CASE OF VELCESCU AND OTHERS v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Art. 6-1
CASE OF VELCESCU AND OTHERS v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER (CtEDO, 2011)
©Documentul a fost pus la dispoziție cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România (
www.csm1909.ro
) și al Institutului European din România” (
www.ier.ro
). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.
©The document
was made available with the support of the Superior Council of Magistracy of Romania (
www.csm1909.ro
) and the European Institute of Romania (
www.ier.ro
). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.
Secția a treia
CAUZA VELCESCU ȘI ALȚII ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
(Cererile nr. 29190/04, 25966/05, 1781/07, 16270/07, 20277/07 și 57610/08)
Hotărâre
Strasbourg
5 iulie 2011
Prezenta hotărâre este definitivă, dar poate suferi modificări de formă.
În
cauza Velcescu și alții împotriva României
,
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a treia), reunită într-o cameră compusă din: Ján Šikuta,
președinte,
Ineta Ziemele, Kristina Pardalos,
judecători,
și Marialena Tsirli,
grefier adjunct de secție,
după ce a deliberat în camera de consiliu, la 14 iunie 2011,
pronunță prezenta hotărâre, adoptată la aceeași dată:
Procedura
La originea cauzei se află șase cereri (nr. 29190/04, 25966/05, 1781/07, 16270/07, 20277/07 și 57610/08) îndreptate împotriva României, prin care opt resortisanți ai acestui stat, Ioana Maria Velcescu, Anica Maican, Alexandru Popovici Maican, Fevronia Vîlcu, Nadia Surlea, Steliana Pascu, Maria Sabău și Maria Macovei, („reclamanții”) au sesizat Curtea în temeiul art. 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale
.
Detaliile referitoare la datele de naștere ale reclamanților, introducerea cererilor, precum și reprezentanții acestora sunt precizate în tabelul anexat. Guvernul român („Guvernul”)
este reprezentat de agentul guvernamental, Răzvan
‑
Horațiu Radu, din cadrul Ministerului Afacerilor Externe.
La 3 septembrie 2008, 30 martie 2009 și, respectiv, 22 mai 2009, președintele Secției a treia a hotărât să comunice Guvernului cererea. Acesta a hotărât, de asemenea, că admisibilitatea și fondul vor fi examinate împreună (fostul art. 29 § 3). În conformitate cu Protocolul nr. 14, după informarea guvernului pârât, cererile au fost repartizate unui comitet format din trei judecători.
În fapt
Circumstanțele cauzei
Detaliile privind obiectul cauzelor, datele de referință pentru începutul și sfârșitul proceselor, precum și durata acestora sunt precizate în tabelul anexat.
În drept
I. Conexarea cererilor
Având în vedere obiectul similar al cererilor, Curtea consideră necesară conexarea acestora.
II.
Cu privire la pretinsa încălcare a art.
6 § 1 din convenție
Reclamanții s-au plâns că durata proceselor a fost incompatibilă cu cerința „termenului rezonabil”, prevăzută la art. 6 § 1 din convenție, formulat după cum urmează:
„Orice persoană are dreptul la judecarea [...] într-un termen rezonabil a cauzei sale, de către o instanță [...], care va hotărî [...] asupra încălcării drepturilor și obligațiilor sale cu caracter civil [...]”
Guvernul a exprimat o opinie contrară.
A. Cu privire la admisibilitate
În ceea ce privește capetele de cerere ale reclamanților referitoare la durata excesivă a proceselor, Curtea constată că acestea nu sunt în mod vădit nefondate în sensul art. 35 § 3 din convenție. De asemenea, Curtea subliniază că acestea nu prezintă niciun alt motiv de inadmisibilitate. Prin urmare, este necesar să fie declarate admisibile.
B. Cu privire la fond
Curtea reiterează faptul că, în ceea ce privește caracterul rezonabil al duratei procedurii, acesta trebuie evaluat ținând seama de circumstanțele cauzei și în raport cu următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și al autorităților competente [a se vedea, printre multe alte autorități,
Frydlender împotriva Franței
(MC), nr. 30979/96, pct. 43, CEDO 2000-VII]
Curtea a constatat frecvent încălcări ale art. 6 § 1 din convenție în cauze care au ridicat probleme similare celor din prezenta cauză (a se vedea
Frydlender
, citată anterior,
Abramiuc împotriva României
, nr.
37411/02, pct.
130, 24 februarie 2009).
În prezentele cauze, având în vedere durata proceselor, astfel cum este menționată în tabelul anexat, și după examinarea tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Curtea consideră că Guvernul nu a expus niciun fapt și niciun argument care să poată conduce la o altă concluzie. Având în vedere jurisprudența sa cu privire la acest aspect, Curtea consideră că, în prezentele cauze, durata proceselor a fost excesivă și nu a fost îndeplinită cerința unui „termen rezonabil”.
Prin urmare, a fost încălcat art. 6 § 1.
III.
Cu privire la alte pretinse încălcări ale convenției
Invocând art. 6 § 1 din convenție, reclamanții s-au plâns de rezultatul proceselor și de caracterul inechitabil al acestora, în măsura în care instanțele au evaluat în mod eronat probele și au interpretat greșit dispozițiile legale aplicabile (toate cererile).
Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1, aceștia au formulat, de asemenea, capete de cerere privind pretinsa încălcare a dreptului de proprietate sau a dreptului la despăgubiri.
Reclamanta din cererea nr. 16270/07 s-a plâns, de asemenea, în temeiul art. 13, cu privire la un recurs efectiv pentru stabilirea dreptului său de proprietate.
După examinarea argumentelor reclamanților în lumina tuturor elementelor de care dispune și în măsura în care este competentă să se pronunțe cu privire la aspectele invocate, Curtea constată că acestea nu indică nicio aparentă încălcare a drepturilor și libertăților prevăzute în convenție.
Rezultă că aceste capete de cerere sunt în mod vădit nefondate și trebuie să fie respinse în conformitate cu art.
35 §
3 și art. 35 §
4 din convenție.
IV.
Cu privire la aplicarea art.
41 din convenție
Art.
41 din convenție prevede:
„Dacă Curtea declară că a avut loc o încălcare a convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al înaltei părți contractante nu permite decât o înlăturare incompletă a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, dacă este cazul, o reparație echitabilă”.
A.
Prejudiciu
Reclamanții au formulat următoarele pretenții în ceea ce privește prejudiciul material și/sau prejudiciul moral, cu excepția reclamantei din cererea nr. 20277/07, care nu a formulat nicio pretenție în această privință:
Nr.
Cererea nr.
Prejudiciu material
Prejudiciu moral
1.
29190/04
409
200 EUR
50
000 EUR
2.
25966/05
250
000 EUR
250
000 EUR
3.
1781/07
Fără pretenții
3
000 EUR
4.
16270/07
50
000 EUR
50
000 EUR
5.
20277/07
Fără pretenții
Fără pretenții
6.
57610/08
43 823,44 RON
(10 500 EUR)
34
000 EUR
Având în vedere că reclamanta din cererea nr. 20277/07 nu a formulat nicio pretenție cu titlu de prejudiciu material sau moral, Curtea consideră că nu este necesar să îi acorde reclamantei vreo sumă în această privință.
Guvernul a contestat pretențiile formulate de ceilalți reclamanți.
Curtea nu a identificat nicio legătură de cauzalitate între încălcarea constatată și prejudiciul material pretins; prin urmare, respinge aceste pretenții.
Pe de altă parte, Curtea consideră că reclamanții au suferit cu siguranță un prejudiciu moral.
Pronunțându-se în echitate, acordă reclamanților următoarele sume pentru acest capăt de cerere.
-
1
500 EUR, în solidar, reclamanților din cererea nr. 29190/04;
-
450 EUR reclamantei din cererea nr. 25966/05;
-
450 EUR reclamantei din cererea nr. 1781/07;
-
450 EUR reclamantei din cererea nr. 16270/07;
-
2
000 EUR reclamantei din cererea nr. 57610/08.
B.
Cheltuieli de judecată
Unii reclamanți au formulat pretenții cu privire la cheltuielile de judecată.
Având în vedere documentele de care dispune, precum și jurisprudența sa, Curtea consideră că nu este necesar să acorde vreo sumă în acest sens reclamanților care nu au formulat asemenea pretenții. În plus, pretențiile formulate de reclamanți fără documente justificative trebuie să fie respinse. În cele din urmă, Curtea consideră că este rezonabil să acorde următoarele sume, care să acopere toate tipurile de cheltuieli, astfel:
Nr.
Cererea nr.
Sume solicitate
Sumele justificate cu documente
Suma acordată
1.
29190/04
1
000 EUR
328 RON
80 EUR
2.
25966/05
Fără pretenții
N/A
N/A
3.
1781/07
10
750 EUR
Niciuna
Niciuna
4.
16270/07
30
000 EUR
Niciuna
Niciuna
5.
20277/07
4
300 RON
(1
000 EUR)
4
300 RON
200 EUR
6.
57610/08
Fără pretenții
N/A
N/A
C. Dobânzi moratorii
Curtea consideră necesar ca rata dobânzilor moratorii să se întemeieze pe rata dobânzii facilității de împrumut marginal practicată de Banca Centrală Europeană, majorată cu trei puncte procentuale.
Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate,
1.
Decide
să conexeze cererile;
2.
Declară
plângerea referitoare la durata excesivă a procedurilor admisibilă în privința tuturor cererilor și inadmisibilă pentru celelalte capete de cerere;
3.
Hotărăște
că a fost încălcat art.
6
§
1 din convenție;
4.
Hotărăște
a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, următoarele sume, care trebuie convertite în moneda națională la rata de schimb aplicabilă la data plății, plus orice sumă ce poate fi datorată cu titlu de impozit:
(i) reclamanților din cererea nr. 29190/04, în solidar, 1
500 EUR (o mie cinci sute euro) cu titlu de prejudiciu moral și 80 EUR (optzeci euro) cu titlu de cheltuieli de judecată;
(ii) reclamantei din cererea nr. 25966/05, 450 EUR (patru sute cincizeci euro) cu titlu de prejudiciu moral;
(iii) reclamantei din cererea nr. 1781/07, 450 EUR (patru sute cincizeci euro) cu titlu de prejudiciu moral;
(iv) reclamantei din cererea nr. 16270/07, 450 EUR (patru sute cincizeci euro) cu titlu de prejudiciu moral;
(v) reclamantei din cererea nr. 20277/07, 200 EUR (două sute euro) cu titlu de cheltuieli de judecată;
(vi) reclamantei din cererea nr. 57610/08, 2
000 EUR (două mii euro) cu titlu de prejudiciu moral.
b) că, de la expirarea termenului de trei luni menționat anterior și până la efectuarea plății, aceste sume trebuie majorate cu o dobândă simplă, la o rată egală cu rata dobânzii facilității de împrumut marginal practicată de Banca Centrală Europeană, aplicabilă pe parcursul acestei perioade și majorată cu trei puncte procentuale;
5.
Respinge
cererile de acordare a unei reparații echitabile pentru celelalte capete de cerere formulate de reclamanți.
Redactată în limba engleză, apoi comunicată în scris, la 5 iulie 2011, în temeiul art.
77
§
2 și art.
77
§
3 din Regulamentul Curții.
Marialena Tsirli
Ján Šikuta
Grefier adjunct
Președinte
Anexa 1
Nr.
Nr.
cauzei și data introducerii
Detalii privind reclamantul
Durata procesului/Gradele de jurisdicție
Obiect
1.
29190/04
21 iulie 2004
Ioana Maria VELCESCU, Anica MAICAN, Alexandru POPOVICI MAICAN
S-au născut în 1945, 1930 și, respectiv, 1972 și locuiesc în București; sunt reprezentați de doamna M. F. Balint, avocat în București
12 februarie 1997 –
28 ianuarie 2004
6 ani, 11 luni, 16 zile
Grade: 3 (în fața a 10 instanțe)
Acțiune în revendicarea unui bun imobil naționalizat.
2.
25966/05
1 iunie 2005
Fevronia VILCU
S-a născut în 1948 și locuiește în București
19 octombrie 1998 –
21 ianuarie 2005
6 ani, 2 luni, 29 zile
Grade: 3 (în fața a 3 instanțe)
Acțiune civilă introdusă de reclamantă împotriva unui terț pentru recunoașterea dreptului său la moștenire și împărțirea moștenirii.
3.
1781/07
13 decembrie 2006
Nadia SURLEA
S-a născut în 1954 și locuiește în București; este reprezentată de domnul V. Topârceanu, avocat în București
18 septembrie 2000 -
8 februarie 2007
6 ani, 4 luni, 20 zile
Grade: 3 (în fața a 6 instanțe)
Acțiune civilă împotriva unor terți vizând anularea deciziilor adunării generale a acționarilor.
4.
16270/07
19 martie 2007
Steliana PASCU
S-a născut în 1931 și locuiește în Godeni; reprezentată de doamna V. David și domnul G. Bercea, avocat în București
19 mai 2000 -
12 octombrie 2006
6 ani, 4 luni, 23 zile
Grade: 3 (în fața a 7 instanțe)
Acțiune civilă introdusă împotriva reclamantei de către Consiliul Local Godeni în ceea ce privește ocuparea de către aceasta a unui teren aparținând domeniului public.
5.
20277/07
20 aprilie 2007
Maria SABAU
S-a născut în 1949 și locuiește în București
15 februarie 2001 -
26 octombrie 2006
5 ani, 8 luni, 11 zile
Grade: 2 (în fața a 6 instanțe)
Acțiune civilă introdusă împotriva reclamantei pentru calcularea greșită a contribuțiilor de asigurare socială pe care angajatorul acesteia a trebuit să le plătească pentru toții angajații.
6.
57610/08
21 noiembrie 2008
Maria MACOVEI
S-a născut în 1939 și locuiește în Suceava
15 octombrie 2002 -
27 mai 2008
5 ani, 7 luni, 12 zile
Grade: 2 (în fața a 6 instanțe)
Acțiune civilă introdusă de terțe părți împotriva reclamantei, vizând împărțirea unei moșteniri.