MITROVIC v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
MITROVIC v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (CtEDO, 2012)
CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 17427/07 Darinka MITROVI împotrivă Bosnia și Herțegovina Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 10 ianuarie 2012 în calitate de comitet compus din: David Thór Björgvinsson, președinte, Nebojša Vučinić, Vincent A. De Gaetano, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 2 aprilie 2007, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: PROCEDURA Dna Darinka Mitrović este un cetățean al Bosniei și Herțegovina, născut în 1961 și trăiește în Bijeljina. Guvernul bosniac-herzegovin (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna M. Mijić. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenția privind neexecutarea hotărârii finale adoptate în favoarea sa împotriva Republicii Srpska de către Tribunalul de Primă Instanță din Bijeljina la 1 noiembrie 2000. La 14 martie și 20 septembrie 2011, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul căreia reclamantul a acceptat să renunțe la orice alte cereri împotriva Bosniei și Herțegovina în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere împotriva unei întreprinderi ale Guvernului de a-și plăti 1000 de euro pentru a acoperi orice prejudiciu moral, precum și costurile și cheltuielile, care ar fi convertite în mărci convertibile la rata aplicabilă la data plății, și ar fi eliberate de orice impozită care ar putea fi aplicabilă. Suma ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Părțile, de asemenea, au convenit că guvernul va asigura aplicarea deplină a hotărârii interne în cauză în cazul în cauză în numerar în termen de nouă luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenție. Aceste plăți constituie rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Fatoș Aracı David Tór Björgvinsson Președintele adjunct al grefierului