Rezoluția CM/ResDH(2012)217 [1] AGVPS-Bacau împotriva României Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (Cercetarea nr. 19750/03, Hotărârea din 9 noiembrie 2010, definitivă la 9 februarie 2011) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că el supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos " Convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă, care a fost transmisă de Curte Comitetului în cauza de mai sus și încălcarea constatată (a se vedea documentul DH-DD(2012)299F prin care se reamintește obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (3) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in intergrom și măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; Am invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligațiilor menționate anterior După ce a examinat bilanțul de acțiune furnizat de guvern indicând măsurile adoptate în vederea executării hotărârii și notând că: nu a fost acordată nici o satisfacție echitabilă în prezenta cauză (a se vedea documentul DH-DD(2012)299F S DECLAMENTUL pe care și l-a îndeplinit în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză și DECIDE în . Bilanțul AGVPS-Bacau împotriva României I. Rezumatul cauzei În acest sens, Curtea a decis în unanimitate că nu a încălcat art. 11 din Convenție. II. Măsuri individuale Procedura de dizolvare s-a încheiat în 2002 în langul art. 11, Curtea a reținut că motivele invocate de autorități pentru dizolvarea reclamantei erau În ceea ce privește aplicarea în speță a articolului 41 din Convenție, Curtea a apreciat că constatarea încălcării articolului 6 din Convenție reprezintă, în sine, o satisfacție echitabilă. Prin urmare, Curtea n După cum s-a menționat anterior, cauza în cauză vizează necunoașterea dreptului la un proces echitabil al recurentei, Curtea hotărând că organismele naționale nu au explicat pe deplin motivul pentru care au decis să soluționeze cererea de dizolvare a recurentei în camera de consiliere, aplicând dispoziiile de la ÕOrdonanța guvernului nr. 26/2000 pentru procedura de înscriere a asociaiilor, mai degrabă decât dispoziiile Codului de procedură civilă care le-ar fi obligat să țină o ședință publică. În plus, Curtea a reținut că lipsa de publicitate a procedurii părea contrară normelor procedurii interne care, în speță, nu era incidentă nici un motiv dintre cele enumerate la art. 6 din Convenție sau de legea internă care permite justificarea ușilor închise și a absenței audienței publice. În ceea ce privește dispozițiile legale în materie, guvernul arată că, în conformitate cu Ordonanța Guvernului nr. 26/2000 privind asociațiile și fundațiile (publicată în Jurnalul Oficial nr. 39 din 31 ianuarie 2000) cu toate modificările până în prezent, asociațiile, fundațiile și federațiile obțin personalitate juridică în momentul înscrierii lor în registrul ținut în acest scop la grefa Tribunalului de Primă Instanță. În ceea ce privește procedura de dizolvare a unei asociații, fundații sau federații, această ordonanță prevede numai cazurile în care o astfel de asociație poate fi dizolvată și autoritatea competentă în materie. Trebuie remarcat faptul că această ordonanță nu prevede norme procedurale diferite de cea a dreptului comun, și anume Codul de procedură civilă, pentru procedura de dizolvare. În acest context, guvernul reamintește că art. 121 din Codul de procedură civilă contencios consacră publicitatea oricărei proceduri contencioasă, cu excepția cazului în care legea prevede în mod expres contrariul sau în cazul în care motivele de ordine publică sau interesul părților impun intrarea închisă. Prin urmare, guvernul subliniază că, în cadrul procedurii civile românești, astfel cum este prevăzut în Codul de procedură în vigoare, regula este cea a ședinței publice, cu excepția situațiilor în care există o dispoziție expresă contrară. Având în vedere cele de mai sus, guvernul este de părere că încălcarea constatată de Curte în cauza AGVPS BACAU c. România nu se datorează legii interne, unei contradicții evidente între aceasta și convenție, dar își găsește originea în motivarea pronunțată de instanța națională în cazul de față, și anume interpretarea textelor legale. Având în vedere aspectele menționate mai sus și, de asemenea, caracterul foarte specific al încălcării constatate în speță, în special din cauza modului în care instanțele judiciare au interpretat dispozițiile legale, guvernul a informat deja instanța de apel implicată în cauza cu privire la constatările Curții în ceea ce privește aplicarea dispozițiilor legale incidente și necesitatea de a respecta garanțiile prevăzute la art. 6 din Convenție. Potrivit informațiilor furnizate de această instanță, jurisprudența sa actuală este în sensul soluției cererilor de dizolvare a asociațiilor în cadrul audierilor publice. Pentru a preveni încălcări similare, guvernul a considerat că traducerea și difuzarea pe scară largă a hotărârii CEDO în fața tuturor celorlalte instanțe interne este în măsură să prevină încălcări similare. În această privință, guvernul ar dori să precizeze că hotărârea CEDH a fost prezentată în Codul de jurisprudență Hotărârile CEDO în cauzele împotriva României.2010 mai întâi, Ed. Universitara, 2011. Guvernul ar dori să menționeze, de asemenea, că hotărârea a fost tradusă în limba română și publicată pe site-ul Consiliului Superior al Magistraturii (www.csm1909.ro). Un rezumat al hotărârii menționate este disponibil și pe site-ul internet www.hotararicedo.ro Având în vedere caracterul direct al dispozițiilor Convenției și jurisprudenței Curții Europene în dreptul intern românesc, conform art. 20 din Constituție, guvernul consideră că aceste măsuri generale sunt apte și suficiente pentru a exclude o potențială încălcare a convenției. Într-adevăr, până în prezent, mai multe cursuri de recurs au informat guvernul că hotărârea pronunțată de Curtea Europeană a fost deja inclusă în dezbaterile periodice în cadrul sesiunilor de formare profesională, toți judecătorii fiind informați cu privire la conținutul acesteia. Având în vedere aspectele menționate mai sus, din avizul guvernului nu se poate lua nicio altă măsură generală în speță. IV. Concluzia Guvernul consideră că România și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 6 alineatul (1) din convenție și solicită cu respect Comitetului de Miniștri închiderea procedurii. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 decembrie 2012, cu ocazia celei de-a 1157-a reuniuni a delegaților miniștrilor.
Résolution CM/ResDH(2012)217
[1]
AGVPS-Bacau contre Roumanie
Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme
(Requête n
o
19750/03, arrêt du 9 novembre 2010, définitif le 9 février 2011)
Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, qui prévoit qu’il surveille l’exécution des arrêts définitifs de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après nommées «
la Convention
» et «
la Cour
»),
Vu l’arrêt définitif, qui a été transmis par la Cour au Comité dans l’affaire ci-dessus et la violation constatée (voir document
)
;
Rappelant l’obligation de l’Etat défendeur, en vertu de l’article 46, paragraphe
1, de la Convention, de se conformer aux arrêts définitifs dans les litiges auxquels il est partie et que cette obligation implique, outre le paiement de la satisfaction équitable octroyée par la Cour, l’adoption par les autorités de l’Etat défendeur, si nécessaire
:
-
de mesures individuelles pour mettre fin aux violations constatées et en effacer les conséquences, dans la mesure du possible par
restitutio in intergrum
;
-
et de mesures générales permettant de prévenir des violations semblables ;
Ayant invité le gouvernement de l’Etat défendeur à informer le Comité des mesures prises pour se conformer aux obligations susmentionnés
;
Ayant examiné le bilan d’action fourni par le Gouvernement indiquant les mesures adoptées afin d’exécuter l’arrêt et notant qu’aucune satisfaction équitable n’a été octroyée par la Cour dans la présente affaire (voir document
)
;
S’étant assuré que toutes les mesures requises par l’article 46§1 ont été adoptées
;
DECLARE qu’il a rempli ses fonctions en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la Convention dans cette affaire et
DECIDE d’en clore l’examen.
Bilan d’action
AGVPS-Bacau contre Roumanie
L’affaire concernée vise la méconnaissance du droit de la requérante, une personne more de droit privé, à un procès équitable, à cause de la non tenue des audiences en public dans la procédure civile contentieuse ayant comme objet la demande de sa dissolution (violation de l’article 6 paragraphe 1).
A l’unanimité, la Cour a décidé qu’il n’y a pas eu violation de l’article 11 de la Convention.
La procédure de dissolution a pris fin en 2002.
Sous l’angle de l’article 11, la Cour a retenu que les raisons invoquées par les autorités afin de dissoudre la requérante étaient «
pertinentes et suffisantes » et que la mesure prise était proportionnée au but légitime poursuivi et, dès lors, nécessaire dans une société démocratique.
Pour ce qui est de l’application en l’espèce de l’article 41 de la Convention, la Cour a apprécié que le constat de la violation de l’article 6 de la Convention représente en soi une satisfaction équitable. Partant, la Cour n’alloua a la requérante aucune somme à ce titre.
En conséquence, le gouvernement estime qu’aucune mesure individuelle n’est requise dans cette affaire.
Tout comme indiqué auparavant, l’affaire concernée vise la méconnaissance du droit à un procès équitable de la requérante, la Cour statuant que les instances nationales n’ont nullement expliqué pourquoi elles ont décidé de solutionner la demande de dissolution de la requérante dans la chambre de conseil, appliquant les dispositions de l’Ordonnance du Gouvernement no 26/2000 pour la procédure d’inscription des associations plutôt que les dispositions du code de procédure civile qui les aurait obligé de tenir une audience en public. De plus, la Cour a retenu que l’absence de publicité de la procédure paraissait contraire aux règles de la procédure interne ayant en vue que dans l’espèce n’était incident aucun motif parmi ceux énumérés par l’article 6 de la Convention ou par la loi interne permettant de justifier le huis clos et l’absence de l’audience publique.
En ce qui concerne les dispositions légales dans la matière, le Gouvernement expose que selon l’ordonnance du Gouvernement no 26/2000 sur les associations et les fondations (publiée dans le Journal Officiel no 39 du 31 janvier 2000) avec toutes les modifications jusqu’au présent, les associations, fondations et fédérations obtiennent la personnalité morale au moment de leur inscription sur le registre tenu à cet effet auprès du greffe du tribunal de première instance. L’ordre de procéder à l’inscription est donné après vérification des actes constitutifs par le juge délégué, la procédure se déroulant en chambre du conseil.
Pour ce qui est de la procédure de dissolution d’une association, fondation ou fédération, ladite ordonnance prévoit seulement les cas dans lesquels une telle association peut être dissolue et l’instance compétente dans la matière.
Il est à remarquer que ladite ordonnance ne prévoit pas des règles de procédure à suivre, différentes de celle du droit commun, à savoir le code de procédure civile, pour la procédure de dissolution. Dans ce contexte, le Gouvernement rappelle que l’article 121 du code de procédure civile consacre la publicité de toute procédure contentieuse à moins que la loi prévoie expressément le contraire ou que des motifs d’ordre public ou l’intérêt des parties exigent le huis clos.
Partant, le Gouvernement souligne que dans la procédure civile roumaine, tel que prévue par le code de procédure en vigueur, la règle est celle de l’audience publique, sauf les situations dans lesquelles il y a une disposition expresse contraire.
Au vu de ce qui précède, le Gouvernement est d’avis que la violation constatée par la Cour dans l’affaire AGVPS BACAU c. Roumanie n’est pas due à la loi interne, à une contradiction manifeste entre celle-ci et la Convention, mais elle trouve son origine dans la motivation rendue par la juridiction nationale dans le cas d’espèce, à savoir son interprétation des textes légales.
Ayant en vue les aspects mentionnés ci-dessus et aussi le caractère très spécifique de la violation constatée en l’espèce, notamment à cause de la modalité dans laquelle les instances judiciaires ont interprété les dispositions légales, le Gouvernement a déjà informé la cour d’appel impliquée dans l’affaire sur les constats de la Cour en ce qui concerne l’application des dispositions légales incidentes et la nécessité de respecter les garanties prévues par l’article 6 de la Convention. Selon les informations fournies par ladite cour d’appel, sa jurisprudence actuelle est dans le sens de la solution des demandes de dissolution des associations dans des audiences publiques.
Afin d’empêcher des violations similaires, le Gouvernement a estimé que la traduction et la large diffusion de l’arrêt de la CEDH auprès de toutes les autres juridictions internes est en mesure de prévenir des violations similaires.
A cet égard, le Gouvernement aimerait préciser que l’arrêt de la CEDH a été présenté dans le recueil de jurisprudence
«
Les arrêts de la CEDH dans les affaires contre la Roumanie.2010 »
, Ed. Universitara, 2011.
Le Gouvernement aimerait mentionner également que l’arrêt a été traduit en roumain et publié sur le site internet du Conseil Supérieur de la Magistrature (www.csm1909.ro). Un résumé dudit arrêt est aussi disponible sur le site internet
www.hotararicedo.ro
.
Ayant en vue l’effet direct des dispositions de la Convention et de la jurisprudence de la Cour Européenne dans le droit interne roumain, selon l’article 20 de la Constitution, le Gouvernement considère que lesdites mesures générales sont aptes et suffisantes afin d’exclure une potentielle future violation de la Convention.
En effet, jusqu’à présent, plusieurs cours d’appel ont informé le Gouvernement du fait que l’arrêt prononcé par la Cour Européenne a été déjà inclue dans les débats réguliers dans le cadre des séances de formation professionnelle, tous les juges étant informés sur son contenu.
Prenant en considération les aspects mentionnés ci-dessus, de l’avis du Gouvernement aucune autre mesure générale ne saurait être prise en l’espèce.
Le Gouvernement considère que la Roumanie a rempli ses obligations en vertu de l’article 6 paragraphe 1 de la Convention et sollicite respectueusement au Comité des Ministres la clôture de l’examen de cette affaire.
[1]
Adoptée par le Comité des Ministres le 6 décembre 2012 lors de la 1157e réunion des Délégués des Ministres.