CtEDO 03.04.2012 Auto

LEGENDI v. HUNGARY

RESPONDENT
HUN
HOTĂRÂRE
03.04.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
LEGENDI v. HUNGARY (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 27814/09 Deniel LEGENDI împotriva Ungariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care a stat la 3 aprilie 2012 în calitate de comitet compus din: Dragoljub Popović, președinte, András Sajó, Paulo Pinto de Albuquerque, judecători și Françoise Elens-Pasos, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 20 mai 2009, Având în vedere declarația prezentată de guvernul contestat la 23 noiembrie 2011 cere Curtea să excludă aplicarea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dl Deniel Legendi, este un național maghiar care s-a născut în 1993 și locuiește în Budapesta. El a fost reprezentat în fața Curții de către dna A. Sulyok, un avocat care practică în Budapesta. Guvernul maghiar (“Guvernul”) a fost reprezentat de dl L. Höltzl, agent, Ministerul Administrației Publice și Justiției. La 18 noiembrie 2008, reclamantul a fost arestat pentru acuzații de agresiune și alte infracțiuni, comise ca membru al unei bande. La 20 noiembrie 2008, Curtea de district Buda Circondants a ordonat detenția anterioară la proces. A făcut referire la pericolul abscondarii sale și la cel al coluziunilor. La 16 decembrie 2008, detenția a fost prelungită din aceleași motive. Martie 2009 cererea de eliberare a fost respinsă. Deși avocatul reclamantului a susținut că clientul său a cooperat cu poliția și a fost dispus să repare daunele cauzate, instanța a insistat asupra continuării detenției.Încarcerarea reclamantului, un minor care nu locuiește cu părinții săi, a fost efectuată într-o instituție specială pentru infractori minori. Ordinele de prelungire urmatoare conținând raționamentul aproape identic, și anume că, din cauza pedeapsa severă iminentă, a existat un pericol de abscondare a reclamantului și, în plus, deoarece ancheta a continuat să progreseze, el ar putea influența unii martori sau manipularea unor dovezi fizice încă descoperite. Detenția reclamantului a continuat cel puțin până la începutul procesului său din 11 Noiembrie 2009. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolelor 5 și 6 din Convenție că continuarea sa detenție nu a fost justificată deoarece motivele menționate de autoritățile și-au pierdut treptat relevanța în timpul încarcerării prolungate și autoritățile au ignorat situația sa personală în prelungirea acesteia. După comunicarea plângerii reclamantului către Guvernul contestat, la 29 noiembrie 2011, Guvernul a informat Curtea că propunea să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării chestiunii formulate de cererea. Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Declarația prevăzută după cum urmează: „Guvernul observă că eforturile pentru a asigura o soluționare prietenoasă a cazului nu au avut succes. În această situație, Guvernul dorește să exprime prin prezenta declarație unilaterală recunoașterea acesteia a lungimii necorespunzătoare a detenției anterioare la care reclamantul a fost supus. În consecință, guvernul este pregătit să plătească dl Deniel Legendi 3.000 (trei mii) de euro. Această sumă, care să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile (inclusiv impozitele pe valoarea adăugată plătite pentru taxele avocaților), va fi convertită în moneda națională la rata aplicabilă la data plății, și va fi eliberată de orice impozite suplimentare care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care această sumă nu a fost plătită în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în perioada implicită plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Prin urmare, Guvernul invită Curtea să tranșeze acest caz din lista cazurilor și sugerează că prezenta declarație ar putea fi acceptată de Curte ca „orice alt motiv” care justifică socoteala din lista cazurilor din Curte, astfel cum se menționează la art. 37 § 1 litera (c) din Convenție.” Într-o scrisoare din 19 decembrie 2011, reclamantul a acceptat termenii prezentei declarații. Curtea consideră că acordul expres al reclamantului cu termenii declarației făcute de Guvern poate fi considerat ca o soluționare prietenoasă implicită între părți. Prin urmare, aceasta ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convinsă că decontarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolele sale, și nu găsește motive pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Françoise Elens-Pasos Dragoljub Popović Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă