CtEDO 07.04.2009 Auto

CAJKO v. SLOVENIA

RESPONDENT
SVN
HOTĂRÂRE
07.04.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CAJKO v. SLOVENIA (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 15539/06, 15821/06, 18273/06, 18278/06 și 21101/06, de către Marija ČAJKO și 4 alții împotriva Sloveniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care stă la 7 aprilie 2009 în calitate de Cameră compusă din: Josep Casadevall, președinte, Elisabet Fura-Sandström, Boštjan M. Zupančič, Alvina Gyulumyan, Ineta Ziemele, Luis López Guerra, Ann Power, judecători, și Santiago Quesada, grefierul secțiunii având în vedere cererile depuse la 22 februarie 2006, martie 2006, 3 aprilie 2006, 6 aprilie 2006 și 24 aprilie 2006, având în vedere observațiile scrise ale părților, având în vedere ofertele de soluționare prietenoase și acceptațiile prezentate de părți, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamanții sunt resortisanți sloveni care locuiesc în Slovenia. Dna Čajko, dl Ilič și dl Kodela au fost reprezentați în fața Curții de către dna Mateja Končan - Verstovšek, un avocat practicant în Celje. Dl Goričan, dl și dl Merkša au fost reprezentați de dl Boštjan Verstovšek, un avocat practicant în Celje. Guvernul sloven („ Guvernul”) au fost reprezentați de agentul lor, dl Lucijan Bembič, Procuror General de Stat. Circumstanțele cazului Reclamanții au fost părți la proceduri civile care s-au încheiat înainte de 1 ianuarie 2007. Detaliile relevante privind fiecare caz particular sunt indicate în tabelul atașat. Legea internă relevantă Legea privind protecția dreptului la judecată fără întârziere nejustificată (Zakon o varstvu pravice do sojenja brez nepotrebnega odlašanja , Gazette Oficiale, nr. 49/2006 – „Actul de 2006”) a devenit operațional la 1 ianuarie 2007. Secțiunea 25 stabilește următoarele norme tranzitorii în ceea ce privește cererile deja întârziate în fața Curții: secțiunea 25 - Satisfacție echitabilă pentru daune susținute înainte de punerea în aplicare a prezentei acte. „(1) În cazurile în care încălcarea dreptului la un proces fără întârziere nejustificată a încetat deja și partea a depus o cerere de justă satisfacție față de instanța internațională înainte de data punerii în aplicare a prezentei acte, Biroul Procurorului de Stat oferă părții o soluție cu privire la valoarea satisfăcării juste în termen de patru luni de la data primirii cazului menționat de instanța internațională pentru procedura de decontare. Partea prezintă o propunere de decontare Biroului Procurorului de Stat în termen de două luni de la data primirii propunerii Biroului Procurorului de Stat. Biroul Procurorului de Stat decide asupra propunerii cât mai curând posibil și în termen de patru luni cel târziu.... (2) În cazul în care propunerea de soluționare menționată la alineatul (1) din prezenta secțiune nu este aderată la Biroul Procurorului de Stat și partea nu a negociat un acord în termen de patru luni de la data la care partea a depus propunerea, partea poate aduce o acțiune în fața instanței competente în temeiul prezentei Acte. Părțile pot iniția o acțiune în termen de șase luni de la primirea Biroului Procurorului de Stat pentru a răspunde că propunerea părții menționate în paragraful anterior nu a fost aderată la, sau după expirarea termenului stabilit în paragraful anterior pentru ca Biroul Procuror de Stat să decidă să procedeze la soluționare. Indiferent de tipul sau valoarea cererii, dispozițiile Legii de procedură civilă privind cererile mici se aplică în fața unei instanțe.” COMPLAINTE Reclamanții se plângeau în temeiul art. 6 § 1 din Convenție cu privire la lungimea excesivă a procedurii civile. De asemenea, în temeiul articolului 13 din Convenție, acestea se plângeau că nu aveau un remediu intern eficace în acest sens. HOTĂRÂREA La 10 și 15 iulie 2008, guvernul contestat a primit notificarea cererilor. Ulterior, la datele indicate în tabelul atașat, Procuratura de Stat a trimis reclamanților propuneri de decontare în temeiul articolului 25 din Legea 2006 (a se vedea „Legea internă relevantă” de mai sus). În propunerile sale, Procurorul de Stat a recunoscut încălcarea dreptului la un proces într-un timp rezonabil și s-a oferit să plătească compensații monetare în ceea ce privește prejudiciile morale și rambursarea costurilor și cheltuielilor legate de caz pentru fiecare solicitant. Sumele oferite reclamanților de către Procuratura de Stat depind de circumstanțele individuale ale fiecărui caz (a se vedea tabelul atașat). În urma primirii răspunsurilor reclamanților, Guvernul a informat Curtea că reclamanții au acceptat propunerile de soluționare. La 1 octombrie, 7 octombrie, 13 octombrie, 11 noiembrie și 9 decembrie 2008 fiecare dintre reclamanții a informat, în scris, Curtea că cauzele au fost reglementate la nivel intern și că doresc să își retragă cererile. Curtea reamintește art. 37 din Convenție care, în partea relevantă, citește după cum urmează: „1. Curtea poate, în orice etapă a procedurii, să decidă să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să își continue cererea; sau (b) chestiunea a fost rezolvată; ... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenție și în protocolele lor, este necesar.” Curtea ia act de faptul că, după soluționarea atinsă între părți, problema a fost rezolvată la nivel intern și că reclamanții nu doresc să își continue cererile (art. 37 alineatul (1) literele (a) și (b) din convenție). Se constată că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție sau în Protocolurile sale, nu necesită continuarea examinării cererilor (art. 37 § 1 în amenzi a Convenției). În aceste circumstanțe, cazurile ar trebui eliminate din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să se alăture cererilor; pentru a elimina cererile din lista cazurilor sale. Santiago Quesada Josep Casadevall Președintele grefierului nr. App. nr. Denumire Data depunerii cererii Data introducerii procedurilor interne Data deciziei finale Perioada relevantă Data propunerii de decontare a procurorului de stat Costuri și cheltuieli de decontare morale Costuri și cheltuieli Total decontare Figura 15539/06 Marija ČAJKO 22 februarie 2006 30 iunie 2000 12 octombrie 2005 cinci ani și trei luni la un nivel de jurisdicție 26 septembrie 2008 1.800 424.45 2.224.45 15821/06 Stjepan GORIČAN 9 martie 2006 4 ianuarie 2001 16 octombrie 2006 cinci ani și nouă luni la un nivel de jurisdicție 5 decembrie 2008 1.800 423,63 2.223,63 18273/06 Nedeljko ILIČ 6 aprilie 2006 9 septembrie 2002 22 noiembrie 2005 (serviți la 23 ianuarie 2006) trei ani și două luni la un nivel de competență 29 octombrie 2008 1.080 285.83 1.365.83 18278/06 Stanislav & Marija MERKŠA 3 aprilie 2006 27 martie 1998 14 martie 2006 opt ani la un nivel de competență 25 septembrie 2008 2.880 562.07 3.442.07 21101/06 Jožef KODELA 24 aprilie 2006 27 ianuarie 2003 3 iulie 2006, decontare judiciară trei ani și cinci luni la un nivel de competență 30 octombrie 2008 1.080 285.08 1.365.08

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă