fie prin post, și nu au inițiat nici o procedură internă în acest sens. 11. Guvernul a contestat afirmația privind creșterea numărului de încălcări ale drepturilor omului după ce Partidul Comunist a câștigat alegerile. 12. La 17 ianuarie 2008, unul dintre reclamanții a scris președintelui Curții Supreme de Justiție și a solicitat informații statistice privind, printre altele, numărul de cereri depuse de organele de investigare cu instanțe pentru interceptarea conversațiilor telefonice și numărul de cereri de succes și de succes. 13. Într-o scrisoare din 6 februarie 2008 șeful Oficiului Președintelui Curții Supreme de Justiție a răspuns că, în 2005 cu un total de 2.609 cereri de intercepție depuse, 98.81% au avut succes; în 2006 din cererile depuse 1,931 depuse, 97,93% au avut succes; și în 2007 din cererile depuse 2,372, 99,24% au avut succes. 14. Actul privind activitățile investigative operaționale din 12 aprilie 1994 afirmă următoarele: a) încercările de a comite infracțiuni; prevenirea, suprimarea sau descoperirea infracțiunilor și persoanele care organizează, comite sau au comis deja infracțiuni; și asigurarea compensației pentru daunele cauzate de o infracțiune penală; b) căutarea persoanelor care evadează autoritățile de investigație preliminară, ancheta preliminară sau instanța de judecată, sau care fug dintr-o sancțiune penală sau pentru persoanele care au dispărut; c) colectarea de informații privind evenimentele sau acțiunile care pun în pericol statul sau securitatea militară, economică sau de mediu a Republicii Moldova. ... (1) Constituția, prezenta Lege și alte reglementări adoptate în conformitate cu acestea constituie baza juridică pentru activitățile operaționale de investigație. (2) Autoritățile care au dreptul de a desfășura activități operaționale de investigație pot emite, în limitele competențelor lor, în conformitate cu legea și cu consimțământul Curții Supreme de Justiție și al Oficiului Procurorului General, reglementări care reglementează organizarea, metodele și tactica de aplicare a măsurilor operaționale de investigație. ... (2) Oricine consideră că acțiunile autorității care au efectuat măsuri de investigație au încălcat drepturile și libertățile sale pot depune o plângere la autoritatea ierarhic superioră, la Procuratura Generală sau la instanțe. (3) Pentru a asigura o examinare completă și aprofundată a plângerii depuse de o persoană împotriva căreia au fost aplicate măsuri operaționale de investigație fără motive adecvate, autoritățile care au aplicat astfel de măsuri prezintă, la cererea procurorului, aceasta din urmă un dosar al tuturor acțiunilor operaționale luate în funcție de datorie. Datele privind persoanele care au contribuit confidențial la desfășurarea măsurilor operaționale de investigație sunt prezentate numai la cererea procurorului general. (4) În cazul în care autoritatea (funcționarul) care exercită activitatea operațională de investigație a încălcat drepturile și interesele legitime ale persoanelor fizice și juridice, autoritatea sau procurorul ierarhic superior ia măsuri de restabilire a acestor drepturi și interese legitime și oferă compensații pentru daunele cauzate, în conformitate cu legea. (1) Măsurile operaționale de investigație se efectuează numai în conformitate cu legea și numai atunci când este imposibil să se realizeze obiectivele prevăzute la secțiunea 2. (2) În scopul realizării obiectivelor declarate, autoritățile care efectuează măsuri operaționale de investigație au dreptul, cu respectarea în mod corespunzător a normelor de secret, să: ... (c) intercepta telefonul și alte conversații; ... Măsurile operaționale de investigație prevăzute în ..., (l), ... poate fi efectuată numai de Ministerul Afacerilor Interne și de Serviciul de Informare și Securitate în condițiile legale și numai atunci când aceste măsuri sunt necesare în interesul securității naționale, al ordinului public, al situației economice ale țării, al menținerii ordinului juridic și al prevenirii infracțiunilor, precum și al protecției sănătății, morale și al drepturilor și intereselor altora. ...” În 2003 această secțiune a fost modificată după cum urmează (modificarea în îndrăzneț): (1) Măsurile operaționale de investigație se efectuează numai în conformitate cu legea privind procedura penală și numai atunci când este imposibilă îndeplinirea obiectivelor prevăzute în secțiunea 2. (2) În scopul realizării obiectivelor declarate, autoritățile care efectuează măsuri operaționale de investigație au dreptul, cu respectarea în mod corespunzător a normelor de secret, să: ... (c) intercepteze telefonul și alte conversații; ... Măsurile operaționale de investigație prevăzute în ..., (l), ... poate fi efectuată numai de Ministerul Afacerilor Interne și de Serviciul de Informare și Securitate în condițiile legale și numai atunci când aceste măsuri sunt necesare în interesul securității naționale, al ordinului public, al situației economice ale țării, al menținerii ordinului juridic și al prevenirii infracțiunilor foarte grave și al protecției sănătății, morale și al drepturilor și intereselor altor persoane. ...” Secțiunea a fost modificată în continuare în 2007 și se citește în prezent după cum urmează (modificarea în îndrăzneț): (1) Măsurile operaționale de investigație se efectuează numai în conformitate cu legea privind procedura penală și numai atunci când este imposibilă îndeplinirea obiectivelor prevăzute în secțiunea 2. (2) În scopul realizării obiectivelor declarate, autoritățile care efectuează măsuri operaționale de investigație au dreptul, cu respectarea în mod corespunzător a normelor de secret, să: ... (c) intercepteze telefonul și alte conversații; ... Măsurile operaționale de investigație prevăzute în ..., (l), ... poate fi efectuată numai de Ministerul Afacerilor Interne și de Serviciul de Informare și Securitate în condițiile legale și numai atunci când aceste măsuri sunt necesare în interesul securității naționale, al ordinului public, al situației economice ale țării, al menținerii ordinului juridic și al prevenirii infracțiunilor grave, foarte grave și excepțional grave, precum și al protecției sănătății, moralității și drepturilor și intereselor altor persoane. ...” În temeiul articolului 16 din Codul penal, infracțiunile grave sunt considerate infracțiuni care sunt pedepsite cu închisoarea de până la 15 ani; infracțiunile foarte grave sunt infracțiunile intenționale pedepsite cu închisoarea de peste 15 ani; și infracțiunile excepțional grave sunt infracțiunile intenționale pedepsite cu închisoare pe viață. Aproximativ 59% din toate infracțiunile prevăzute în Codul penal moldovenesc intră în categoria infracțiunilor grave, foarte grave și excepțional grave. „(1) Motivele de desfășurare a activităților operaționale de investigație sunt: (a) circumstanțele neclare referitoare la instituția procedurii penale; (b) informații ale căror autoritatea care desfășoară o activitate operațională de investigare a fost conștientă în legătură cu: - un act ilegal care este pregătit, comis sau a fost deja comis, sau persoane care pregătesc, comite sau au comis deja un astfel de act, în cazul în care baza pentru instituirea procedurii penale este insuficientă; - persoanele care fug dintr-o anchetă penală sau instanțelor sau care evită o sancțiune penală; ... (c) instrucțiuni furnizate de către un investigator criminal, organism de investigație, procuror sau instanță în cadrul cazurilor penale; (d) cereri de către organismele care desfășoară o activitate operațională de investigație pe baza motivelor prevăzute în prezenta secțiune. ...” În 2003, această secțiune a fost modificată după cum urmează (amendament în îndrăzneț): (1) Motivele pentru desfășurarea activităților operaționale de investigație sunt: (a) circumstanțele neclare referitoare la instituția procedurilor penale; (b) informații ale căror autoritate care desfășoară o activitate operațională de investigație a devenit conștientă în legătură cu: - un act ilegal care este pregătit, comis sau a fost deja comis, sau persoane care pregătesc, comite sau au comis deja un astfel de act, în cazul în care baza pentru instituirea procedurilor penale este insuficientă; - persoane care fug dintr-o anchetă penală sau instanțe, sau care evită o sancțiune penală; ... (c) instrucțiuni furnizate de un ofițer de anchetă penală, organism de investigație, procuror sau instanță în timpul cazurilor penale; (d) cereri de către organismele care desfășoară o activitate operațională de investigație pe baza motivelor prevăzute în prezenta secțiune. ... (1) Măsurile operaționale de investigație care încălcă drepturile legale - secretul corespondenței, telefonului și al altor conversații, comunicațiile telegrafice și inviolabilitatea domiciliului - sunt permise numai în scopul colectării informațiilor despre persoanele care pregătesc sau încearcă să comită infracțiuni grave sau comite sau au comis deja infracțiuni grave, și numai cu autorizarea procurorului în temeiul unei decizii motivate ale unuia dintre șefii autorității competente. ... (2) În cazurile urgente în care altfel ar exista riscul de comisie a infracțiunilor grave, se permite, pe baza unei concluzii motivate a unuia dintre șefii autorității care desfășoară activitatea operațională de investigație, să desfășoare măsuri operaționale de investigare. Procurorul trebuie notificat în termen de 24 de ore. (3) În cazul în care riscul pentru viața, sănătatea sau proprietatea anumitor persoane devine iminentă, interceptarea conversațiilor telefonice sau a altor mijloace de comunicare este permisă, în urma cererii sau a consimțământului scris al acestor persoane pe baza unei decizii aprobate de șeful autorității care desfășoară activitatea de investigație, iar procurorul este notificat.” În 2003, această secțiune a fost modificată după cum urmează (amendament în îndrăzneț): (1) Măsurile operaționale de investigație care încălcă drepturile legale - secretul corespondenței, telefonului și al altor conversații, comunicațiile telegrafice și inviolabilitatea domiciliului - sunt permise numai pentru a colecta informații despre persoanele care pregătează sau încearcă să comită infracțiuni grave sau comite sau au comis deja infracțiuni foarte grave, și numai cu autorizarea judecătorului investigator în temeiul unei decizii motivate a unuia șef al autorității competente. ... (2) În cazurile urgente în care altfel ar exista un risc de comisioane de infracțiuni grave, se permite, pe baza unei concluzii motivate a unuia dintre șefii autorității care desfășoară activitatea operațională de investigare, să desfășoare măsuri operaționale de investigare. Judecătorul de investigare este informat în termen de 24 de ore. Acesta este prezentat motivele și verifică legalitatea măsurilor luate. (3) În cazul în care riscul pentru viața, sănătatea sau proprietatea anumitor persoane devine iminentă, interceptarea conversațiilor telefonice sau a altor mijloace de comunicare este permisă, în urma cererii sau a consimțământului scris al acestor persoane pe baza unei decizii aprobate de șeful autorității care desfășoară activitatea de investigație și judecătorul de investigare își va da autoritatea.” Secțiunea a primit alte modificări în 2007 și citește în prezent după cum urmează (amendament în îndrăzneț): (1) Măsurile operaționale de investigație care încălcă drepturile legale - secretul corespondenței, telefonului și al altor conversații, comunicațiile telegrafice și inviolabilitatea domiciliului - sunt permise numai în scopul colectării informațiilor despre persoanele care pregătesc sau încearcă să comite infracțiuni grave, foarte grave și excepționale sau care au comis deja astfel de infracții, și numai cu autorizarea judecătorului de investigare în temeiul unei decizii motivate ale unuiaș al șef al autorității competente. ... (2) În cazul în care riscul pentru viața, sănătatea sau proprietatea anumitor persoane devine iminentă, se permite interceptarea conversațiilor telefonice sau a altor mijloace de comunicare, după cererea sau consimțământul scris al acestor persoane pe baza unei decizii aprobate de șeful autorității care desfășoară activitatea de investigare, iar judecătorul de investigare își acordă autoritatea. ... (1) În cazurile prevăzute la secțiunea 7, organismele care exercită activitățile operaționale de investigație au dreptul să desfășoare controlul operațional. Trebuie păstrat un dosar de orice măsură de control operațional. (2) Controlul operațional se efectuează cu autorizația și sub supravegherea șefului organismului care îl conduce. Rezultatele măsurilor operaționale de investigație aplicate se reflectă în documentele operaționale oficiale depuse în mod corespunzător. ... (3) Documentele operaționale oficiale se prezintă procurorului pentru a obține aprobarea pentru punerea în aplicare a măsurilor operaționale de investigație. (4) Controlul operațional se suspendă atunci când obiectivele specifice ale activității operaționale de investigație prevăzute în secțiunea 2 sunt îndeplinite sau atunci când se stabilesc circumstanțe care dovedesc că este obiectiv imposibil să se realizeze obiectivul.” În 2003 a fost abrogat alineatul (3) din această secțiune. (1) Rezultatele activității operaționale de investigație pot fi utilizate pentru pregătirea și desfășurarea activităților de investigație penală și pentru punerea în aplicare a măsurilor operaționale de investigație pentru prevenirea, oprirea sau descoperirea infracțiunilor penale, precum și ca dovezi în cazurile penale. (2) Datele obținute în timpul controlului operațional nu constituie un motiv pentru limitarea drepturilor, libertăților și intereselor legitime ale persoanelor fizice și juridice. (3) Informațiile privind persoanele, mijloacele, sursele (cu excepția persoanelor care pot acorda asistență autorităților care efectuează astfel de măsuri), metodele, planurile și rezultatele activității de investigație operațională, precum și despre organizația și tactica de punere în aplicare a măsurilor operaționale de investigație care constituie secrete de stat, pot fi divulgate numai în conformitate cu condițiile prevăzute de lege. (1) Activitatea operațională de investigație este exercitată de Ministerul Afacerilor Interne, Ministerul Apărării, Serviciul de Informare și Securitate, Serviciul de Protecție și Securitate de Stat, Departamentul de Control vamal atașat Ministerului Finanțelor și Departamentul de Incarcerare atașat Ministerului Justiției. ... Exercitarea, în numele Parlamentului, a activității operaționale de investigație este exercitată de comisioanele parlamentare permanente relevante. Autoritățile care exercită activitățile operaționale de investigație transmit informații acestor comisioane în conformitate cu legea. (1) Execuția legilor de către autoritățile care desfășoară activități operaționale de investigație și legalitatea deciziilor adoptate de aceste autorități sunt supravegheate de procurorul general, de adjunctul său și de procurorii municipali și de județ...” 15. La 29 iunie 2007, Ministerul Afacerilor Interne, Serviciilor Secrete și Centrul de Combatere a Crimei Organizate și Corupției a adoptat instrucțiuni speciale în conformitate cu art. 4 alin. (2) din Legea de mai sus. Instructiunile au reglementat cooperarea dintre organismele interceptătoare și operatorii telefonici. În special, acesta a obligat operatorii să coopereze cu organismele interceptătoare pentru a facilita intercepția conversațiilor telefonice și să le furnizeze toate informațiile necesare și accesul nelimitat la rețelele lor. 16. Codul de procedură penală în vigoare până la 12 iunie 2003 a citit următoarele: Intercepția conversațiilor telefonice sau a altor mijloace de comunicare utilizate de un suspect, acuzat sau altor persoane implicate într-o infracțiune penală poate fi efectuată în legătură cu procedurile penale instituite în conformitate cu decizia autorității care desfășoară ancheta preliminară sau a investigatorului criminal cu autorizarea procurorului, sau în conformitate cu o decizie a Curții, în cazul în care o astfel de măsură este considerată necesară într-o societate democratică în interesul securității naționale, al ordinului public, al bunăstării economice a țării, al menținerii ordinului și al prevenirii crimelor sau al protecției sănătății, morale, drepturilor și libertăților altor. Intercepția telefonului sau a altor conversații nu poate dura mai mult de șase luni. ... Conversațiile deținute la telefon sau alte mijloace de comunicare pot fi înregistrate. Intercepția și înregistrarea conversațiilor telefonice sau a altor mijloace de comunicare sunt efectuate de către investigatorul criminal, cu excepția cazului în care sarcina este încredințată autorității responsabile cu investigația preliminară. În acest caz, investigatorul penal elaborează un mandat și o decizie privind interceptarea, care se trimite autorității responsabile de anchetă preliminară. În același timp, investigatorul penal se însoțește cu autoritatea responsabilă cu investigația preliminară sau specifică în mandat circumstanțele și modul de interceptare a conversațiilor și înregistrarea, modificarea și eliminarea informațiilor obținute. ... În urma interceptării și înregistrării, se întocmește un dosar care să prezinte un rezumat al conținutului conversațiilor înregistrate relevante pentru caz. Banda este atașată la înregistrare și partea care nu se referă la caz se distruge odată ce hotărârea devine finală.” 17. Codul de procedură penală, în vigoare după 12 iunie 2003, se citește după cum urmează: judecătorul de instruire asigură supravegherea judiciară în timpul urmăririi penale prin: ... autorizarea interceptării comunicațiilor, confiscarea corespondenței, înregistrările video;...” (1) Intercepția comunicațiilor (conversații telefonice sau comunicații prin radio sau prin alte mijloace tehnice) este efectuată de către organismul de procuror pe baza unei autorizații emise de judecătorul de investigare, pe baza unui mandat motivat al procurorului acuzat de examinarea crimelor foarte grave și excepțional de grave. (2) În caz de urgență, în cazul în care o întârziere în obținerea unei autorizații conform prevederilor alin. (1) ar putea provoca prejudicii grave la procedura de colectare a probelor, procurorul poate emite un mandat motivat de intercepție și înregistrare a comunicărilor. Ea sau el este obligat să informeze judecătorul de investigare despre acest lucru imediat și cel târziu 24 de ore după eliberarea mandatului. Aceasta din urmă este obligată să ia o decizie în termen de 24 de ore cu privire la mandatul eliberat de procuror. Atunci când o confirmă, autorizează intercepția suplimentară dacă este necesar. Când nu o confirmă, ea își ordonă suspendarea imediată și distrugerea dosarelor făcute deja. (3) Intercepția comunicărilor poate fi efectuată la cererea victimei unei infracțiuni, a unui martor și a membrilor familiei sale, în cazul amenințărilor de violență, extorcare sau comision de alte infracțiuni care afectează astfel de părți, pe baza unui mandat motivat al procurorului. (4) Intercepția comunicărilor în timpul unei anchete penale este autorizată timp de maximum 30 de zile. Intercepția poate fi prelungită în aceleași condiții dacă este justificată. Fiecare prelungire nu poate, totuși, să depășească 30 de zile. Durata totală nu poate depăși 6 luni. În orice caz, nu poate dura mai mult decât urmărirea penală. (5) Intercepția comunicațiilor poate fi oprită înainte de sfârșitul perioadei pentru care a fost autorizată, dacă motivele inițial justificate nu mai există. (6) În timpul unei urmăriri penale, după încheierea unei interceptări autorizate, și după ce a solicitat opinia procurorului care supraveghează și execută procesul penal, judecătorul de investigare informează în scris persoanele ale căror conversații au fost interceptate și înregistrate. Acest lucru se efectuează într-un timp rezonabil și trebuie făcut înainte de încheierea urmăririi penale. (1) Intercepția comunicărilor este efectuată de organismul penal. Persoanele a căror responsabilitate tehnică este de a facilita intercepția și înregistrarea comunicațiilor sunt obligate să păstreze secretul procedurii și confidențialitatea corespondenței, în caz de încălcare a obligațiilor în temeiul art. 178 și 315 din Codul Penal. Trebuie menționat faptul că au fost informați cu privire la aceste obligații. (2) Înregistrarea interceptărilor și înregistrării efectuate de organismul de urmărire penală trebuie elaborată în conformitate cu dispozițiile art. 260 și 261. Trebuie să înregistreze informații cu privire la autorizația acordată de judecătorul investigator, numărul sau numărul de telefon interceptat și adresele acestora, precum și detaliile radioului sau altor echipamente tehnice utilizate pentru conversații. Înregistrarea trebuie, de asemenea, să indice numele (în cazul în care este cunoscut) al părților și data și ora fiecărei conversații separate și numărul atribuit casetei utilizate pentru înregistrare. (3) Comunicațiile înregistrate trebuie transcrise pe deplin și anexate la dosar, alături de autorizarea organismului de urmărire penală, după verificarea și semnarea sale de către procuror care efectuează sau supraveghează urmărirea penală. Comunicarea în alte limbi decât cea în care se efectuează urmărirea penală este tradusă cu ajutorul unui interpret. Banda care conține comunicațiile înregistrate originale este, de asemenea, anexată la înregistrarea după ce a fost sigilat și după aplicarea timbrei organismului de anchetă penală. (4) Înregistrarea comunicațiilor înregistrate, transcripția și înregistrarea interceptării și înregistrării comunicărilor se transmite procurorului în termen de 24 de ore. Procurorul evaluează ce parte din informațiile colectate sunt importante pentru cazul în cauză și elaborează un înregistrare în acest sens. (5) Exemplarele originale ale casetelor împreună cu transcriptiona scrisă completă și exemplare ale înregistrărilor sunt transmise judecătorului investigator care a autorizat intercepția comunicațiilor pentru depozitarea suplimentară într-un loc special într-un plic sigilat. (6) Instanța adoptă o decizie privind distrugerea înregistrărilor care nu sunt importante pentru cazul penal. Toate celelalte înregistrări sunt păstrate până la momentul în care dosarul este depus în arhivă. Dovezile colectate în conformitate cu dispozițiile articolelor 135 și 137 pot fi verificate prin examinarea tehnică de către instanță la cererea părților sau ex officio.” 18. În conformitate cu art. 15 alineatul (5) din Legea privind avocatul din 13 mai 1999, corespondența profesională a unui avocat poate fi interceptată numai în condițiile prevăzute de lege. Secțiunea 15 (13) prevede că confidențialitatea corespondenței unui avocat cu clientul său este garantată și că această corespondență nu poate fi interceptată.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2009-02-10
0,94
CASE OF IORDACHI AND OTHERS v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights"
. În acest context, a fost creată organizaţia lor, singurul scop al căreia era apărarea drepturilor omului prin acordarea asistenţei persoanelor care intenţionau să depună cereri la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. 9. Ca urmare, recla
CtEDO 2009-02-10
0,94
IORDACHI AND OTHERS v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
, fiecare au prezentat observaţiile suplimentare în scris (Regula 59 § 1), totodată, după consultarea părţilor, Camera dispunînd că nu sunt necesare audieri pe fond (Regula 59 § 3 in fine ). ÎN FAPT I. CIRCUMSTANŢELE CAZULUI 7. Reclamanţii,
CtEDO 2022-03-15
0,93
CASE OF IURCOVSCAIA AND PAVLOVSCHI v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA
. Moldova (no. 25198/02, §§ 37-40, 10 February 2009). 11. It is undisputed that there has been an interference with the applicants’ right to respect for their private life. The Court further reiterates that it has already examined the quest
CtEDO 2009-12-01
0,92
HELSINKI COMMITTEE FOR HUMAN RIGHTS MOLDOVA v. MOLDOVA
2008 the Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issues raised by the application. The text of their letter to the Court read as follows: “Taking account [of the Court’s
CtEDO 2005-04-05
0,92
IORDACHI AND OTHERS v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights"
de părţi, pot fi rezumate în felul următor. Reclamanţii sunt membri ai organizaţiei non-guvernamentale “Juriştii pentru Drepturile Omului”. Ei susţin că, după venirea la putere a partidului comunist, numărul încălcărilor drepturilor omului
Sursă