AFFAIRE LOTTER ET LOTTER CONTRE LA BULGARIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans le règlement amiable
AFFAIRE LOTTER ET LOTTER CONTRE LA BULGARIE (CtEDO, 2009)
Rezoluția CM/ResDH(2009) 62 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Lotter și Lotter împotriva Bulgariei (solicitarea nr. 3901 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate") (denumită în continuare "Convenția" și "Curtea," având în vedere hotărârea definitivă în această cauză, transmisă Comitetului de către Curte; Reamintind faptul că obiecțiunile declarate admisibile ale reclamanților în această cauză se referă la presupusele încălcări ale dreptului lor la libertatea religioasă și la dreptul la discriminare din cauza retragerii permisului lor de ședere și la punerea în întârziere a acestora de a părăsi teritoriul pe motiv că acestea constituie o amenințare la adresa securității naționale (griefs prevăzute la articolele 9 și 14 din convenție) (a se vedea detaliile din anexă); Întrucât, în această cauză, Curtea, luând act de regulamentul amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamanții, și având certitudinea că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis în unanimitate să elimine această cauză din rol și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea în fața Marii Camere; În ceea ce privește condițiile prevăzute în regulamentul de procedură menționat anterior, s-a convenit că guvernul statului pârât va plăti reclamanților anumite sume pentru prejudiciile morale, precum și pentru cheltuielile și cheltuielile de judecată (a se vedea anexa) ; întrucât, conform regulamentului amiabil, guvernul bulgar este angajat, printre altele, să anuleze deciziile de retragere a permiselor de ședere ale reclamanților și să prezinte Curții Europene observații suplimentare cu privire la modificările administrative ale statutului juridic al martorilor lui Iehova din Bulgaria; Reamintind că decizia de a elimina din rol o cerere declarată admisibilă are forma unei hotărâri care, odată definitivă, este comunicată de Curte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea angajamentelor cărora li s-a putut subordona retragerea, soluționarea amiabilă sau soluționarea litigiului ; După ce a invitat guvernul statului pârât să ia măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârii Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul art. 46 alin. Recunoașterea faptului că autoritățile bulgare, în conformitate cu angajamentele asumate în cadrul procedurii de soluționare amiabilă, au anulat deciziile de retragere a permiselor de ședere ale reclamanților și au prezentat informații suplimentare privind statutul juridic al martorilor lui Iehova din Bulgaria (a se vedea detaliile din anexă); În urma examinării informațiilor furnizate de guvernul Bulgariei, DECRIDE queiel și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția privind angajamentele asumate în prezenta cauză; DECIDE DECURSAT . Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2009) 62 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cauza Lotter și Lotter împotriva Bulgariei Rezumat introductiv al cauzei Reclamanții, martori ai lui Iehova, s-au plâns că deciziile autorităților bulgare de a-și retrage permisul de ședere și de a le pune în întârziere în decembrie 1995 de a părăsi teritoriul bulgar pe motiv că reprezintă o amenințare la adresa securității naționale, le-au încălcat libertatea religioasă și au constituit o discriminare (grief din articolele 9 și 14). Plata și măsurile individuale Detalii privind plata Pagube morale Taxa și cheltuielile totale plătite la 3 000 EUR 000 EUR 000 EUR 16/06/2004 b) Măsuri individuale Ordinele nr. 1759 și 1761 din 1 decembrie 1995 de retragere a permiselor de ședere ale reclamanților au fost anulate la 16 august 2004 prin decizia directorului Direcției Regionale a Ministerului Internelor din Plovdiv. II. În ianuarie 2005, autoritățile bulgare au furnizat informații cu privire la unele dintre cele mai importante dispoziții ale noii legi privind confesiunile din 2002 și la statutul juridic actual al martorilor lui Iehova. Potrivit acestor informații, martorii lui Iehova au fost recunoscuți oficial și înregistrați ca mărturisire din ordinul viceprim-ministrului n. P-51/1998. În 2003, în temeiul alineatului (3) din Legea privind confesiunile, Tribunalul orașului Sofia a înregistrat ex officio martorii lui Iehova ca persoană juridică (dosarul nr. 1663/2003). Autoritățile au indicat că organizația are peste 30 de secțiuni regionale, înregistrate de primari în conformitate cu art. 19 din Legea privind confesiunile. [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor la 2 aprilie 2009 în cadrul celei de-a 1051-a ședințe a delegaților miniștrilor