CtEDO 21.02.2012 Auto

CAMUR v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
21.02.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CAMUR v. TURKEY (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

DECIZIA nr. 19769/04 Özcan ÇAMUR împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), ședința la 21 februarie 2012 ca Cameră compusă din: Françoise Tulkens, președinte, Danutė Jočienė, Isabelle Berro-Lefèvre, András Sajó, Ișıl Karakaș, Paulo Pinto de Albuquerque, Helen Keller, judecători și Stanley Naismith, grefierul secțiunii, Având în vedere cererea depusă la 18 mai 2004, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE Dl Özcan Çamur, reclamantul, este un cetățean turc născut în 1965 și locuiește în Muğla. El este reprezentat în fața Curții de către dl M.I. Gürkan, un avocat care practică în Muğla. Guvernul turc (“ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. Reclamantul s-a plâns, în temeiul articolelor 2 și 8 din Convenție, că poluarea de mediu cauzată de instalația de energie termică Yatağan prin emisiile de gaze și cenușă periculoase constituie un risc grav pentru sănătatea sa și a încălcat dreptul său la protecția integrității sale fizice, precum și dreptul său de a trăi într-un mediu sănătos. Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul a susținut, de asemenea, că a fost victim de dificultăți fizice și emoționale grave. În cele din urmă, reclamantul a susținut în temeiul articolului 6 că autoritățile interne nu au executat deciziile instanței interne care ordonează închiderea instalației de energie termică Yatağan. Plaga reclamantului în temeiul articolului 8 a fost comunicată Guvernului, care și-a prezentat observațiile cu privire la admisibilitatea și meritul. Observațiile au fost transmise reclamantului, care a fost invitat să-și prezinte propriile observații. Niciun răspuns nu a fost primit la scrisoarea Registrului. Prin scrisoarea din 5 august 2011, trimisă prin post înregistrat, reprezentantul reclamantului a fost notificat că perioada autorizată pentru prezentarea observațiilor sale s-a expirat la 26 aprilie 2011 și că nu s-a solicitat prelungirea termenului. Reclamantul a atras atenția asupra articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, care prevede că Curtea poate ataca o procedură din lista sa de cazuri în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să urmărească cererea. August 2011 această scrisoare a fost transmisă la adresa indicată de reprezentant. Cu toate acestea, nu a fost primit niciun răspuns. DREPTUL Tribunalul consideră că, în aceste circumstanțe, reclamantul nu mai dorește să-și continue cererea, în sensul articolului 37 § 1 litera (a) din convenție. În plus, în conformitate cu art. 37 § 1 în amendă , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă aplicarea din lista sa de cazuri. Stanley Naismith Françoise Tulkens Grefier Președintele

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă