SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 29412/07 prezentată de Júlio Manuel MONTEIRO BETENCOURT împotriva Portugaliei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 17 martie 2009 într-o cameră compusă din Françoise Tulkens, președinte, Ireneu Cabral Barreto, Vladimiro Zagrebelsky, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, András Sajó, Ișil Karakaș, judecători și Sally Dolle; graffière de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 5 iulie 2007, având în vedere declarațiile formale de acceptare a unei soluționări amiabile a cauzei. După ce a intenționat acest lucru, pronunță următoarea decizie FUGIEL, dl Júlio Manuel Monteiro Bettencourt, este un cetățean portughez, născut în 1936 și rezident la Funchal (Madère-Portugalia). I. Catalão, avocat la Lisabona. Guvernul portughez ( octombrie 1998 în fața Tribunalului pentru afaceri familiale de la Lisabona, care s-a încheiat la 15 ianuarie 2007. GRIEF invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamantul se plânge de durata procedurii. Subsemnatul, J. M. da Silva Miguel, procuror general adjunct, declar că guvernul portughez oferă domnului Júlio Manuel Monteiro Bettencourt suma de 11 000 EUR - din care 10 000 EUR pentru prejudiciul moral și 1 000 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată - în vederea unei soluționări amiabile a cauzei care a generat cererea sus-menționată pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. În lipsa decontării în termenul menționat, guvernul se angajează să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. Curtea a primit următoarea declarație, semnată de reclamantă, subsemnată de dl I. Catalão, avocat, nota că guvernul portughez este pregătit să plătească domnului Júlio Manuel Monteiro Bettencourt suma de 11 000 EUR - din care 10 000 EUR pentru daune morale și 1 000 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată - în vederea unei soluționări amiabile a cauzei care a generat cererea sus-menționată în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția europeană a drepturilor omului. De la expirarea termenului respectiv și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, se plătește un dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. Accept această propunere și, de asemenea, renunț la orice altă pretenție împotriva Portugaliei cu privire la faptele care au stat la baza acestei cereri și declar că acest caz a fost soluționat definitiv. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile și consideră că acesta se inspiră din respectarea drepturilor omului, astfel cum sunt recunoscute de convenție și de protocoalele sale și nu percepe niciun motiv de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (1) in fine] Prin urmare, cauza rolului trebuie eliminată. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să elimine cererea de rol. Sally Dolle Françoise Tulkens Modulul Președinte
Requête n
o
29412/07
présentée par Júlio Manuel MONTEIRO BETTENCOURT
contre le Portugal
La Cour européenne des droits de l'homme (deuxième section), siégeant le 17 mars 2009 en une chambre composée de
:
Françoise Tulkens,
présidente,
Ireneu Cabral Barreto,
Vladimiro Zagrebelsky,
Danutė Jočienė,
Dragoljub Popović,
András Sajó,
Ișıl Karakaș,
juges,
et de Sally Dollé,
greffière de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 5 juillet 2007,
Vu les déclarations formelles d'acceptation d'un règlement amiable de l'affaire.
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Le requérant, M. Júlio Manuel Monteiro Bettencourt, est un ressortissant portugais, né en 1936 et résidant à Funchal (Madère-Portugal). Il est représenté devant la Cour par M
e
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M. J. Miguel, procureur général adjoint.
Les faits de la cause, tels qu'ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
Le requérant se plaint de la durée d'une action de divorce introduite le 28
octobre 1998 devant le tribunal aux affaires familiales de Lisbonne et qui s'est terminée le 15 janvier 2007.
GRIEF
Invoquant l'article 6 § 1 de la Convention, le requérant se plaint de la durée de la procédure.
La Cour a reçu du Gouvernement la déclaration suivante
:
«
Je soussigné, J. M. da Silva Miguel, procureur général adjoint, déclare que le gouvernement portugais offre de verser à M. Júlio Manuel Monteiro Bettencourt la somme de 11
000 euros - dont 10
000 EUR au titre du préjudice moral et 1
000 EUR pour frais et dépens - en vue d'un règlement amiable de l'affaire ayant pour origine la requête susmentionnée pendante devant la Cour européenne des droits de l'homme.
Cette somme sera payée dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de la Cour rendue conformément à l'article 37 § 1 de la Convention européenne des droits de l'homme. A défaut de règlement dans ledit délai, le Gouvernement s'engage à verser, à compter de l'expiration de celui-ci et jusqu'au règlement effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage. Ce versement vaudra règlement définitif de l'affaire.
»
La Cour a reçu la déclaration suivante, signée par la partie requérante
:
«
Je soussignée, M
e
000 EUR au titre du préjudice moral et 1 000 EUR pour frais et dépens - en vue d'un règlement amiable de l'affaire ayant pour origine la requête susmentionnée pendante devant la Cour européenne des droits de l'homme.
Cette somme sera payée dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de la Cour rendue conformément à l'article 37 § 1 de la Convention européenne des droits de l'homme. A compter de l'expiration dudit délai et jusqu'au règlement effectif de la somme en question, il sera payé un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage.
J'accepte cette proposition et renonce par ailleurs à toute autre prétention à l'encontre du Portugal à propos des faits à l'origine de ladite requête. Je déclare l'affaire définitivement réglée.
»
La Cour prend acte du règlement amiable auquel sont parvenues les parties. Elle estime que celui-ci s'inspire du respect des droits de l'homme tels que les reconnaissent la Convention et ses protocoles et n'aperçoit par ailleurs aucun motif d'ordre public justifiant de poursuivre l'examen de la requête (article 37 § 1
in fine
de la Convention). En conséquence, il convient de rayer l'affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l'unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Sally Dollé
Françoise Tulkens
Greffière
Présidente