CtEDO 13.09.2011 Auto

AKAR ET AUTRES c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
13.09.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AKAR ET AUTRES c. TURQUIE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE FINALĂ Cererea nr. 33722/05 prezentată de dl Zeki AKAR și de alții împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 13 septembrie 2011 într-un comitet compus din Dragoljub Popović, președinte, András Sajó, Paulo Pinto de Albuquerque, judecători, și Françoise Elens-Passos, graffière adjunct de secțiune; Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 2 septembrie 2005, având în vedere decizia parțială privind admisibilitatea din 5 octombrie 2010, având în vedere declarațiile formale de acceptare a unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei, După ce a luat act de acest lucru, ia decizia următoare. Cererea a fost depusă de dnii Mehmet Zeki Akar, Mehmet Sebih Akar, Feyzullah Akar, Masum Akar și Mehmet Hanifi Akar, resortisanți turci, născuți în 1951, 1966, 1971, 1973 și 1974, și care își au reședința în Silvan. Ei au fost reprezentați în fața Curții de către domnul A. Pamukçu Yördem, avocată la Diyarbakr. Guvernul TIN (atlul) a fost reprezentat de agentul său. În afară de obiecțiunile declarate inadmisibile la 5 octombrie 2010, reclamanții se plângeau de durata procedurii inițiate în 1971 de către tatăl lor în fața Tribunalului de Cadastru Silvan și de lipsa unei căi de atac interne care să le permită să se plângă de această durată. La 27 februarie și 26 mai 2011, Curtea a primit declarații de soluționare amiabilă semnate de către părți. Prin aceste declarații, Ö Õ este angajat să plătească în comun reclamanților cu titlu gratuit suma de 20 000 (80 000) de euro, iar reclamanții s-au angajat să renunțe la orice altă pretenție împotriva Turciei cu privire la faptele care au stat la baza cererii lor. Suma respectivă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi convertită în lire turce la rata aplicabilă la data plății și fără nicio taxă aplicabilă. Aceasta va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția europeană a drepturilor omului. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö Õ s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului așa cum sunt recunoscute de Convenție și de protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii [art. 37 alineatul (1) în fine din Convenție]. În consecință, trebuie eliminată cauza rolului. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să șteargă cererea de rol. Françoise Elens-Passos Dragoljub Popović Grefier Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă