AĞAR v. TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
AĞAR v. TURKEY (CtEDO, 2012)
SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 19125/08 Mehmet AδAR împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așeză la 4 septembrie 2012 în calitate de comitet compus din: Dragoljub Popović, președinte, András Sajó, Paulo Pinto de Albuquerque, judecători și Françoise Elens-Pasos, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 8 aprilie 2008, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: PROCEDURA Dl Mehmet Ağar este un național turc, care s-a născut în 1979 și trăiește în Istanbul El a fost reprezentat în fața Curții de către dna Tuncer, un avocat care practică la Istanbul. Guvernul turc (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. Reclamantul s-a plâns, în temeiul articolului 6 din Convenție, că i s-a refuzat asistența juridică în timpul custodiei sale de poliție. În baza aceluiași articol, el se plângea, de asemenea, de lungimea excesivă a procedurii penale împotriva lui și a susținut că Curtea de Securitate de Stat din Istanbul, care a hotărât că ar trebui plasat în detenție anterioară, nu avea independență și imparțialitate. În sfârșit, reclamantul a susținut în temeiul articolelor 3 și 13 din Convenție că a fost supus bolnav. La 15 martie 2011, reclamațiile prevăzute la art. 6 din Convenție au fost comunicate guvernului în ceea ce privește durata excesivă a procedurii și lipsa asistenței juridice în timpul custodiei de poliție a reclamantului. La 11 aprilie 2012 și 31 mai 2012, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul căreia reclamantul a convenit să renunțe la orice alte cereri împotriva Turciei în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere împotriva unei întreprinderi ale Guvernului de a-i plăti 8.500 euro pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, care ar fi convertite în lira turcă la rata aplicabilă la data plății, și vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolele sale și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din lista în temeiul articolului 39 din Convenție. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Françoise Elens-Pasos Dragoljub Popović Președintele adjunct al grefierului