Reclamantul s-a născut în 1948. Locuiește în satul Assinovskaya, în Republica Chechenă. Reclamantul este mama lui Luiza Mutayeva, născut în 1984. Soțul său și două fiice, Luiza și Madina, au locuit la 60 Bershchanskaya Street, în satul Assinovskaya, în districtul Achkhoy-Martanovskiy (în documentele prezentate districtul este, de asemenea, menționat ca districtul Sunzhenskiy), în Republica Chechenă. Casa lor a fost situată în apropierea unui spital local. În timpul materialului, satul era sub controlul ferm al forțelor federale, care menținea punctele de control încheiate la intrarea și ieșirea la și de la satul. În noaptea din 19 ianuarie 2004 (în documentele prezentate data este, de asemenea, menționată la 9 ianuarie 2004) familia dormea în casa lor la adresa de mai sus. La aproximativ 14.30 a.m. la 19 ianuarie 2004, reclamantul și membrii familiei ei au fost treziți de cineva care bate la ușa de intrare. Reclamantul s-a apropiat de ușa și a întrebat în Chechen: „Cine este?” Răspunsul a fost dat în rusă: „Certificarea passportului”. Când reclamantul se întreabă de ce a fost efectuat pașaportul atât de târziu noaptea, ea a fost spusă: „ Mai bine deschideți ușa; avem un ordin!” Reclamantul a deschis ușa și 15 până la 20 de oameni în uniforme de camuflaj fără insignie au intrat în casă. Toate, cu excepția cinci sau șase dintre intruși purtau măști. Reclamantul și rudele ei au observat că bărbații fără mască au apărut în slavă. Intrușii au vorbit ruși neprevăzuți. Soțul solicitant a afirmat că sunt servitori ruși. Servitorii au întrebat reclamantul dacă există vreun bărbat în casă. Singurul om din casă a fost soțul reclamantului, o persoană cu handicap cu un picior. Servitorii au verificat pașapoartele familiei și le-au returnat reclamantului. Apoi servitorii dezmascați le-au spus colegilor lor că ar trebui să părăsească casa reclamantului, deoarece nici un bărbat nu trebuie găsit acolo. Cu toate acestea, unul dintre servitorii mascați le-a spus că ar trebui să caute în casă. Servitorii au căutat în casă, întoarce totul în sus. Se pare că ei nu au găsit nimic de interes pentru ei în afară de câteva casete video pe care le-au luat. 10. După ce au căutat casa, servitorii au ordonat fiicele reclamantului, Luiza și Madina, să pună pe haine calde în timp ce acestea au fost dus la vehicule pentru interogare. Fiica tânără a reclamantului, Madina de 15 ani, a început să plângă. Unul dintre servitorii mascat i-a spus: “Nu-ți fie frică; te vom întreba și te vom lăsa să pleci. Promit că nimic nu se va întâmpla cu tine.” Înainte de a părăsi casa, Luiza Mutayeva a insistat că ea ar trebui să fie singura care să meargă la interogare. Servitorii l-au lăsat pe Madina să rămână în casă; au dus Luiza afară la vehicule. 11. Reclamantul a reușit să fugă afară și a văzut că Luiza Mutayeva a fost bătut și stătea lângă un minivan alb GAZ. Pe lângă minivanul, reclamantul a văzut un VAZ-2107 alb, două vehicule UAZ gri, două vehicule militare de tot terenul UAZ (“таалетка”) și un vehicul gri VAZ-2109, care toate au fost parcate în jurul casei reclamantului. Vehiculele nu au avut plăci nume. Potrivit reclamantului, alte vehicule aparținând intrușilor au fost parcate în apropierea casei ei, dar ea nu a putut să-și amintească modelele sau culoarea lor. Reclamantul a strigat la servicii și le-a cerut să o ia pentru interogare cu fiica ei. În răspuns ei au împins-o departe. Luiza Mutayeva a fost pus în minivan GAZ și intrușii au plecat. 12. O serie de oameni au fost martori de răpirea lui Luiza Mutayeva. În special, M.K., care a fost un pacient în spital de peste stradă, a fost trezit prin strigândi venind din curtea reclamantului și a fugit afară. Ea a văzut că casa reclamantului a fost înconjurat de oameni înarmați în mască și uniforme de camuflaj. Bărbații nu i-a permis să se apropie și a împins înapoi în spital. La 19 ianuarie 2004, vecinii reclamantului, B.M. și S.B., au fost treziți de zgomotul vehiculelor blindate și a căzut și alte vehicule staționate pe stradă. B.M. și S.B. au fost fricați să se apropie de persoanele în uniforme și mască de camuflaj pentru că erau înarmate. Un alt vecin, Yu.D., care a fost trezit de o femeie strigând la aproximativ 3 a.m. la 19 ianuarie 2004, a ieșit afară și a văzut blindate și alte vehicule parcate pe stradă la casa reclamantului; femeile de la poarta de intrare la casa reclamantului au strigat la mai mulți bărbați care purtau uniforme de camuflaj și mască. Când a fost liniștit, s-a dus să vadă reclamantul și a învățat de la ea că Luiza Mutayeva a fost răpită. 14. Reclamantul nu a avut vești despre Luiza Mutayeva din 19 ianuarie 2004. 15. Descrierea evenimentelor de mai sus se bazează pe formularul de cerere al reclamantului și declarațiile scrise de M.K., B.M., S.B. și Yu.D., făcute la 19 octombrie 2005. 16. Guvernul a susținut că, la 19 ianuarie 2004, Luiza Mutayeva a fost răpită de persoane neidentificate. 17. Dimineața 19 ianuarie 2004, reclamantul s-a plâns de răpirea fiicei sale către o serie de agenții de aplicare a legii din Achkhoy-Martan. În special, ea s-a plâns la Departamentul de District Achkhoy-Martan al Internului (ROVD), la un departament local al Serviciului Federal de Securitate (FSB) și la serviciul de securitate al Președintelui Chechen. Autoritățile au refuzat să aibă orice informații despre locul în care fiica reclamantului. Cu toate acestea, ofițerii neespecificați de la serviciul de securitate al președintelui chechen a sugerat reclamantului că fiica ei a fost cel mai probabil răpit de ofițeri ai Forțelor Speciale FSB din Khankala, Chechenia. 18. De asemenea, reclamantul se plângea de răpirea Luiza Mutayeva la T., șeful administrației locale. Acesta a sugerat, de asemenea, că fiica ei a fost dus probabil la Khankala. 19. În fiecare zi între 19 și 26 ianuarie 2004, reclamantul a fost în persoană la o serie de autoritățile de stat din Achkhoy-Martan, încercând să obțină informații cu privire la locul unde fiica ei. Se pare că încercările ei nu au produs rezultate. 20. De asemenea, reclamantul a contactat, atât în persoană, cât și în scris, diferite organisme oficiale, cum ar fi administrația chechenă, birourile comandanților militari și birourile procurorilor la diferite niveluri, descriind în detaliu circumstanțele răpirii Luiza Mutayeva și cerând ajutor pentru a stabili locul ei. Reclamantul a păstrat copii cu o serie de scrisori și le-a transmis Curții. O anchetă oficială a fost deschisă de biroul procurorului local. Informațiile relevante sunt rezumate mai jos. 21. La 27 aprilie 2004, biroul procurorului din districtul Achkhoy-Martanovskiy (“oficiul procurorului de district”) a instituit o anchetă privind răpirea Luiza Mutayeva în temeiul articolului 126 § 2 din Codul Penal (înregistrarea agravată). Dosarul de caz a fost dat numărul 49516. Se pare că reclamantul nu a fost informat despre decizia. 22. Prin decizia din 28 aprilie 2004, procurorul de district a acordat statutului de victimă reclamantului în legătură cu cazul penal nr. 49516. Decizia a declarat, printre altele, că la aproximativ 14.30 a.m. la 19 ianuarie 2004, la 60 Bershchanskaya Street, într-o minivană GAZ, un vehicul UAZ, două vehicule militare de tot terenul UAZ („таалетка”), un VAZ-2109 și un VAZ-2107 și l-au dus pe Luiza Mutayeva într-o destinație necunoscută. La 27 august 2004, biroul procurorului de district a informat reclamantul că la acea dată ancheta în cazul penal nr. 49516 a fost suspendată pentru neidentificarea infractorilor; măsurile operaționale și de căutare care vizează rezolvarea infracțiunii au fost în curs de desfășurare. 24. La 14 mai 2005, reprezentanții reclamanților din SRJI au scris biroului procurorului de district, plângându-se de lipsa informațiilor referitoare la anchetă. Acestea au solicitat să fie informate cu privire la progresele sale; acțiunile specifice luate pentru a rezolva crima de la deschiderea cazului penal și în opt luni de la decizia de suspendare a anchetei; motivele suspendării anchetei și motivele arestării Luiza Mutayeva. În plus, ei au solicitat să fie informați dacă autoritatea de investigare a intervievat martorii răpirii și au solicitat informații de la diferitele centre de reținere deținute eventuale de Luiza Mutayeva. În cele din urmă, ei au susținut că reclamantul nu a fost furnizat decizia de a deschide ancheta și a solicitat ca ea să fie furnizată o copie. 25. La 21 iunie 2005, biroul procurorului din Republica Chechenă („oficiul procurorului republican”) a răspuns reprezentanților reclamantului că biroul procurorului de district a instituit o anchetă privind răpirea Luiza Mutayeva și că reclamantul a primit statutul de victimă în procedura penală; măsurile operaționale și de căutare vizate de soluționarea infracțiunii sunt în curs de desfășurare. Scrisoarea a afirmat, de asemenea, că, în conformitate cu art. 161 din Codul de Procedură Penală, orice informații despre anchetă era confidențială și nu trebuia divulgată. 26. La 20 iulie 2005, reprezentanții reclamantului au scris biroului procurorului republican și biroul Procurorului General. Referindu-se la jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului, acestea au subliniat că scrisoarea autorităților din 21 iunie 2005 nu a furnizat informațiile solicitate sau explicații plauzibile pentru neaprobarea autorităților de a furniza reclamantului copii ale deciziilor de investigare de bază. Reprezentanții reclamantului au repetat cererea de informații cu privire la progresul investigației și copiilor acestor decizii. 27. La 17 august 2005, biroul Procurorului General a informat reprezentanții reclamantului că cererea lor din 20 iulie 2005 a fost transmisă procurorului republican pentru examinare. 28. La 27 octombrie 2005, reclamantul a scris biroului procurorului de district. În scrisoarea ei, ea a descris circumstanțele răpirii fiicei sale de către persoanele înarmate în uniforme și mască de camuflaj, care au sosit în vehicule “ordinare” și blindate și s-a plâns că nu avea nicio informație privind ancheta. Ea a subliniat că numeroasele sale cereri la diverse autorități de stat nu au obținut rezultate și a solicitat, printre altele, să fie furnizate următoarele informații: numărul cazului penal deschis în legătură cu răpirea Luiza Mutayeva; biroul procurorului și numele persoanei responsabile de anchetă; măsurile de investigare luate de autoritățile; dacă martorii răpirii au fost interogat de anchetă; dacă ancheta a fost suspendată; dacă ancheta a stabilit modul în care un convoi de vehicule militare și civile cu Luiza Mutayeva răpită a reușit să conducă prin numeroasele puncte de control ale forțelor federale ruse situate în districtul Achkhhoy-Martanovskiy și, în special, pe drumul spre și din satul Assinovskaya; dacă ancheta a examinat teoria posibilului implicare a serviciilor sau a reprezentanților forțelor speciale ruse în răpirea Luiza Mutayeva și dacă autoritățile au obținut informații din diferite centre de detenție în Chechinovskaia. În sfârșit, ea solicită să fie furnizată decizia de suspendare a anchetei, pe care autoritățile nu i-au trimis. 29. La 28 octombrie 2005, biroul procurorului de district a răspuns reclamantului. Scrisoarea a declarat că la 27 aprilie 2004, biroul procurorului de district a deschis cauza penală nr. 49516 în răpirea lui Luiza Mutayeva și că ancheta a întreprins următoarele măsuri: examinarea scenei crimei; reclamantul a fost acordat statutul de victimă; un număr neespecificat de rude, cunoștințe și vecini au fost intervievate; au fost luate măsuri de investigație neespecificate în colaborare cu o serie de alte agenții de aplicare a legii; au fost furnizate instrucțiuni RoVD pentru a efectua măsuri operaționale și de căutare; procurorul de district a emis instrucțiuni pentru rezolvarea crimei. Potrivit scrisorii, ancheta examina teza unei posibile implicari a serviciilor sau a membrilor forțelor speciale în infracțiune. În plus, ancheta examina teoria că Luiza Mutayeva a fost răpită pentru răscumpărare. În cele din urmă, scrisoarea a afirmat că măsurile de mai sus nu au obținut rezultate și, la 27 august 2004, ancheta în cazul penal nr. 49516 a fost suspendată pentru nerespectarea identificării infractorilor. 30. La 13 iunie 2006, reprezentanții reclamantului au scris biroului procurorului republican. Referindu-se la jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului, ei se plângeau de lipsa informațiilor referitoare la ancheta privind răpirea fiicei reclamantului și au subliniat că reclamantul nu a primit copii ale deciziilor de deschidere a cazului penal și de acordarea statutului de victimă în procedura penală. Scrisoarea solicită autorităților să furnizeze reclamantului următoarele informații: statutul anchetei penale; motivele răpirii lui Luiza Mutayeva; dacă martorii răpirii au fost interogați de către autoritățile; măsurile întreprinse de anchetă între 21 iunie 2005 și 13 iunie 2006 și dacă autoritățile au efectuat o examinare a centrelor de detenție din regiune pentru a stabili locația fiicei solicitantei. În sfârșit, scrisoarea a solicitat ca reclamantul să fie furnizată copii ale deciziilor de investigație de bază, inclusiv cea care acordă statutului de victimă reclamantului în cazul penal. 31. La 17 iunie 2006, biroul procurorului republican a transmis cererea reprezentanților reclamantului la biroul procurorului de district pentru examinare. 32. La 3 iulie 2006, biroul procurorului republican a informat reprezentanții reclamantului că și-au examinat cererea. Potrivit scrisorilor, ancheta a întreprins măsuri în vederea rezolvării infracțiunii. Referindu-se la dispozițiile neespecificate ale legislației ruse, scrisoarea a declarat că copiii deciziilor de investigație de bază nu pot fi furnizate reprezentanților reclamantului; în temeiul articolului 42 § 13, numai reclamantul are dreptul să primească în persoană copii ale deciziilor privind deschiderea procedurii penale, acordarea statutului victimei și suspendarea anchetei. 33. La 20 aprilie 2004, biroul procurorului de district a primit de la ONG informații privind răpirea Luiza Mutayeva. 34. La 27 aprilie 2004, biroul procurorului de district a lansat o anchetă privind răpirea Luiza Mutayeva în temeiul articolului 126 § 2 din Codul Penal (aglomerat răpire). 35. La 28 aprilie 2004, biroul procurorului de district a solicitat oficiile procurorului de diferite nivele, departamentele de interior din Republica Chechenă și Poliția Criminală a Grupului Operațional Temporar de Autorități și Departamentele Ministerului Internului Federației Ruse din regiunea Caucazului („Clementele de Interne din regiunea Caucazului” („Clementele de Interne din Republica Chechenă și Poliția Penală a Grupului Operațional Temporar de Autorități și Departamentele de Interne al Federației Ruse („Clemele de Interne al Federației din regiunea Caucazului)” („Clemele de Interne al Federației Ruse din regiunea Caucazului)” pentru a furniza informații privind dacă Luiza Mutayiva a fost arestată. Din răspunsurile acestor autorități de stat au apărut că fiica reclamantului nu a fost reținută în ROVD-urile Republicii Chechene; ea nu a solicitat asistență la instituțiile medicale; nu au existat materiale comprometetoare („ком Potrivit unui răspuns al șefului adjunct al PC, autoritatea respectivă nu a efectuat nicio operațiune specială în Assinovskaya la 19 ianuarie 2004; Luiza Mutayeva nu a fost dusă la instituțiile penale din regiunea Caucazului de Nord. 37. La 28 aprilie 2004, reclamantul a primit statutul de victimă în cazul penal nr. 49516, iar drepturile și obligațiile sale procedurale i s-au explicat. 38. Reclamantul s-a interogat în calitate de victimă la 28 aprilie 2004, printre altele, că, la 19 ianuarie 2004, persoanele neidentificate i-au spus să deschidă ușa pentru un control de identitate. Apoi, mai mulți oameni înarmați în uniforme de camuflaj și mască izbucnesc în casă. Ei au întrebat reclamantul în rus unde erau bărbații. Reclamantul a arătat la soțul ei, explicând că el este singurul om din casă. Intrușii au verificat actele de identitate ale membrilor familiei și i-au spus fiicelor reclamantului să se îmbrace. Între timp, intrusii au întors totul în casă cu susul în jos. Ei i-au spus Luiza Mutayeva să le urmeze la vehiculul lor pentru interogare. Când reclamantul a protestat oamenii înarmați a răspuns că ei vor pune la îndoială Luiza Mutayeva și apoi să o lase să plece. Reclamantul a vrut să-și urmărească fiica afară, dar a fost ținut în casă. Cu toate acestea, având reușit să iasă afară, ea a văzut Luiza Mutayeva, bătut, aproape de un minivan alb GAZ fără plăci. Reclamantul a văzut, de asemenea, aproximativ șase sau șapte vehicule, inclusiv un vehicul UAZ, două vehicule militare de tot terenul („талетка”), un vehicul VAZ-2109 și un vehicul VAZ-2107. În ciuda încercărilor reclamantului de a-i opri, abatetorii au plecat cu fiica ei. De asemenea, reclamantul a susținut că în decembrie 2003, conform obiceiului local, Luiza Mutayeva a fost răpită pentru căsătorie de către un om din Urus-Martan. Ea a stat cu acel om doar de două săptămâni. Când bătrânii au venit la solicitant pentru a plăti mireasa-preț și familia a aflat despre locul unde Luiza a fost, ei au luat-o înapoi acasă. 39. Soțul și fiica reclamantului Madina, interogat la 28 aprilie 2004, au prezentat descrieri similare cu privire la circumstanțele răpirii lui Luiza Mutayeva. 40. B.A., vecinul reclamantului, interogat ca martor la 28 iunie 2004, au susținut că a învățat de la solicitant că la aproximativ 3 a.m. la 19 ianuarie 2004, aproximativ cincisprezece oameni înarmați în mască și uniformă de camuflaj au răpit Luiza Mutayeva din casa părinților ei din Assinovskaya. Intrușii au sosit într-un convoi de vehicule, inclusiv o minivan Gazel, mai multe vehicule UAZ și VAZ-2107 și VAZ-2109. 41. Vecina reclamantului, L.V., intervievată ca martor într-o dată nedefinită, a declarat că, în timpul nopții din 18-19 ianuarie 2004, a auzit mai multe vehicule pe stradă. La 20 ianuarie 2004, a învățat de la solicitant despre răpirea Luiza Mutayeva de către bărbați armați în uniforme de camuflaj. 42. Dna L.G., intervievată ca martor într-o dată neespecificată, a susținut că a învățat de la colegii rezidenți din Assinovskaya că, la 19 ianuarie 2004, Luiza Mutayeva a fost răpită de oameni armați în uniforme de camuflaj, care au sosit într-o minivană GAZ și mai multe vehicule UAZ și VAZ fără plăci. Observații similare au fost făcute de vecinii și cunoștinții Kh.A., S.M., Kh.G., T.D., Kh.M., A.B., A.M., A.M., A.M., I.M., M.M., A.A., D.M., Kh.M., D.Yu., P.T., M.M., L.A., A.A., R.A., M.K., B.A., M.S., M.D., Z.B., M.T., B.B., Kh.D., F.D., R.K., A.Al., Kh.G., T.K., B.A., S.A., L.T., S.M., M.T., M.A., R.T., N.M.A., N. Potrivit răspunsurilor Biroului Operațional și de Search al Departamentului Operațional al Departamentului Operațional al Caucazului de Nord al Direcției Principale a Ministerului Internului Federației Ruse în Circuitul Federal de Sud („ 44. La 1 mai 2004, procurorul militar al unității militare nr. 20102 a fost instruită să verifice următoarele informații: dacă trupele federale au efectuat o operațiune specială în Assinovskaya la 19 ianuarie 2004; dacă au arestat Luiza Mutayeva și dacă unitățile militare staționate în districtul Achkhoy-Martan și așezarea Khankala au fost echipate cu minivane GAZ, UAZ, VAZ-2109 și VAZ-2107. Potrivit răspunsului procurorului militar din 22 iunie 2004, forțele federale nu au efectuat operațiuni speciale în satul Assinovskaya la 19 ianuarie 2004 și nu au arestat Luiza Mutayeva. Forțele militare în cauză au fost echipate cu minivane GAZ, UAZ și VAZ-2107 și VAZ-2109. Cu toate acestea, în absența informațiilor despre plăcile lor de număr, a fost imposibil să se stabilească care unitate militară deține vehiculele menționate în cererea de informații a procurorului de district. 45. La 1 mai 2004, se solicită șefii de închisoare neespecificate din Stavropol, Nalchik, Chernokozovo, Nazran și Pyatigorsk să furnizeze informații privind dacă Luiza Mutayeva a fost reținută în aceste infrastructuri. Nu au fost furnizate informații relevante de aceste persoane. 46. La 3 mai 2004, procurorul de district a solicitat biroul comandantului militar din districtul Achkhoy-Martan, Ministerul Internului Republicii Chechene, Ministerul Internului de trupe interne din circuitul Nord Caucazului, departamentele FSB din Republica Chechenă, Ingushetiya, Ossetia de Nord și Dagestan, precum și ROVD și birourile de poliție ale Republicilor Dagestan și Kabardino-Balkariya, pentru a afla dacă autoritățile de stat au efectuat operațiuni speciale în Assinovskaya la 19 ianuarie 2004 și au arestat Luiza Mutayeva. Nu au fost primite informații relevante de la aceste organisme de stat. 47. Ancheta în cazul penal nr. 49516 a fost suspendată în numeroase ocazii pentru neidentificarea vinovilor și redeschise pentru a verifica informațiile obținute ca urmare a măsurilor operaționale și de căutare. 48. Ancheta în cazul nr. 49516 este în așteptare. 49. În ciuda unei cereri specifice de către Curte, Guvernul nu a dezvăluit majoritatea conținutului dosarului penal nr. 49516, care furnizează doar copii ale următoarelor documente: scrisoarea din 20 aprilie 2004 a procurorului adjunct Achkhoy-Martan, adresată șefului ROVD și solicită acestuia să verifice informațiile privind răpirea lui Luiza Mutayeva, prezentată de ONG-ul Memorial într-o dată neespecificată; un raport al unui ofițer de poliție al ROVD, din 25 aprilie 2004, în vederea faptului că a fost comisă o crimă împotriva lui Luiza Mutayeva; înregistrări de interviuri cu reclamantul, soțul ei și fiica ei Madina, din 28 aprilie 2004, și un dosar al interviului cu B.A. din 28 iunie 2004; un răspuns din biroul procurorului militar al unității militare nr. 20102 din 22 iunie 2004; răspunsurile diferitelor autorități de stat la efectul în care nu au efectuat operațiuni speciale în Assinovskaya la 19 ianuarie 2004, nu au arestat Luiza Mutayeva, nu au avut-o în detenție și nu au avut materiale comprometetoare cu privire la ea sau informații despre locul ei. 50. Guvernul a susținut că ancheta a fost în curs și că divulgarea documentelor ar fi încălcat art. 161 din Codul de Procedură Penală, deoarece dosarul conține informații cu privire la datele cu caracter personal referitoare la martorii și alți participanți la procedura penală. 51. Pentru un rezumat al legislației interne relevante, a se vedea Akhmadova și Sadulayeva c. Rusia (nr. 40464/02, §§ 67-69, 10 mai 2007).
5.The applicant was born in 1948. She lives in the village of Assinovskaya, in the Chechen Republic. The applicant is the mother of Luiza Mutayeva, born in 1984. 6. The applicant, with her husband and two daughters, Luiza and Madina, lived at 60 Bershchanskaya Street in the village of Assinovskaya, in the Achkhoy-Martanovskiy district (in the submitted documents the district is also referred to as Sunzhenskiy district), in the Chechen Republic. Their house was located near a local hospital. At the material time the village was under the firm control of the federal forces, which maintained manned checkpoints at the entry and exit points to and from the village. 7. In the night of 19 January 2004 (in the submitted documents the date is also referred to as 9 January 2004) the family was sleeping in their house at the above address. 8. At about 2.30 a.m. on 19 January 2004 the applicant and her family members were woken up by someone knocking at the entrance door. The applicant approached the door and asked in Chechen: “Who is it?” The answer was given in Russian: “Passport check”. When the applicant wondered why the passport check was being conducted so late at night, she was told: “You better open the door; we have an order!” The applicant opened the door and fifteen to twenty armed men in camouflage uniforms without insignia entered the house. All but five or six of the intruders were wearing masks. The applicant and her relatives noticed that the men without masks were of Slavic appearance. The intruders spoke unaccented Russian. The applicant inferred that they were Russian servicemen. 9. The servicemen asked the applicant whether there were any men in the house. The only man in the household was the applicant's husband, a disabled person with one leg. The servicemen checked the family's passports and returned them to the applicant. Then the unmasked servicemen said to their colleagues that they should leave the applicant's house as no men were to be found there. However, one of the masked servicemen told them that they should search the house. The servicemen searched the house, turning everything upside down. It appears that they did not find anything of interest to them other than a few video cassettes which they took away. 10. Having searched the house, the servicemen ordered the applicant's daughters, Luiza and Madina, to put on warm clothing as they were being taken to the vehicles for questioning. The applicant's younger daughter, fifteen-year old Madina, started crying. One of the masked servicemen told her: “Do not be afraid; we will just question you and will let you go. I promise that nothing will happen to you.” Before leaving the house, Luiza Mutayeva insisted that she should be the only one to go for questioning. The servicemen let Madina stay in the house; they took Luiza outside to the vehicles. 11. The applicant managed to run outside and saw that Luiza Mutayeva was handcuffed and was standing next to a white GAZ minivan. Beside the minivan the applicant saw a white VAZ-2107, two grey UAZ vehicles, two military all-terrain UAZ vehicles (“таблетка”) and a grey VAZ-2109 vehicle, which were all parked around the applicant's house. The vehicles did not have number plates. According to the applicant, further vehicles belonging to the intruders were parked near her house but she was unable to recall their models or their colour. The applicant shouted at the servicemen and asked them to take her for questioning with her daughter. In response they pushed her away. Luiza Mutayeva was put into the GAZ minivan and the intruders drove away. 12. A number of people witnessed the abduction of Luiza Mutayeva. In particular, M.K., who was a patient in the hospital across the street, was woken up by shouting coming from the applicant's courtyard and rushed outside. She saw that the applicant's house was surrounded by armed men in masks and camouflage uniforms. The men did not allow her to approach and pushed her back into the hospital. While they were doing so, she saw them take Luiza Mutayeva away. 13. At about 3 a.m. on 19 January 2004 the applicant's neighbours, B.M. and S.B., were woken up by the noise of armoured vehicles and the applicant's shouting and saw armoured and other vehicles stationed at the street. B.M. and S.B. were afraid to approach the persons in camouflage uniforms and masks because they were armed. Another neighbour, Yu.D., who was woken up by a woman's shouting at about 3 a.m. on 19 January 2004, got outside and saw armoured and other vehicles parked on the street at the applicant's house; women at the entry gate to the applicant's house were shouting at several men wearing camouflage uniforms and masks. Afraid of the camouflaged men because of their weapons, Yu.D. returned home. When it was quiet he went to see the applicant and learnt from her that Luiza Mutayeva had been kidnapped. 14. The applicant has had no news of Luiza Mutayeva since 19 January 2004. 15. The description of the events above is based on the applicant's application form and written statements by M.K., B.M., S.B. and Yu.D., made on 19 October 2005. 16. The Government submitted that on 19 January 2004 Luiza Mutayeva had been abducted by unidentified persons. 17. On the morning of 19 January 2004 the applicant complained about her daughter's abduction to a number of law-enforcement agencies in Achkhoy-Martan. In particular, she complained to the Achkhoy-Martan District Department of the Interior (the ROVD), to a local department of the Federal Security Service (the FSB) and the security service of the Chechen President. The authorities denied having any information about the whereabouts of the applicant's daughter. However, unspecified officers from the security service of the Chechen President suggested to the applicant that her daughter had most likely been abducted by officers of the FSB Special Forces from Khankala, Chechnya. 18. The applicant also complained about the abduction of Luiza Mutayeva to T., head of the local administration. The latter also suggested that her daughter had been probably taken to Khankala. 19. Every day between 19 and 26 January 2004 the applicant went in person to a number of State authorities in Achkhoy-Martan, trying to obtain information concerning her daughter's whereabouts. It appears that her attempts produced no results. 20. The applicant also contacted, both in person and in writing, various official bodies, such as the Chechen administration, military commanders' offices and prosecutors' offices at different levels, describing in detail the circumstances of Luiza Mutayeva's abduction and asking for help in establishing her whereabouts. The applicant retained copies of a number of those letters and submitted them to the Court. An official investigation was opened by the local prosecutor's office. The relevant information is summarised below. 21. On 27 April 2004 the prosecutor's office of the Achkhoy-Martanovskiy district (“the district prosecutor's office”) instituted an investigation into the abduction of Luiza Mutayeva under Article 126 § 2 of the Criminal Code (aggravated kidnapping). The case file was given number 49516. It does not appear that the applicant was informed about the decision. 22. By a decision of 28 April 2004 the district prosecutor's office granted the applicant victim status in connection with criminal case no. 49516. The decision stated, among other things, that at about 2.30 a.m. on 19 January 2004 about fifteen unidentified armed men in camouflage uniforms and masks had arrived at the applicant's home at 60 Bershchanskaya Street in a GAZ minivan, a UAZ vehicle, two military all-terrain UAZ vehicles (“таблетка”), a VAZ-2109 and a VAZ-2107 and had taken Luiza Mutayeva to an unknown destination. The applicant was accordingly provided with a copy of the decision. 23. On 27 August 2004 the district prosecutor's office informed the applicant that on that date the investigation in criminal case no. 49516 had been suspended for failure to identify the perpetrators; the operational and search measures aimed at solving the crime were under way. 24. On 14 May 2005 the applicant's representatives from SRJI wrote to the district prosecutor's office, complaining about the lack of information concerning the investigation. They requested to be informed about its progress; the specific actions taken to solve the crime since the opening of the criminal case and during the eight months after the decision to suspend the investigation; the reasons for the suspension of the investigation, and the reasons for Luiza Mutayeva's arrest. They further requested to be informed whether the investigating authority had interviewed the witnesses of the abduction and had requested information from various remand centres on Luiza Mutayeva's eventual detention. Lastly, they submitted that the applicant had not been provided with the decision to open the investigation and requested that she be provided with a copy. 25. On 21 June 2005 the prosecutor's office of the Chechen Republic (“the republican prosecutor's office”) replied to the applicant's representatives that the district prosecutor's office had instituted an investigation into the abduction of Luiza Mutayeva and the applicant had been granted victim status in the criminal proceedings; the operational and search measures aimed at solving the crime were under way. The letter also stated that pursuant to Article 161 of the Code of Criminal Procedure any information about the investigation was confidential and was not to be disclosed. 26. On 20 July 2005 the applicant's representatives wrote to the republican prosecutor's office and to the Prosecutor General's office. Referring to the case-law of the European Court of Human Rights, they pointed out that the authorities' letter of 21 June 2005 had failed to provide the requested information or any plausible explanations for the authorities' failure to provide the applicant with copies of basic investigative decisions. The applicant's representatives repeated their request for information about the progress of the investigation and copies of those decisions. 27. On 17 August 2005 the Prosecutor General's office informed the applicant's representatives that their request of 20 July 2005 had been forwarded to the republican prosecutor's office for examination. 28. On 27 October 2005 the applicant wrote to the district prosecutor's office. In her letter she described the circumstances of her daughter's abduction by armed persons in camouflage uniforms and masks, who had arrived in “ordinary” and armoured vehicles and complained that she had had no information concerning the investigation. She pointed out that her numerous requests to various State authorities had failed to produce any results and requested, among other things, to be provided with the following information: the number of the criminal case opened in connection with the abduction of Luiza Mutayeva; the prosecutor's office and the name of the person in charge of the investigation; the investigative measures taken by the authorities; whether witnesses to the abduction had been questioned by the investigation; whether the investigation had been suspended; whether the investigation had established how a convoy of military and civil vehicles with the abducted Luiza Mutayeva had managed to drive through the numerous Russian federal forces checkpoints located in the Achkhoy-Martanovskiy district and, in particular, on the road to and from the village of Assinovskaya; whether the investigation had examined the theory of possible implication of Russian servicemen or representatives of Russian special forces in the abduction of Luiza Mutayeva and whether the authorities had obtained information from various detention centres in Chechnya concerning her eventual detention. Lastly, she requested to be provided with the decision to suspend the investigation, which the authorities had not sent to her. 29. On 28 October 2005 the district prosecutor's office replied to the applicant. The letter stated that on 27 April 2004 the district prosecutor's office had opened criminal case no. 49516 into the abduction of Luiza Mutayeva and that the investigation had undertaken the following measures: examination of the crime scene; the applicant had been granted victim status; an unspecified number of the applicant's relatives, acquaintances and neighbours had been interviewed; unspecified investigative measures had been undertaken in collaboration with a number of other law-enforcement agencies; instructions had been given to the ROVD to conduct operational and search measures; the district prosecutor had issued instructions aimed at solving the crime. According to the letter, the investigation had been examining the thesis of possible involvement of servicemen or members of special forces in the crime. In addition, the investigation was examining the theory that Luiza Mutayeva had been kidnapped for ransom. Finally, the letter stated that the above measures had failed to produce any results and on 27 August 2004 the investigation in criminal case no. 49516 had been suspended for failure to establish the identity of the perpetrators. 30. On 13 June 2006 the applicant's representatives wrote to the republican prosecutor's office. Referring to the case-law of the European Court of Human Rights, they complained about the lack of information concerning the investigation into the abduction of the applicant's daughter and pointed out that the applicant had not received copies of the decisions to open the criminal case and to grant her the victim status in the criminal proceedings. The letter requested the authorities to provide the applicant with the following information: the status of the criminal investigation; the reasons for Luiza Mutayeva's abduction; whether witnesses to the abduction had been questioned by the authorities; measures undertaken by the investigation between 21 June 2005 and 13 June 2006 and whether the authorities had carried out an examination of detention centres in the region to establish the whereabouts of the applicant's daughter. Finally, the letter requested that the applicant be provided with copies of basic investigative decisions, including the one granting the applicant victim status in the criminal case. 31. On 17 June 2006 the republican prosecutor's office forwarded the request of the applicant's representatives to the district prosecutor's office for examination. 32. On 3 July 2006 the republican prosecutor's office informed the applicant's representatives that they had examined their request. According to the letter, the investigation had been undertaking measures aimed at solving the crime. Referring to unspecified provisions of Russian legislation the letter stated that copies of basic investigative decisions could not be provided to the applicant's representatives; under Article 42 § 13 only the applicant was entitled to receive in person copies of the decisions concerning opening of the criminal proceedings, grant of the victim status and suspension of the investigation. 33. On 20 April 2004 the district prosecutor's office received from the NGO Memorial information concerning the abduction of Luiza Mutayeva. 34. On 27 April 2004 the district prosecutor's office launched an investigation into the abduction of Luiza Mutayeva under Article 126 § 2 of the Criminal Code (aggravated kidnapping). 35. On 28 April 2004 the district prosecutor's office requested prosecutor's offices of various levels, departments of the interior in the Chechen Republic and the Criminal Police of the Temporary Operational Group of Authorities and Departments of the Ministry of the Interior of the Russian Federation in the Caucasus Region (“Служба Криминальной милиции МВД Временной оперативной группировки органов и подразделений МВД в Северо-Кавказском регионе”, “the CP”) to provide information on whether Luiza Mutayeva had been arrested. From the replies of those State authorities it appeared that the applicant's daughter was not being held in the ROVDs of the Chechen Republic; she had not applied to medical institutions for assistance; there were no compromising materials (“компрометирующий материал”) on her. 36. According to a reply from the deputy head of CP, that authority had not carried out any special operations in Assinovskaya on 19 January 2004; Luiza Mutayeva had not been taken to any penal institutions in the North Caucasus Region. 37. On 28 April 2004 the applicant was granted victim status in criminal case no. 49516 and her procedural rights and obligations were explained to her. 38. Being interviewed as a victim on 28 April 2004, the applicant submitted, among other things, that on 19 January 2004 unidentified persons had told her to open the door for an identity check. Subsequently, several armed men in camouflage uniforms and masks burst into the house. They had asked the applicant in Russian where the men were. The applicant had pointed at her husband, explaining that he was the only man in the household. The intruders had checked the family members' identity papers and told the applicant's daughters to get dressed. Meanwhile the intruders had turned everything in the house upside down. They had told Luiza Mutayeva to follow them to their vehicle for questioning. When the applicant protested the armed men replied that they would question Luiza Mutayeva and then let her go. The applicant had wanted to follow her daughter outside but had been held in the house. Having nonetheless managed to get outside, she had seen Luiza Mutayeva, handcuffed, near a white GAZ minivan without number plates. The applicant had also seen about six or seven vehicles, including an UAZ vehicle, two UAZ military all-terrain vehicles (“таблетка”), a VAZ-2109 and a VAZ-2107 vehicle. Despite the applicant's attempts to stop them, the abductors had left with her daughter. The applicant also submitted that in December 2003, according to local custom, Luiza Mutayeva had been abducted for marriage by a man from Urus-Martan. She had only stayed with that man for two weeks. When the elders had come to the applicant to pay the bride-price and the family had learnt about Luiza's whereabouts, they had taken her back home. 39. The applicant's husband and daughter Madina, questioned on 28 April 2004, gave similar descriptions of the circumstances of Luiza Mutayeva's abduction. 40. B.A., the applicant's neighbour, interviewed as a witness on 28 June 2004, submitted that he had learnt from the applicant that at about 3 a.m. on 19 January 2004 about fifteen armed men in masks and camouflage uniforms had abducted Luiza Mutayeva from her parents' house in Assinovskaya. The intruders had arrived in a convoy of vehicles, including a Gazel minivan, several UAZ and VAZ-2107 and VAZ-2109 vehicles. 41. The applicant's neighbour, L.V., interviewed as a witness on an unspecified date, stated that during the night of 18-19 January 2004 she had heard several vehicles in the street. On 20 January 2004 she had learnt from the applicant about the abduction of Luiza Mutayeva by armed men in camouflage uniforms. 42. Ms L.G., interviewed as a witness on an unspecified date, submitted that she had learnt from fellow residents in Assinovskaya that on 19 January 2004 Luiza Mutayeva had been abducted by armed men in camouflage uniforms, who had arrived in a GAZ minivan and several UAZ and VAZ vehicles without number plates. Similar submissions had been made by the applicant's neighbours and acquaintances Kh.A., S.M., Kh.G., T.D., Kh.M., A.B., A.M., A.A., I.M., M.M., A.At., D.M., Kh.Yu., P.T., M.Me., L.A., A.Am., R.A., M.Kh., M.S, M.D., Z.B., M.T., B.B., Kh.D., F.D., R.Kh., A.Al., Kh.G., T.K., B.A., S.A., A.S., L.Ts., S.Am., M.T., Sh.A., R.Ts., M.A., B.Ts., who were interviewed as witnesses on unspecified dates. 43. According to replies from the Operational and Search Bureau of the North Caucasus operational department of the Main Directorate of the Ministry of the Interior of the Russian Federation in the South Federal Circuit (“Оперативно-Розыскное Бюро Северо-Кавказского управления Главного управления МВД РФ по Южному федеральному округу”) and the FSB department in the Chechen Republic, those authorities had not arrested Luiza Mutayeva and had no compromising materials on her. 44. On 1 May 2004 the military prosecutor of military unit no. 20102 was instructed to verify the following information: whether federal troops had carried out a special operation in Assinovskaya on 19 January 2004; whether they had arrested Luiza Mutayeva, and whether the military units stationed in the Achkhoy-Martan district and the Khankala settlement were equipped with GAZ minivans, UAZ, VAZ-2109 and VAZ-2107 vehicles. According to the military prosecutor's reply dated 22 June 2004, federal forces had not carried out any special operations in the village of Assinovskaya on 19 January 2004 and had not arrested Luiza Mutayeva. The military forces in question were equipped with GAZ minivans, UAZ and VAZ-2107 and VAZ-2109 vehicles. However, in the absence of information about their number plates it was impossible to establish which military unit owned the vehicles mentioned in the district prosecutor's office' request for information. 45. On 1 May 2004 heads of unspecified remand prisons in Stavropol, Nalchik, Chernokozovo, Nazran and Pyatigorsk were requested to provide information as to whether Luiza Mutayeva had been detained in those facilities. No relevant information was provided by those persons. 46. On 3 May 2004 the district prosecutor's office requested the military commander's office of the Achkhoy-Martan district, the Ministry of the Interior of the Chechen Republic, the Ministry of the Interior internal troops office in the North Caucasus Circuit, FSB departments in the Chechen Republic, Ingushetiya, North Ossetia-Alania and Dagestan, and the ROVD and police offices of the Dagestan and Kabardino-Balkariya Republics, to find out whether those State authorities had carried out special operations in Assinovskaya on 19 January 2004 and had arrested Luiza Mutayeva. No relevant information had been received from those State bodies. 47. The investigation in criminal case no. 49516 had been suspended on numerous occasions for failure to identify the culprits and reopened to check the information obtained as a result of operational and search measures. 48. The investigation in case no. 49516 is pending. 49. Despite a specific request by the Court the Government did not disclose most of the contents of criminal file no. 49516, providing only copies of the following documents: letter of 20 April 2004 by the Achkhoy-Martan deputy prosecutor, addressed to the head of the ROVD and requesting the latter to verify the information on the abduction of Luiza Mutayeva, submitted by the Memorial NGO on an unspecified date; a report by a police officer of the ROVD, dated 25 April 2004 to the effect that there were indications that a crime had been committed against Luiza Mutayeva; records of interviews with the applicant, her husband and her daughter Madina, dated 28 April 2004 and a record of an interview with B.A., dated 28 June 2004; a reply from the military prosecutor's office of military unit no. 20102 dated 22 June 2004; replies from various State authorities to the effect they had not carried out special operations in Assinovskaya on 19 January 2004, had not arrested Luiza Mutayeva, had not held her in detention and had no compromising materials on her or information on her whereabouts. 50. The Government submitted that the investigation was in progress and that disclosure of the documents would be in violation of Article 161 of the Code of Criminal Procedure, since the file contained information on personal data concerning witnesses and other participants in the criminal proceedings. 51. For a summary of the relevant domestic law see Akhmadova and Sadulayeva v. Russia (no. 40464/02, §§ 67-69, 10 May 2007).