CtEDO 06.12.2012 Auto

CASE OF FANIEL AGAINST BELGIUM

RESPONDENT
BEL
HOTĂRÂRE
06.12.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF FANIEL AGAINST BELGIUM (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2012)147 [1] Faniel împotriva Belgiei Execuție a hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (documentul nr. 11892/08, hotărârea din 1 martie 2011, finală la 1 iunie 2011) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în cazul de mai sus și încălcarea stabilită (a se vedea documentul DH-DD(2012)828F [2] Amintind că obligația statului contestat în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, mai mult și mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: Măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor stabilite și de a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze comitetul cu privire la măsurile luate pentru a îndeplini obligația menționată anterior; după examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a da efect hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2012)828F, având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate; BILAN D’ACTION Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme FANIEL c. Belgique (Requête n 11.892/08, arrêt du 1 mars 2011) Résumé introductif de l’affaire Le bénéficiaire est le père d’une file, mineure au moment des faits, sur la garde de laquelle il avoir été statué par jugement du paix de Huy du 26 octobre 1994. Il fut préalable d’accueil, à pluseurs reprises, entre le 1 Janvier 1999 et le 18 février 2001, omis de prêtrent l’enfant à sa mère. Le 24 mai 2002, le tribunal correctionnel de Huy condamna, par défaut, le requérant à une peine d’emploi de six moi. Le 6 juin 2002, un huisser de justiție significă le jugement au domicile du réquérant. N’y ayant renconte personne, il laisse à l’adresse du réquérant unvis de présentation de l’arret. Le 24 Juin 2002, le requérant se prêta au commissariat ou, selon lui, l’officier de police qui lui remite le jugement lui aurait indiqué qu’il n’État pas posibil d’introduction un recours conte un jugement par défaut. Lorsque le rappel l’invitation à se rendre en prison, il consulta un avocat qui fit opozition au jugement le 11 octobre 2002, soutenent que aceasta État recevable malgré le non respect des classes légaux, deès los qu’en ne prescrivant pas de notififier les possibilités et les modalités de recours, les textes légaux visant la semnification des juges en matière pénale violaient l’article 13 de la Convention, l’article 2 du Protocole n 7 et les articles 10 et 11 de la Constitution. Le 20 décembre 2002, le tribunal correctionnel d’Huy declara l’opposition irrecevable, au motif qu’elle n’avait pas été faite dans le détails par l’art. 203 §1 du Code d’instruction criminelle. En l’espèce, la Cour rappelle l’arrêt Da Luz Domingues Ferreira c. Belgique du 24 mai 2007 qui est intervenu dans un contexte factuel différent mais qui poseit le mois de zile, c’est Dans cet arrêt, la Cour a fondé son constat de violation sur le fait que le bénéficiaire n’eau pas été informé, au moment de la semnification de l’arrèt, des formalités et délais à respecter pour ex-opoziție. Sau, dans le cas prêt, le jugement de condamnation du bénéficiaire ne comportuit pas d’indication des formalités à respecter pour fosta opoziție. La Cour révé que la Belgique a, ensuite, reconnaissance le besoin d’une tele information et apris des mesures, comme en technologie la circulaire du 18 juin 2008 « relativ la notificare de ses droits à une personne condamnée par défaut détenue ou non au sem du Royaume ou à l’État », adopté par le Collège des procureurs généraux près les cours d’appel le prêtmain de l’arrêt Da Luz Domingues Ferreira c. Dès los, la Cour juge que l’irrecvabilité pour tardiveté de l’opposition forme par le recours contre le droit le condamnant, aurs qu’il n’a pas été informé des délais et modalités pour l’introduction, a porté atteinte à son droit d’accès à un tribunal, tel que garant par l’article 6 §1 de la Convention. Paiement de la satisfaction équitable et mesures individuelles Paiement de la satisfactie Dommage matrimonial Dommage moral Frais & depens Total 000 euro 1,255 euro 4,255 euro Payé le 08/07/2011 Mesures individueles Au terme de la procédure litigieuse, le recerant a été condamné à six mois de închisoare. En versu des articles 442bis à 442octies du Code d’instruction créminelle, il a totuși disponible de la possibilité de demanda la réuverture de la procédure, suite à l’arret de la Cour européenne. En outre, le réquérant soutenait Elle a, en revanche, indemnisé le préjudice moral subi par le réquérant. Dans ces conditions, les autorités belges sont d’avis que l’arrêt n’exige l’adoption d’aucune toute abilitate individuelle que la satisfaction équitable allouée par la Cour. Mesures générales Publication et diffusion de l’arrêt L’arrêt a été publique, le 9 auût 2011, sur le site internet Juridat de la Cour de casation ( http://jure.juridat.just.fgov.be/ Autres mesures Comme suspensé, à la suite de l’arrêt Da Luz Domingues Ferreira c. Belgique du 24 mai 2007, la Belgique a adoptat une cercle du 18 juin 2008 sur la notification de ses droits à une personne condamnée par défaut détenue ou non au sein du Royaume ou à l’étranger. Suite à cette circulaire, les parquets donant instruction aux huisiers de justiție, lor de la semnification d’un jugement ou arrêt par défaut, de reprénde dans leur action les formes et délais de l’opposition prévus aux articole 187 et 208 du Code d’instruction crémières par l’arrèté royale n 236 du 20/1/1936, si l’intéressé est déten. IV. Concluzii Au vu des infos transmises, les autorités belges estiment avis répondu aux expériences de l’arrêt Faniel c. Belgique . En effet, acesta ne recherche pas l’option de mesures individueles particuliers, tandis que des mesures générales oportunes ont été adoptées pour prévenir toute încălcarea simultană de la Convention. Adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 decembrie 2012 la a 1157-a ședință a Deputaților Miniștri [2].

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă