EFİL YILDIRIM AND OTHERS v. TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
EFİL YILDIRIM AND OTHERS v. TURKEY (CtEDO, 2012)
SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 9639/07 Efil YILDIRIM și alții împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așeză la 10 ianuarie 2012 în calitate de comitet compus din: Isabelle Berro-Lefèvre, președinte, Guido Raimondi, Helen Keller, juge și Françoise Elens-Pasos, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 21 februarie 2007, După deliberare, decide după cum urmează: FACTE Reclamanții, Efil Yıldırım, Ferrah Yıldırım și Enes Yıldırım sunt resortisanți turci născuți în 1984, 1961 și, respectiv, 1996 și locuiesc în Ankara. Solicitarea lor a fost depusă la 21 de ani. Februarie 2007. Acestea sunt reprezentate în fața Curții de domnul E. Dost și dl H. Dost, avocați care practică în Ankara. Guvernul turc („Guvernul”) au fost reprezentați de agentul lor. La 29 decembrie 1999, primul soț al reclamantului și tatăl celorlalte solicitanți au fost uciși în timpul unei lupte. La 6 martie 2000, reclamanții au inițiat o procedură de compensare împotriva infractorilor. Potrivit informațiilor prezentate de Guvern, procedura s-a încheiat la 19 ianuarie 2009. Plângerile privind durata procedurii civile și lipsa unui remediu eficace pentru durata lor necorespunzătoare au fost comunicate guvernului, care și-a prezentat observațiile cu privire la admisibilitatea și meritul. Observațiile au fost transmise reclamanților, care au fost invitați să își prezinte propriile observații. Nu s-a primit niciun răspuns la scrisoarea Registrului. Prin scrisoarea din 14 septembrie 2011, trimisă prin post înregistrat, reprezentantul reclamanților a fost notificat că perioada autorizată pentru prezentarea observațiilor lor s-a expirat la 6 septembrie 2010 și că nu s-a solicitat prelungirea termenului. Reprezentantul a atras atenția asupra articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, care prevede că Curtea poate examina o procedură din lista cazurilor în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamanții nu intenționează să urmărească cererea. Noiembrie 2011 această scrisoare a fost returnată Registrului. Potrivit informațiilor obținute de pe site-ul Serviciului Poștal Turc, „ scrisoarea nu a fost primită în perioada de reținere”. HOTĂRÂREA Curtea consideră că, în aceste circumstanțe, reclamanții nu mai doresc să își continue cererea, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție. , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se excludă cazul din lista. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă aplicarea din lista sa de cazuri. Françoise Elens-Passos Isabelle Berro-Lefèvre Președintele adjunct al grefierului