CtEDO 05.06.2012 Auto

DOĞAN v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
05.06.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
DOĞAN v. TURKEY (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

DECIZIE A SEGUNDEI SECȚIUNE DECIZIE Nr. 18979/09 Aslı DOMÂAN împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care a stat la 5 iunie 2012 în calitate de comitet compus din: Isabelle Berro-Lefèvre, președinte, Guido Raimondi, Helen Keller, judecători și Françoise Elens-Pasos, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 23 martie 2009, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cauzei, după deliberare, hotărăște după cum urmează: PROCEDURA Reclamantul, dna Aslı Doğan, este un național turc, născut în 1979 și trăiește în Gebze. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către dl Erbil, un avocat care practică în İstanbul. Guvernul turc (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. La 13 decembrie 2011, Curtea a hotărât să comunice guvernului plângerile în temeiul articolelor 5 § 4, 6 § 1 și 13 din Convenția privind dreptul reclamantului de a fi reexaminat legalitatea deținerii ei continuate, la un proces într-un timp rezonabil și la un remediu eficace pentru durata excesivă a procedurii penale care a început la 8 aprilie 2007 cu arestarea reclamantului și a fost încă în așteptare în fața Curții de Casație la momentul comunicării. La 25 ianuarie și 19 martie 2012, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul cărora reclamantul a acceptat să renunțe la orice nouă reclamație împotriva Turciei în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere împotriva unei angajamente ale Guvernului de a-și plăti euro 3.800 (trei mii de opt sute de euro) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, care ar fi convertite în lira turcă la rata aplicabilă la data plății, și vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolele sale și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din lista în temeiul articolului 39 din Convenție. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Françoise Elens-Pasos Isabelle Berro-Lefèvre Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă