CtEDO 21.06.2011 Auto

GRADANSKI LIST - CREDENDA CLASSICS D.O.O. AND OTHERS v. SERBIA

RESPONDENT
SRB
HOTĂRÂRE
21.06.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
GRADANSKI LIST - CREDENDA CLASSICS D.O.O. AND OTHERS v. SERBIA (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

SEGUNDA SECȚIUNE DE DECIZIE Nr. 11707/07, de către GRAZANSKI LISTA - CREDENDA CLASSICS D.O.O. și alții împotriva Serbiei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua Secțiune), care așezează la 21 iunie 2011 în calitate de comitet compus din: András Sajó, președinte, Dragoljub Popović, Paulo Pinto de Albuquerque, judecători și Françoise Elens-Passos, secretar adjunct al secțiunii având în vedere cererea depusă la 26 februarie 2007, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: Reclamanții sunt Graδanski List - Credenda Classics D.O.O., o companie de răspundere limitată cu un scaun în Novi Sad, Serbia și opt resortisanți sârbi: dl Miodrag Nikić, născut în 1967 și locuiește în Novi Sad; dna Sofija Dotlić, născut în 1959 și trăiește în Novi Sad; dl Robert Vizi, născut în 1975 și trăiește în Novi Sad; dl Vladimir Mučibabić, născut în 1978 și trăiește în Novi Sad; dl Teodora Janković, născut în 1977 și trăiește în Novi Sad; dl Ivan Angelovski, născut în 1978 și trăiește în Bački Jarak; dl Jovan Paripović, născut în 1939 și trăiește în Novi Sad; și dl Ljiljana Natošević, născut în 1971 și trăiește în Novi Sad. Ele au fost reprezentate în fața Curții de către dl V. Beljanski, un avocat practicant în Novi Sad. Guvernul sârb (“Guvernul”) au fost reprezentate de agentul lor, dl S. Carić. Reclamanții se plângeau în temeiul articolelor 6 și 13 din Convenție despre durata procedurilor penale pe care le-au instigat împotriva unei terțe părți. La 3 martie 2011 și 15 martie 2011, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul cărora reclamanții au convenit să renunțe la orice alte cereri împotriva Serbiei în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere împotriva unei întreprinderi ale Guvernului de a plăti fiecare dintre acestea 1000 euro (milioane de euro) pentru a acoperi orice prejudiciu moral, precum și 600 euro (sex sute de euro) pentru a acoperi orice costuri și cheltuieli, care ar fi convertite în moneda internă la rata aplicabilă la data plății, și va fi liberă de orice impozită care ar putea fi aplicabilă. Aceste sume vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Françoise Elens-Pasos András Sajó Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă