CtEDO 08.10.2009 Auto

CASE OF PORUBOVA v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
08.10.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
No violation of Art. 6-1;Violation of Art. 10
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF PORUBOVA v. RUSSIA (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1970 și trăiește în Yekaterinburg. La momentul material ea a fost ziarist și redactor-șef al ziarului D.S.P. („D.S.P.” este o abreviație rusă în sensul „Numai pentru utilizare oficială”). La sfârșitul lunii septembrie 2001, ziarul reclamantului a publicat în aceeași ediție mai multe elemente privind apropierea pe scară largă a fondurilor bugetare angajate de dl V., șeful Guvernului Regional Sverdlovsk, în beneficiul dlui K., un angajat al biroului reprezentativ din Moscova din regiunea Sverdlovsk. Primul articol, intitulat “Scandalul Gay în Casa Albă” (“ей-скандал в”) a apărut sub numele de „Sergey Petrov”. S-a deschis cu următorul pasaj: „Odată a trăit capul Guvernului Regional Sverdlovsk, dl V. El a avut totul: poziția lui, mare apreciere și respect. Și, de asemenea, dragostea guvernatorului. Dar V. s-a îndrăgostit ... nu cu guvernatorul sau cu munca sa, ci cu un angajat de 25 de ani al biroului reprezentativ al regiunii de la Moscova, dl K. Cum devine un homosexual? De unde provine acest “iubire”? Suntem oameni simpli nesofizați ... Și nu ne putem imagina scena care a avut loc între ei în clădirea sumptuoasă a biroului reprezentativ al regiunii de la Moscova ... Rumorul spune că guvernatorul, după ce a învățat anumite detalii, a fost furios ... și chiar a concediat K. din poziția sa. Dar iubirea, după cum știm, poate depăși orice obstacol. Găsește nu doar un timp, dar și un loc.” 9. Articolul a afirmat în continuare că, în conformitate cu termenii unei ordine semnate de dl V. în 1997, societatea feroviară regională și-a extins obligația fiscală regională de achiziționa un apartament de trei camere de la Moscova: „Apartamentul a fost cumpărat la Moscova la următoarea adresă: 9 Orshanskaya St., clădirea 1, flat nr. ... Inițial, apartamentul a fost chiar înscris în bilanțul guvernului. Cu toate acestea, după un timp V. a făcut un cadou cu apartamentul ... Nu, vă rugăm să nu credeți că a dat-o domnului K... [El a dat-o] tatăl domnului K. Aparent, ca un "mulțumesc-vă" pentru educația fiului său ...” 10. Autorul a încheiat în următoarea manieră: "S-ar putea fi o chestiune privată dacă nu ar fi fost pentru două "dar". [în primul rând] două cifre publice, mai degrabă decât persoane private, au fost legate împreună de pasiunile Shakespearean în această poveste. În cazul instantaneu: șeful guvernului regional Sverdlovsk, V., și un membru al parlamentului regional, K... În al doilea rând, apartamentul a fost achiziționat la cheltuielile noastre, la cheltuielile bugetului nostru. Două miliarde de ruble au dispărut în 1997 în aer subțire. Până în prezent nu au existat rambursări sau sancțiuni din partea autorităților fiscale. [Caracterul dintr-un roman picaresco sovietic cunoscut] s-a încrucișat mult în timp ce fura proprietatea oficială, dar complicele lui V. nu blushs. Și totuși, în această zi, întregul buget al regiunii este canalizat prin mâinile sale. Cum putem să ne asigurăm că se ocupă cu acest bani sincer?” 11. În coloana stângă a paginii, ziarul a reprodus textul unei scrisori pe care directorul adjunct al poliției regionale Sverdlovsk le-a trimis președintelui comisiei de audit regionale Sverdlovsk. Ofițerul de poliție a informat auditorul că poliția investighează mecanismul care implică stingerea obligațiilor fiscale prin achiziționarea unui apartament la Moscova și a cerut experților comisioanelor de audit să asiste prin verificarea conturilor companiei feroviare, a guvernului regional Sverdlovsk și a companiei private care au acționat ca intermediar în tranzacțiile. 12. Cel de-al treilea punct, la partea de jos a paginii, a fost un articol intitulat “Istoria apartamentului de pe Orshanskaya [Street]. Dezbrăcarea fondurilor publice: un ghid pas cu pas pentru începători” (“♪стори квартирки на Ораанской. δоааова Acesta a descris, în ordine cronologică, tranzacțiile financiare și imobiliare între societatea feroviară și compania intermediară, precum și ordinele semnate de dl V. și vânzarea apartamentului tatălui domnului K. 13. La 12 octombrie 2001, biroul procurorului din regiunea Sverdlovsk, acționând la cererea lui V. și K., a inițiat o procedură penală împotriva reclamantului pentru libdare criminală și insultă difuzată prin mass-media, infracțiuni în temeiul articolelor 129 § 2 și 130 § 2 din Codul Penal. 14. Investigatorul a comis un examen lingvistic și cultural de experți a articolelor în cauză. La 6 noiembrie 2001, expertul a ajuns la concluzia că acestea conțin acuzații că V. și K. au fost homosexuali care au avut relații sexuale în biroul reprezentativ al Regiunii Sverdlovsk. Expertul a considerat că articolele au încercat să prezinte o imagine negativă a V.: „Toleranța față de vamă și mai multe altele este, în general, necaracteristică a mentalității ruse, ceea ce este, de asemenea, evident în atitudinea față de „minorități sexuale”. Mintea populară rusească și limba rusă păstrează o atitudine rigidă negativă, nepoliticosă și dezgustătoare față de persoanele de orientare sexuală non-tradițională (homosexuali și lesbiene).” Expertul a remarcat că autorul primei publicații a avut “o preferință pentru valori-jugamente emoționale”. Raportul a concluzionat: „În acest context, informațiile privind vânzarea și cumpărarea unui apartament la Moscova, în detrimentul bugetului, devin sensaționale și urmăresc să convingă cititorul să-l vadă pe V. ca un manager necinstit, un dezlănțuitor de fonduri publice, și, în plus, o persoană imorală care dorește plăcerea senzuală și atracție fizică și este nedorită. Scopul pragmatic al articolelor... este de a submina încrederea [cititorilor] în V. și K. ca politicieni...” 15. La sfârșitul lunii noiembrie 2001 avocatul reclamantului a comandat în mod privat o examinare lingvistică expertă a articolelor. Expertul a constatat că cuvântul “homosexual” nu a avut conotații negative și, prin urmare, nu a putut fi reținut să daune sau să submineze onoarea și demnitatea altora. El a remarcat că societatea rusă în ultimii ani a devenit mai tolerantă față de homosexualitatea și că o divulgație a homosexualității cuiva în mass-media nu îi dăunează neapărat reputația. Avocatul a cerut investigatorului să recunoască raportul în dovadă, dar cererea ei a fost refuzată din cauza faptului că expertul a fost un lingvist mai degrabă decât un specialist în studii culturale și, prin urmare, nu a fost competent să efectueze examinarea. 16. La 29 și 30 noiembrie 2001, reclamantul a fost acuzat de libele criminale și insulte difuzate prin mass media. 17. În urma acuzării reclamantului, ea și avocatul ei au depus o serie de cereri. Ei au subliniat că acuzația nu a identificat informațiile pe care le consideră necorespunzătoare urmărirea. Întrucât domeniul real al anchetei s-a limitat la acuzațiile despre homosexualitatea V., reclamantul a insistat că domeniul său de aplicare este extins pentru a include apropierea greșită a fondurilor bugetare. Alternativ, dacă acuzațiile ar fi bazate exclusiv pe acuzațiile despre homosexualitatea V și K., reclamantul a solicitat ca o examinare medicală a V. și K. să fie efectuată pentru a stabili orientarea sexuală. La 3 și 28 decembrie 2001, investigatorul a refuzat toate cererile. El a răspuns în termeni generale că ancheta a fost completă și că nu sunt necesare alte interviuri sau rapoarte de experți. 18. La 28 decembrie 2001, proiectul final de pronunțare a acuzării a fost înaintat reclamantului și cazul a fost înaintat pentru proces. [au fost] homosexuali și iubitori care [au] implicat într-un act homosexual în construirea biroului reprezentativ al regiunii de la Moscova”. Acuzațiile nu se referă la acuzațiile de aprovizionare greșită a fondurilor bugetare. 19. Cazul a fost trimis pentru proces Curtea de district Verkh-Issetskiy din Yekaterinburg, care a hotărât să efectueze procesul în privat. Reclamantul și avocatul ei au cerut o audiere publică, în timp ce victimele și acuzațiile au declarat obiecțiile lor de a oferi mai multă publicitate cazului. Curtea de District a susținut decizia de a auzi cazul în privat, menționând că are legătură cu viața privată a victimelor. 20. Reclamantul a invocat nu vinovat. Ea a susținut că ea a fost convinsă de exactitatea informațiilor despre homosexualitatea lui K. pentru că îl cunoștea personal. Ea a cerut, de asemenea, să permită să aducă în dovada anumite materiale care conțin declarații de martori despre o relație cu același sex între V. și K.; instanța a refuzat această cerere. 21. Curtea a examinat martorii, care au depus mărturie că reclamantul a fost responsabil pentru elaborarea articolelor și publicarea și distribuirea ziarului. 22. La 22 aprilie 2002, Curtea de District a pronunțat hotărâre. Nu a făcut nici o concluzie despre dacă informațiile despre V. și K. homosexualitatea a fost adevărată sau falsă. În schimb, acesta a remarcat declarațiile lor în sensul faptului că articolele în cauză au afectat reputația lor de politicieni și de funcționari publici. Considerând concluziile examinării experților lingvistici din 6 noiembrie 2001, Curtea de District a constatat după cum urmează: „De fapt, s-a stabilit fără îndoială că editorul-șef al D.S.P., Ya. Porubova, publicat în mod deliberat ... [articolele impugat] pe care ea le-a redactat. În aceste articole ea a declarat că președintele Guvernului Regional Sverdlovsk, dl V., și un membru al Camerei de Reprezentante ale Adunării Legislative a Regiunii Sverdlovsk, K., au fost iubitorii homosexuali care au avut o relație homosexuală la Moscova în clădirea biroului reprezentativ al Regiunii Sverdlovsk, adică, ea a difuzat informații bazate pe insinuările ei și pe care ea știa să fie false și difamat în ceea ce privește victimele. Într-o încercare de a calumni victimele, ea a aranjat pentru imprimarea a 500.000 de exemplare a ziarului și le-a distribuit în regiunea Sverdlovsk. Autoritățile de investigare și-au caracterizat corect acțiunile ca libele în temeiul articolului 129 § 2 din Codul Penal, adică, difuzarea prin mass media de informații cunoscute ca fiind false și dăunătoare pentru onoarea, demnitatea și reputația altor persoane. În plus, dna Porubova are legătură în aceste articole cu informații false în sensul că [V. și K.] au fost iubitori homosexuali care au avut o relație homosexuală la Moscova în clădirea biroului reprezentativ al Regiunii Sverdlovsk, adică, ea a evaluat în mod deliberat calitățile personale și comportamentul victimelor [în termeni], care au fost extrem de degradant de demnitatea lor umană și care au contrazis abordarea predominantă a societății în ceea ce privește tratamentul persoanelor fizice. Acest tratament al victimelor trebuie considerat obscen și dăunător pentru demnitatea lor. Pentru a face să pară prima emisiune a ziarului importantă și sensațională, ea a subminat onoarea și demnitatea victimelor în masă. Prin urmare, autoritățile investigatoare au caracterizat corect acțiunile sale ca o infracțiune în temeiul art. 130 § 2 din Codul Penal.” 23. Pe 4 septembrie 2002, Curtea Regională de Sverdlovsk a susținut condamnarea, prin urmare, motivele furnizate de instanța de judecată. 25. Ulterior, reclamantul a fost dispensat de a-și îndeplini condamnarea pe baza unui act de amnistia în ceea ce privește femeile și minorii adoptat de legislatura rusă la 30 noiembrie 2001. 26. art. 29 din Constituția Federației Ruse garantează libertatea de idei și de expresie, precum și libertatea mass-media. 27. art. 129 § 1 din Codul Penal al Federației Ruse definește difuzarea criminală a informațiilor cunoscute ca fiind false, care dăunează onoarea și demnitatea altor persoane sau subminează reputația persoanei. art. 129 § 2 prevede că libelul criminal difuzat într-o declarație publică, o lucrare publică de artă sau masă este pedepsit de o amendă și/sau de corecție pentru o perioadă de până la doi ani. 28. art. 130 § 1 din Codul penal definește insultul penal ca subminând onoarea și demnitatea victimei într-o manieră obscenă. art. 130 § 2 prevede că libelul criminal difuzat într-o declarație publică, o lucrare publică de artă sau mass media este pedepsită cu o amendă și/sau o activitate corecțională pentru o perioadă de până la un an. 29. art. 137 din Codul Penal stabilește că este o infracțiune penală să colecteze sau să difuzeze informații despre viața privată a unei persoane fără consimțământul său sau să facă publice astfel de informații prin mass-media. 30. art. 18 din Codul de procedură penală RSFSR (în vigoare la momentul material) a stabilit că un proces ar putea fi efectuat în particular, în special pentru a împiedica divulgarea informațiilor cu privire la aspectele intime ale vieții părților.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă