CtEDO 27.08.2009 Auto

CHRYSOCHOOS c. GRECE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
27.08.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CHRYSOCHOOS c. GRECE (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 2776/08 prezentată de Ioannis CHRYSOCHOOS împotriva Greciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care are loc la 27 august 2009 într-o cameră compusă din Nina Vajić, președinta Christos Rozakis, Anatoly Kovler, Elisabeth Steiner, Khanlar hagiev, Giorgio Malinverni, George Nicolaou, judecători și Søren Nielsen, grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 2 iunie 2008, având în vedere declarațiile oficiale de acceptare a unui regulament pe propria răspundere, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA recurentului, dl Ioannis Chrysochoos, este un resortisant grec, născut în 1935 și rezident în Leonidio (peloponnesa). A. Tzeferakos, președintele Consiliului juridic al statului. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost imprimant. Până în 1992 a fost asigurat pe lângă biroul de asigurări al tipografilor. În conformitate cu legea nr. 2079/1992, această casă s-a fuzionat cu organizația de securitate socială (denumită în continuare "LEIKA"). La 6 septembrie 1995, având în vedere că pensia sa era mai mică decât cea a pensionarilor de la IIKOA, reclamantul sesizează instanța administrativă cu privire la o cerere de reajustare a cuantumului pensiei sale. La 30 mai 1997, instanța a respins acțiunea (Decizia nr. 6559/1997). La data de 8 octombrie 1997, reclamantul a răspuns la apel. La data de 10 mai 2000. La data de 14 iunie 2000, instanța administrativă a recursului la rejudecare a respins recursul (hotărârea nr. 2604/2000). Această hotărâre a fost notificată reclamantului la 27 aprilie 2001. La 15 mai 2001, reclamantul s-a ocupat de casare. La 8 mai 2006. La 3 iulie 2007, Consiliul de Stat a respins recursul (hotărârea nr. 1927/2007). Această hotărâre a fost pusă la dispoziție și certificată conform art. 6 din Convenție la 17 ianuarie 2008. GRIEFS 1. Invocând art. 6 din Convenție, reclamantul se plângea de durata procedurii. 2. Invocând art. 14 din Convenție, precum și art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamantul se plângea de respingerea cererii sale de către instanțele administrative și susținea că pensia sa a fost stabilită în mod nejustificat la 40% din salariul său și a fost discriminată în raport cu ceilalți pensionari ai L Subsemnatul, Ioannis Chrysochoos, ia notă de faptul că guvernul elen este dispus să-mi plătească, cu titlu gratuit, suma de 10,000 EUR pentru o soluționare pe cale amiabilă a cauzei având ca origine cererea sus-menționată pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi scutită de orice taxă aplicabilă și plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. (1) din Convenția europeană a drepturilor omului. De la expirarea termenului respectiv și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, se plătește un dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. La 22 iunie 2009, Curtea a primit de la guvern următoarea declarație: Subsemnatul, Alexandros Tzeferakos, agent al guvernului elen, declară că guvernul elen oferă domnului Ioannis Chrysochoos, cu titlu grațios, suma de 10.000 EUR în vederea unei soluționări confidențiale a cauzei, având ca origine cererea menționată anterior pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi scutită de orice taxă aplicabilă și plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. (1) din Convenția europeană a drepturilor omului. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va duce la soluționarea definitivă a cauzei. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un temei de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (1) in fine] Prin urmare, este necesar să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să elimine cererea de rol. Søren Nielsen Nina Vajić grefier președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-03-15
0,96
KOKKALIS c. GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 4632/05 présentée par Nikolaos KOKKALIS contre la Grèce La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 15 mars 2007 en une chambre composée de : MM. L. Loucaides, président, C.
CtEDO 2002-08-29
0,95
KOUREMENOS et AUTRES contre la GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 72289/01 présentée par Georgios KOUREMENOS et autres contre la Grèce La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 29 août 2002 en une chamb
CtEDO 2003-09-25
0,95
KOUREMENOS et AUTRES contre la GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 72289/01 présentée par Georgios KOUREMENOS et autres contre la Grèce La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 25 septembre 2003 en une ch
CtEDO 2011-09-13
0,95
SEGGOS c. GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 12749/09 présentée par Georgios SEGGOS contre la Grèce La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 13 septembre 2011 en un comité composé de : Peer Lorenzen, président, Elis
CtEDO 2008-06-05
0,94
AFFAIRE LAMBADARIDOU c. GRECE
Cour a décidé de communiquer les griefs tirés de la durée de la procédure et de l’absence de recours à cet égard au Gouvernement. Se prévalant de l’article 29 § 3 de la Convention, elle a décidé qu’elle se prononcerait en même temps sur la
Sursă