CtEDO 19.03.2012 Auto

KULIK v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
19.03.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KULIK v. UKRAINE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

CINTIMEA SECȚIUNE Cererea nr. 10397/10 Vitaliy Vladimirovich KULIK împotriva Ucrainei depusă la 8 februarie 2010 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Vitaliy Vladimirovich Kulik, este un național ucrainean născut în 1977 și locuiește în regiunea Budy, Kharkiv. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl A. Bushchenko, avocat practicant în Kharkiv. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. La 4 mai 2003, reclamantul a fost arestat pe suspectul de a fi comis un furt. El a fost dus la Departamentul de Poliție din districtul Chervonozavodskyy din Kharkiv, în cazul în care ofițerii de poliție l-au bătut, forțând-l să mărturisească infracțiunii. Reclamantul a semnat o declarație de mărturisire pregătită de un ofițer de poliție. Ofițerii de poliție au elaborat apoi un raport care a declarat că reclamantul nu a respectat și a respins ofițerii de poliție, care constituie o infracțiune administrativă. La 5 mai 2003, un tribunal local a impus o amendă reclamantului pentru infracțiunea administrativă și l-a eliberat. În aceeași zi reclamantul a fost furnizată asistență medicală pentru rănile suferite în departamentul de poliție. Un medic la unitatea de traumă a spitalului a remarcat că reclamantul a avut numeroase vânătăi pe corpul său și l-a diagnosticat cu contuzie și posibila fractură a nasului. La 8 mai 2003, reclamantul a fost examinat de către un chirurg, care a remarcat că a avut vânătăi pe nas, partea dreaptă a taliei și suprapubic. La 25 iunie 2003, poliția a instituit o procedură penală împotriva reclamantului în ceea ce privește furtul. În cursul interogherii reclamantului a refuzat orice implicare în furt și a declarat că la 5 Mai 2003 a semnat o declarație de mărturisire pentru că ofițerii de poliție l-au bătut. La 26 iunie 2003 un expert medical a emis un raport care a afirmat că reclamantul se recuperează din contuzie, a avut încă vânătăi pe piciorul stâng și portbagajul, un deget umflat pe mâna stângă și un nas umflat. Expertul a opinat că leziunile ar fi putut fi cauzate reclamantului la 4 mai 2003. La 10 iulie 2003, reclamantul a solicitat în biroul procurorului local cerând urmărirea penală a ofițerilor de poliție pentru presupusele maltraturi. La 19 iulie 2003, biroul procurorului a refuzat să deschidă o anchetă în legătură cu presupusul maltrat al reclamantului. La 12 august 2003, expertul medical a emis un alt raport care menționează că, ca urmare a evenimentelor din 4 mai 2003, reclamantul a suferit contuzie, vânătăi pe mâna dreaptă și trunchiul, și umflarea mâinilor drepte și stângi și a feței; leziunile au fost de severitate medie și au fost cauzate de obiecte brusce și solide. În urma plângerii reclamantului, la 7 octombrie 2003, Procurorul din regiunea Kharkiv a anulat decizia din 19 iulie 2003 ca nefondată și a ordonat reluarea anchetei preinvestirii. La 17 octombrie 2003, procurorul local a instituit proceduri penale în legătură cu presupusul maltrat al reclamantului. La 7 aprilie 2004, Procurorul din regiunea Kharkiv a informat reclamantul că cazul penal privind maltraturile sale nu a fost investigat într-un mod cuprinzător, iar investigatorul responsabil a primit instrucțiuni cu privire la măsurile suplimentare care trebuie luate. La 17 noiembrie 2004, ancheta în acest caz a fost suspendată, deoarece infractorii infracțiunii nu au putut fi identificați. La 30 martie 2005, ancheta a fost reluată. La 11 aprilie 2005, ancheta a fost suspendată din nou deoarece infractorii infracțiunii nu au putut fi identificați. La 1 august 2005, procedura penală împotriva reclamantului a fost încheiată pentru lipsa de corpus delicti La 27 ianuarie 2006, Procurorul din regiunea Kharkiv a anulat decizia din 11 aprilie 2005 ca fiind nefondat și a emis instrucțiuni cu privire la măsurile suplimentare care trebuie luate pentru a investiga în mod corespunzător presupusele maltraturi. La 14 martie 2006, biroul procurorului local a decis să facă trimitere cazul la unitatea de investigare a Departamentului de Poliție din districtul Chervonozavodskyy de Kharkiv. La 20 august 2008, ancheta a fost suspendată deoarece nu au putut fi identificate perpetratorii infracțiunii. La 31 octombrie 2008, biroul procurorului de supraveghere a anulat această decizie ca fiind nefondată și a dat instrucțiuni privind ancheta suplimentară. La 3 august 2009, biroul procurorului local a informat reclamantul că, din cauza inadecvatei anchete a cazului privind maltraturile sale, investigatorii responsabile pentru acest caz ar fi disciplinați. art. 4 din Codul prevede că o instanță, procuror, investigator sau organism de anchetă trebuie, în măsura în care este în competența lor de a face acest lucru, să instituie proceduri penale în fiecare caz în care semnele unei infracțiuni au fost descoperite, să ia toate măsurile necesare prevăzute de lege pentru a stabili dacă o infracțiune a fost comisă și să identifice infractorii și să le pedepsească. Reclamantul se plânge în temeiul articolului 3 din Convenție că a fost tratat rău de ofițeri de poliție și că nu a existat nici o investigație eficientă a incidentului. 2. Reclamantul se plânge în temeiul articolului 13 din Convenție că nu a avut niciun remediu eficace, în special în ceea ce privește acuzațiile sale de maltratare. Reclamantul a fost supus unui tratament necorespunzător, în încălcarea articolului 3 din Convenție? Având în vedere obligațiile procedurale de investigare a cererilor de tratament necorespunzător, ancheta din acest caz de către autoritățile interne a îndeplinit cerințele articolului 3 din Convenție? Reclamantul dispune de căi de recurs interne eficace pentru plângerea sa în temeiul articolului 3, conform articolului 13 din Convenție? În special, a avut acces la un remediu civil în ceea ce privește plângerea sa de tratament? Guvernul este invitat să prevadă: (a) o listă cronologică a acțiunilor procedurale luate de autoritățile în ceea ce privește plângerea de netratament a reclamantului; și (b) exemplarele documentelor relevante referitoare la procedurile interne respective (inclusiv deciziile care refuză să deschidă o investigație și să suspende ancheta, precum și deciziile autorităților de supraveghere luate după revizuirea deciziilor menționate anterior).

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă