CtEDO 24.05.2011 Auto

GULDEN ET WIERNIEWSKI c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
24.05.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
GULDEN ET WIERNIEWSKI c. TURQUIE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cererea nr. 41596/05 prezentată de Arie GULDEN și Henryk WIERNIEWSKI împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 24 mai 2011 într-un comitet compus din Dragoljub Popović, președinte, András Sajó, Paulo Pinto de Albuquerque, judecători, și Françoise Elens-Passos, graffière de secțiune; Având în vedere cererea sus-menționată formulată la 15 noiembrie 2005, având în vedere declarațiile formale de acceptare a unei soluionări pe cale amiabilă a cauzei, După ce a luat act de acest lucru, pronuna următoarea decizie procedura Cererea a fost formulată de dnii Arie Gulden, resortisant olandez și Henryk Wierniewski, cetățean polonez și francez, născuți în 1929 și, respectiv, 1937 și reședința la Luxemburg și, respectiv, Turcia. Ei au fost reprezentați în fața Curții de către dl FS Yurdakul, avocat în Ankara. A fost reprezentat de agentul său. Guvernele olandeze, elvețiene și franceze au fost invitate să participe la procedură(art. 36 alineatul (1) din Convenție) dar nu au auzit că se prevalează de acest drept. Invocând art. 6 din Convenție, părțile reclamante se plâng de durata procedurii civile. La 25 august 2009 și 25 martie 2011, Curtea a primit declarații de soluționare amiabilă semnate de părți. Prin aceste declarații se angajează să plătească reclamanților ex gratia suma globală de 5 500 EUR (cinci mii cinci sute de euro) și reclamanții s-au angajat să renunțe la orice altă revendicare împotriva Turciei în ceea ce privește faptele care stau la baza cererii sale. Suma respectivă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi convertită în cărți turcești la rata aplicabilă la data plății și fără nicio taxă aplicabilă. Aceasta va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția europeană a drepturilor omului. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö Õ s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului așa cum sunt recunoscute de Convenție și de protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii [art. 37 alineatul (1) în fine din Convenție]. În consecință, trebuie eliminată cauza rolului. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să șteargă cererea de rol. Françoise Elens-Passos Dragoljub Popović Grefier Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă