AFFAIRE ALMEIDA DO COUTO CONTRE LE PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans le règlement amiable
AFFAIRE ALMEIDA DO COUTO CONTRE LE PORTUGAL (CtEDO, 2010)
Rezoluția CM/ResDH(2010)148 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului 1 cauză privind durata excesivă a procedurilor în fața instanțelor civile Almeida do Couto împotriva Portugaliei (solicitarea nr. 48233/99, Hotărârea din 30 mai 2002, soluționarea amiabilă) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul controlează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare Convenția privind apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale) (denumită în continuare Convenția privind Curtea Văzută Hotărârea transmisă Comitetului o dată definitivă; Reamintind că plângerea admisibilă în acest caz privește durata excesivă a procedurilor în fața instanțelor civile întrucât, în această cauză, Curtea, luând act de soluționarea amiabilă la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamantul, și fiind sigur că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, așa cum este definit în Convenție sau în protocoalele sale, a decis în unanimitate să elimine această cauză din rol și a luat notă de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea în fața Marii Camere; În conformitate cu prevederile regulamentului de procedură menționat anterior, s-a convenit ca guvernul statului pârât să plătească reclamantului suma de 4 000 EUR pentru daune morale, precum și suma de 1 250 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată, în termen de trei luni de la data pronunțării hotărârii; După ce a invitat guvernul din statul membru pârât să ia măsurile luate ca urmare a hotărârii Curții, având în vedere obligația sa de a se conforma în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din Convenția care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului de aplicare a articolului 46 alineatul (2) din convenție Dând dovadă de faptul că, la 25 august 2003, guvernul statului pârât a plătit reclamantului sumele prevăzute de regulamentul pe cale amiabilă, în condiții care par a fi acceptate de solicitant, și că nu a existat nicio altă măsură n a fost pronunțată în această cauză pentru a se conforma hotărârii Curții Reamintind că, în ceea ce privește cauza părții solicitante declarate admisibile în această cauză, Comitetul de Miniștri este în prezent sesizat cu privire la controlul executării mai multor hotărâri ale Curții care constată o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție din cauza duratei excesive a procedurilor în fața instanțelor civile portugheze; Având în vedere acest lucru, autoritățile portugheze au informat Comitetul miniștrilor că au adoptat deja o serie de măsuri cu caracter general pentru a pune capăt problemei duratei excesive a procedurilor judiciare și că au avut în vedere măsuri suplimentare în acest sens (a se vedea rezoluțiile interimare CM/ResDH(2007)108 și CM/ResDH(2010)34); După ce a examinat informațiile furnizate de guvernul Portugaliei, DECURSĂ că a îndeplinit atribuțiile care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția privind angajamentele asumate în prezenta cauză și DECIDE de la > examinarea. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 15 septembrie în cadrul celei de a 1092-a reuniuni a delegaților miniștrilor.