DECIZIE A SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 51743/07 Tomislav MILOSAVLJEVI împotrivă Serbiei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așeză la 3 aprilie 2012 în calitate de comitet compus din: András Sajó, președinte, Dragoljub Popović, Paulo Pinto de Albuquerque, judecători și Françoise Elens-Pasos, secretar adjunct al secțiunii. având în vedere cererea depusă la 14 noiembrie 2007, Având deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Tomislav Milosavljević, este un național sârb născut în 1936 și locuiește în Belgrad. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl D. Kuzmanović, un avocat practicant în Beograd. Guvernul sârb (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl S. Carić. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 7 iunie 1978, reclamantul a depus un proces împotriva altor trei persoane, solicitând instanțelor să-și stabilească dreptul de a utiliza un bun imobiliar ca locatar comun. În urma unei remiteri, la 21 aprilie 2008, al doilea Tribunal Municipal din Belgrad a acceptat cererea reclamantului cu privire la primii doi inculpați și a respins cererea cu privire la al treilea inculpat. La 4 februarie 2009, Curtea de District din Belgrad a confirmat hotărârea din 21 aprilie 2008. Cererea a fost comunicată Guvernului în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 13 din Convenție. După negocierile prietenoase nereușite, prin scrisoare datată 24 Iunie 2010 Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării chestiunii formulate de cererea. Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Declarația prevăzută după cum urmează: „Declar că Guvernul Republicii Serbiei este pregătit să accepte că a existat o încălcare a dreptului reclamantului în temeiul articolului 6 alineatul (1) și al articolului 13 din Convenție și că ofer să plătească reclamantului, dl Tomislav Milosavljević, suma de 2.700 EUR [...] în ceea ce privește cererea înregistrată în temeiul nr. 51743/07 în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care acoperă orice prejudiciu material și moral, precum și costurile, se plătește în contravalor dinar, fără impozite care pot fi aplicabile și la un cont [specific] de către solicitant. Suma este plătită în termen de trei luni de la data depunerii hotărârii de către Curte. Această plată va constitui rezoluția finală a cauzei. Guvernul regretă apariția acțiunilor care au dus la prezenta cerere. “În scrisoarea din 14 octombrie 2011, reclamantul a exprimat opinia că suma menționată în declarația guvernului era inacceptabilă și a solicitat Curtea să primească 15.000 EUR în daune. Curtea reamintește că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, poate decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) literele (a), (b) sau (c) din respectivul articol. art. 37 § (c) permite Curtea, în special, să scoată o situație din lista sa, în cazul în care: pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii. El reamintește, de asemenea, că, în anumite circumstanțe, poate elimina o cerere în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului. În acest scop, Curtea va examina cu atenție declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia , [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, ECHR 2003-VI), WAZA Spółka z o.o. c. Polonia (dec.) nr. 11602/02, 26 iunie 2007 și Sulwińska c. Polonia (dec. n. 28953/03). Curtea a stabilit, în mai multe cazuri, inclusiv cele aduse împotriva Serbiei, practica sa privind plângerile cu privire la încălcarea articolului 6 § 1 și 13 din Convenție privind dreptul la o audiere într-un timp rezonabil (a se vedea, de exemplu, Cocchiarella c. Italia [GC], nr. 64886/01, CEDH 2006; Kudła c. Polonia [GC], nr. 30210/96, ECHR 2000 XI; Ilić c. Serbia , nr. 30132/04, 9 Octombrie 2007). În cazul în care Curtea a constatat o încălcare a acestor articole, a acordat satisfacție echitabilă, a căror sumă depinde de caracteristicile specifice ale cauzei. Având în vedere natura admiterilor conținute în declarația guvernului, precum și valoarea compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare, atunci când se ține seama de faptul că numai patru ani și unsprezece luni ale procedurii încurcate intră în competența Curții ratione temporis , Serbia a ratificat Convenția la 3 martie 2004 – Curtea consideră că nu mai este justificat să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 litera (c) a se vedea, pentru principiile relevante, Tahsin Acar , citat mai sus; Haran c. Turcia , nr. 25754/94, hotărârea din 26 martie 2002). În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 în amendă Prin urmare, ar trebui eliminată din listă. În cele din urmă, Curtea reamintește că, în conformitate cu art. 46 § 2 din Convenție, Comitetul de Miniștri este competent să supravegheze executarea hotărârilor sale finale numai. Cu toate acestea, în cazul în care Statul pârât nu respectă condițiile declarației sale unilaterale în acest caz, cererea ar putea fi restaurată la lista Curții în temeiul articolului 2 din Convenția (a se vedea Aleksantseva și 28 altele c. Rusia (dec.), nr. 750025/01, 23 martie 2006). Din aceste motive, Curtea ia act în unanimitate de termenele declarației guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în aceasta; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § 1 litera (c) din convenție. Françoise Elens-Pasos András Sajó Președintele adjunct al grefierului
Application no. 51743/07
Tomislav MILOSAVLJEVIĆ
against Serbia
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 3
April 2012 as a Committee composed of:
András Sajó,
President,
Dragoljub Popović,
Paulo Pinto de Albuquerque,
judges,
and Françoise Elens-Passos,
Deputy Section Registrar.
Having regard to the above application lodged on 14 November 2007,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Tomislav Milosavljević, is a Serbian national who was born in 1936 and lives in Belgrade.
He was represented before the Court by Mr D. Kuzmanović, a lawyer practising in Beograd. The Serbian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr S. Carić.
The facts of the case, as submitted by the parties may be summarized as follows.
On 7 June 1978 the applicant filed a lawsuit against three other persons, requesting the courts to determine his right to use a real property as a joint tenant. Following one remittal, on 21 April 2008 the Second Municipal Court in Belgrade accepted the applicant’s claim with respect to the first two defendants, and dismissed the claim with respect to the third defendant.
On 4 February 2009 the District Court in Belgrade confirmed the judgment of 21 April 2008.
Relying on Articles 6 and 13 of the Convention, the applicant complained about the length of the impugned proceedings, as well as the absence of an effective domestic remedy for procedural delay.
The application had been communicated to the Government under Article 6 § 1 and Article 13 of the Convention.
After unsuccessful friendly-settlement negotiations, by letter dated 24
June 2010 the Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issue raised by the application. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article 37 of the Convention.
The declaration provided as follows:
“I declare that the Government of the Republic of Serbia is ready to accept that there had been a violation of the applicant’s right under Article 6 paragraph 1 and 13 of the Convention and offer to pay to the applicant, Mr. Tomislav Milosavljević, the amount of EUR 2,700 [...]
in respect of the application registered under no. 51743/07 before the European Court of Human Rights.
This sum, which covers any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs, shall be paid in dinar counter-value, free of any taxes that may be applicable and to an account [specified] by the applicant. The sum shall be payable within three months from the date of delivery of the judgment by the Court. This payment will constitute the final resolution of the case.
The Government regret the occurrence of the actions which have led to the bringing of the present application. ”
In a letter of 14 October 2011 the applicant expressed the view that the sum mentioned in the Government’s declaration was unacceptable and requested the Court to be awarded EUR 15,000 in damages.
The Court recalls that Article 37 of the Convention provides that it may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to one of the conclusions specified, under (a), (b) or (c) of paragraph 1 of that Article. Article
37 §
1
(c) enables the Court in particular to strike a case out of its list if:
“
for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application
”
.
It also recalls that in certain circumstances, it may strike out an application under Article 37 § 1(c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicant wishes the examination of the case to be continued.
To this end, the Court will examine carefully the declaration in the light of the principles emerging from its case-law, in particular the
Tahsin Acar
judgment (
Tahsin Acar v.
Turkey
, [GC], no.
WAZA Spółka z o.o. v. Poland
(dec.) no. 11602/02, 26
June
2007; and
Sulwińska v. Poland
(dec.) no. 28953/03).
The Court has established in a number of cases, including those brought against Serbia, its practice concerning complaints about the violation of Article 6 § 1 and 13 of the Convention concerning the right to a hearing within a reasonable time (see, for example,
Cocchiarella
v. Italy
[GC], no.
2006;
Kudła v. Poland
[GC], no. 30210/96, ECHR
2000
‑
XI;
Ilić v. Serbia
, no.
30132/04, 9
October 2007). Where the Court has found a breach of these Articles it has awarded just satisfaction, the amount of which has depended on the particular features of the case.
Having regard to the nature of the admissions contained in the Government’s declaration, as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases, when account is taken of the fact that only four years and eleven months of the impugned proceedings fall within the Court’s competence
ratione temporis
, Serbia having ratified the Convention on 3 March 2004 – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application (Article 37 § 1(c) see, for the relevant principles,
Tahsin Acar
, cited above;
Haran v.
Turkey
, no. 25754/94, judgment of 26 March 2002).
Moreover, in light of the above considerations, and in particular given the clear and extensive case-law on the topic, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the application (Article 37 § 1
in fine
).
Accordingly, it should be struck out of the list.
Finally, the Court recalls that, in accordance with Article 46 § 2 of the Convention, the Committee of Ministers is competent to supervise the execution of its final judgments only. However, should the respondent State, fail to comply with the terms of its unilateral declaration in the present case, the application could be restored to the Court’s list pursuant to Article
37
§
2 of the Convention (see
Aleksentseva and 28 Others v. Russia
(dec.), no. 75025/01, 23 March 2006).
For these reasons, the Court unanimously
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration and of the modalities for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the application out of its list of cases in accordance with Article 37 § 1 (c) of the Convention.
Françoise Elens-Passos
András Sajó
Deputy Registrar
President