CtEDO 02.12.2011 Auto

CASE OF FREIMANIS AND 3 OTHER CASES AGAINST LATVIA

RESPONDENT
LVA
HOTĂRÂRE
02.12.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF FREIMANIS AND 3 OTHER CASES AGAINST LATVIA (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2011)227 [1] Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Freimanis și Līdums, Nazarenko, Vogins și Ž. împotriva Letoniei (Dociunea nr. 73443/01, hotărârea din 9 februarie 2006, finală la 9 mai 2006, cererea nr. 76843/01, hotărârea din 1 februarie 2007, finală la 1 mai 2007, cererea nr. 3992/02, hotărârea din 1 februarie 2007, finală la 1 mai 2007, Cererea nr. 14755/03, hotărârea din 24 ianuarie 2008, finală la 24 aprilie 2008) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului odată ce au devenit finale; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în aceste cazuri se referă la detenția în reținere a reclamanților și la procedura penală în fața lor în fața instanțelor interne (art. 5, alineatele (1), (3) și (4) și la art. 6, alineatele (1) și (2) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației Letoniei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârilor; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamanților satisfacția echitabilă prevăzută în hotărârile (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă de satisfacție acordată în hotărâri, adoptarea statului contestat, dacă este cazul, de - măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restitutio în integritate; și - măsuri generale pentru prevenirea încălcărilor noi și similare; după examinarea măsurilor luate de Statul pârât în acest sens, ale căror detalii figurează în apendice; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și DECIDE pentru a închide examinarea acestora. Apendicele la Rezoluția ResDH(2011)227 Informații privind măsurile de a se conforma hotărârilor în cazul Freimanis și Līdums, Nazarenko, Vogins și Ž. împotriva Letoniai Raportul de caz introductiv Freimanis și Līdums : Cazul se referă la procedurile penale referitoare la activitățile reclamanților, fostul președinte al celei mai mari bănci letone ( Banka Baltija ) și unul dintre directorii săi, precum și președintele consiliului de administrație a acestei bănci care a fost, de asemenea, reclamant într-un caz anterior (Lavents c. Letonia, cererea nr. 58442/00). Curtea a constatat următoarele deficiențe: - lungimea excesivă a detenției în reținere între septembrie 1998 și decembrie 2001 (trei ani și mai mult de trei luni) fără motive adecvate (violația articolului 5§3), - lipsa unei supravegheri judiciare eficace a detenției reclamanților în reținere în reținere, având în vedere ilegalitatea compoziției instanței în cauză și faptul că aceasta nu a fost imparțială (violația articolului 5§4); - lungimea excesivă a procedurii penale (pentru prima reclamantă de aproape opt ani, încă pe cale de recurs la momentul hotărârii Curții; pentru a doua reclamantă de aproximativ șapte ani și zece luni) (violație la art. 6§1) și - încălcarea presunției de inocence datorită declarațiilor formulate de judecătorul responsabil cu cazul lor (violație la art. 6§2). Nazarenko: Cazul se referă la neregularitatea detenției reclamantului din 29 mai până la 23 august 2001, atunci când nu a fost autorizată prin o decizie judiciară (violație la art. 5§1). În plus, se referă la o lungime excesivă a detenției reclamantului în reținere (doi ani și mai mult de trei luni) (violație la art. 5§3). Vogins: Cazul se referă la prelungirea excesivă a detenției reclamantului în reținere (un an și peste șapte luni) (violație a articolului 5§3). Ž. Cazul se referă la lungimea generală a detenției, la insuficiența motivelor date și la inadecvarea procedurii în legătură cu deciziile privind detenția continuă (doi ani și peste patru luni) (violație a articolului 5§3). a) Detalii privind doar satisfacția Denumirea și aplicarea nr. Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli totale Freimanis și Līdums (73443/01) Nazarenko (76843/01) 3 000 EUR 3 000 EUR Plăți la 28/06/2007 Vogins (3992/02) Ž. (14755/03) 500 EUR Pagate la 30/05/2008 b) Măsuri individuale Freimanis și Līdums : Comitetul de miniștri constată că de la hotărârea Curții Europene se constată deja că procedurile incriminate au fost anulate de Curtea Supremă în februarie 2003 și se referă la o nouă examinare cu un nou grup de judecători. Reclamanții au fost eliberați la 27 ianuarie 2003 și, respectiv, 28 decembrie 2001, iar Curtea Regională Riga a pronunțat o nouă hotărâre în mai 2005. Curtea a constatat totuși că noua procedură, care nu a fost îndoială, nu a rectificat pe deplin încălcarea presunției de inocence, ceea ce a condus la o încălcare a articolului 6§2 din convenție. În opinia Curții, constatarea unei încălcări a constituit o satisfacție suficientă (cf. Hotărârea Curții în ceea ce privește art. 41 în cazul Lavents împotriva Letoniei și rezoluția finală adoptată în acest caz). Având în vedere concluziile Curții și circumstanțele prezentei cauze, nu sunt necesare alte măsuri individuale. Nazarenko și Vogins: Reclamanții au fost eliberați la 15 martie 2005, care au îndeplinit majoritatea condamnării. Primul reclamant a fost acordat satisfacție echitabilă în ceea ce privește daunele morale ale Curții, în timp ce al doilea reclamant nu a depus nici o cerere în acest sens. Ž.: Reclamantul a fost condamnat și nu mai este în detenție în reținere. El a fost, de asemenea, acordat satisfacție echitabilă în ceea ce privește daunele morale ale Curții. II. Măsuri generale Aceste cazuri prezintă similarități cu cele ale Lavents și Jurjevs, ale căror examinare a fost închisă prin Rezoluția CM/ResDH(2009)131, în care sunt menționate următoarele măsuri adoptate de autoritățile lettone: a) Violația articolului 5§1: Articolul relevant al Codului de procedură penal din Letonia, în vigoare la momentul material, a fost abrogat de o nouă lege din 20 ianuarie 2005 care a intrat în vigoare la 1 februarie 2005. b) Încălcarea articoluluiui 5§3 și a articolului 5§4: • Măsură legislativă: O nouă lege a procedurii penale a intrat în vigoare la 1 octombrie 2005, prin introducerea postului de judecător al cărui funcție principală este de a supraveghea respectarea drepturilor omului în procedurile penale. judecătorul de investigare decide cu privire la aplicarea și prelungirea anumitor mijloace de reținere (detenție, arestarea la domiciliu, plasarea într-o instituție) precum și cu privire la plângerile legate de alte mijloace de reținere (de exemplu, ordinea de reținere, cauțiunea, condițiile de supraveghere a poliției). Noile legi impun, de asemenea, mai multe termene pentru detenție în reținere. • Măsuri de formare și de sensibilizare: În cadrul programului de formare pentru judecători și procurori au fost incluse probleme legate de drepturile omului în detenție. În plus, un document de cercetare privind recenta jurisprudență privind problemele de detenție a fost distribuit tuturor participanților la programul de formare. c) Violația articolului 6§1 Nu pare a fi o problemă sistemică de lungime excesivă a procedurilor penale în Letonia. d) Încălcarea articoluluiui 6§2 Încălcarea constatată în cadrul procedurii în cauză pare a fi un incident izolat în ceea ce privește care publicarea și diseminarea hotărârii constituie o măsură suficientă pentru a preveni noi încălcări similare. Hotărârea din cazul Lavents a fost publicată și difuzată judecătorilor și procurorilor. Traducerea din Letonia a deciziei de admisibilitate și a hotărârii în cazul Freimanis și Lidums a fost, de asemenea, publicată pe site-ul Agentului Guvernamental (www.mkparstavis.am.gov.lv < http://www.mkparstavis.am.gov.lv/lv/@id=98 și în periodic oficial Latvijas Vēstnesis la 14 februarie 2006, nr. 26(3394) ( www.vestnesis.lv III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că, în aceste circumstanțe, nu sunt necesare măsuri individuale speciale, că măsurile generale raportate prevenesc încălcări similare și că Letonia și-a respectat astfel obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2011 la a 1128-a reuniune a Deputaților Miniștri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-12-02
0,96
CASE OF SIMONAVICIUS AND 3 OTHER CASES AGAINST LITHUANIA
Resolution CM/ResDH(2011)228 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Simonavičius, Gečas, Norkunas and Novikas against Lithuania (Application No. 37415/02, judgment of 27/06/2006, final on 27/09/2006, Applicatio
CtEDO 2009-12-03
0,95
CASE OF LAVENTS AND JURJEVS AGAINST LATVIA
Resolution CM/ResDH(2009)131 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Lavents and Jurjevs against Latvia (Application Nos. 58442/00 and 70923/01, judgments of 28/11/2002 and 15/06/2006, final on 28/02/2003 and 15
CtEDO 2011-12-02
0,95
CASES OF KARALEVICIUS AND SAVENKOVAS AGAINST LITHUANIA
Resolution CM/ResDH(2011)299 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Karalevičius and Savenkovas against Lithuania (Application no. 53254/99, judgment of 07/04/2005, final on 07/07/2005 Application no. 871/02, j
CtEDO 2018-10-17
0,95
CASE OF HOLODENKO AGAINST LATVIA AND 6 OTHER CASES
Resolution CM/ResDH(2018)382 Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Seven cases against Latvia (Adopted by the Committee of Ministers on 17 October 2018 at the 1327 th meeting of the Ministers’ Deputies) Applicatio
CtEDO 2016-09-06
0,95
CASE OF BALTIŅŠ AGAINST LATVIA
Resolution CM/ResDH(2016)191 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Baltiņš against Latvia Application No. Case Judgment of Final on 25282/07 BALTIŅŠ 08/01/2013 08/04/2013 (Adopted by the Committee of Ministers on 6
Sursă