CtEDO 06.12.2012 Auto

CASE OF AL AKIDI AND 5 OTHER CASES AGAINST BULGARIA

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
06.12.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF AL AKIDI AND 5 OTHER CASES AGAINST BULGARIA (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2012)165 [1] Al-Akidi și alte 5 cauze împotriva Bulgariei Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului (Al-Akidi, cererea nr. 35825/97, hotărârea nr. 31/07/2003, finală la 31/10/2003 Dimov, cerere nr. 56762/00, hotărârea nr. 08/03/2007, finală la 08/06/2007 E.M.K., cerere nr. 43231/98, hotărâre din 18/01/2005, finală la 18/04/2005 Hristov, cerere nr. 35436/97, hotărâre din 31/07/2003, finală la 31/10/2003 Iliev, cerere nr. 48870/99, hotărâre din 22/12/2004, finală la 22/03/2005 Yosifov, cerere nr. 47279/99, hotărâre din 07/12/2003, final la 07/03/2004) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în cazurile de mai sus și încălcările stabilite [a se vedea documentul DH-DD(2012)1029F [2] Amintind că obligația statului contestat în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, mai mult și mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: Măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor stabilite și de a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze comitetul cu privire la măsurile luate pentru a îndeplini obligația menționată anterior; după examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a da efect hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2012)1029F, având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și DECIDE pentru a închide examinarea acestora. Bilan d’action Al-Akidi et 5 autres affaires contre la Bulgarie (voir liste en annexe) Descriere des affaires et des violations constatées par la Cour Les affaires E.M.K et Yosifov implicant la încălcarea du droit des candidats d’être ausytôt traduits devant un magistrat habilité par la Loi à exercer des fondations judiciaires pour concurenter la réglementation de leur placement en detention provisoire, entre 1993 et 1999 (violații de l’article 5§3). Les affaires Al-Akidi, Dimov, E.M.K., Hristov, Ilievov, preocupant la durée excesiv de la détention provizuaire des bénéficiaires, entre 1993 et 2000, au vu de l’absence de raisonnements suffisantes à en justifier le maintien et de l’absence de diligence spécialisée de la part des autorités dans la conduite de la procédure pénale dans l’affaire E.M.K . La Cour a constaté que les autorités compétentes avaient fondé les décisions de maintenir les bénéficiaires en détention provisoire sur des dispositions légales et une pratique internationale qui meilleur en place un système de plasament automatique en détention provisoire des personnes accusées d’infractions intentionnelles punies d’une pénée supérieure à Cinc ans et des personnes contre qui plus d’une enquête nationale en cours (violații de l’article 5§3). Les affaires E.M.K. Hristov care are legătură cu încălcările du droit à un contrôle juridique de la légalité de la détention provisoire (violații de l’article 5§4): - în raison de la porte insuffisant de ce contre, dans la mesure où les tribunaux compétents n’ont pas examen des faits pertinents évoqué par le réquérant pouvant remettre en cause le bien-fondé de sa detention et ont refusé de se pronocer sur l’existence de raisons plausibles de supçonner que le réquérant ait une infraction pénale ( Hristovov - în raison de l’absence de procédure contradictoire devant une cour d’appel et avant la Cour suprême (E.M.K., Hristov L’affaire Yosifov a trăsăturii în afară de l’inexistence dans le système juridique bulgare d’un droit exécutoire à réparation pour des detentions contreires à l’article 5 de la Convention dans les cas ou celles-ci ne sont pas illégales au regard du droit interne (violație de l’article 5§5). Totus les affaires care se interesează în afară de la dure excesiv des procédures pédagogice contre les requêtes (violații de l’article 6 § 1). L’affaire Yosifov care se interesează de aplicare l’absence de recours interne effectif permettant de se plaindre de la durée excesive des procédures pédale (violație de l’article 13 en combinaison avec l’article 6 § 1). II. Măsuri individueles Les procédures plénières diligentes contre les bénéficiaires ont pris fin. Les bénéficiaires ont été remis en liberté ou ne se trop plus détenus au titre de la détention provisoire. Le juge moral subi par les bénéficiaires en raison des violations de la Convention a été indemné par la Cour européenne, sauf dans l’affaire Yosifov dans laquelle le requérant n’a pas formulé de demande de satisfacție equitable dans le projets à cet efet. En conséquence, une auprès mesure individuelle ne semble néccessaire. III. Mesures générales Mesures légales A la suite de l’arret de la Cour européenne dans l’affaire Assenov et autres contre la Bulgarie du 28 octobre 1998, le Parlement bulgare a adopté une forme d’envergure de la procédure pénale. Les nouvelles dispositions du Code de procédure pénale de 1974 (ci-après « CPP de 1974 ») sunt entrées en vigueur le 1 janvier 2000. En 2005, le Parlement bulgare a adopté un nouveau Code de procédure pénale, qui est entré en vigueur le 29 avril 2006 (ci-après « CPP de 2005 »). - plasarea în detenție provizuire par le procureur ou par le magistrat enquêteur au stade de l’enquéte préparatoire (violații de l’article 5 § 3) Les affaires E.M.K Yosifov sont à rapprocher des affaires Assenov et autres (arret du 28 octombrie1998) et Nikolova (arrêt du 25 mars 1999) nu l’examen a été classé respectuos par les Résolutions ResDH(2000)109 et ResDH(2000)110 après la forme de la procédure pénale qui a pris effet le 1 janvier 2000. Ainsi, il convenient de saisier qu’à comter du 1 Janvier 2000, le placement en détention provisoire au stade de l’enquête préliminaire est ordonné par le tribunal de première instance. La décision du tribunal de première instance pout hare l’objet d’un appel devant le tribunal supérieur (pour plus de details, voir l’Annexe I de la Résolution finale CM/ResDH(2007)158). - plasament obligatoriu en detention provisoire dans certitudes hipothèses et absence de diligence spécialisée dans la conduite de la procédure (violații de l’article 5 § 3) En ce qui concerne la question du placement obligatoire en detention provisoire, les affaires Al-Akidi, Dimov, E.M.K., Hristov Iliev sont à rapprocher des affaires Assenov et autres (arret du 28 octobre 1998), Nikolova (arrêt du 25 mars 1999) și Ilijkov (arrêt du 26 juillet 2001) nu l’examen a été classé respect par les Résolutions ResDH(2000)109, ResDH(2000)110 et CM/ResDH(2007)158 après la forme de la procédure pénale qui a pris effet le 1 janvier 2000 et après certes dernières générales entreprises par les autorités dans les années suvante cette réforme. Il convenient de relever, en outre, qu’au vu de certificări de motivation insuffisant de la détention provisoire postérieurs à la forme de 2000, la question de la nécessité de mesures complexes à cet égard est actionment examene par le Comité des ministères dans le cadre de l’affaire Evgeni Ivanov contre Bulgarie (arret du 22/05/2008). În ce qui concerne la întrebarea de l’absence de diligence spécialisée dans la conduite de la procédure, l’affaire E.M.K. est à rapprocher de l’affaire Roumen Todorov (arêt du 20 octobre 2005) nu l’examen a ÉTE Clos par la Résolution CM/ResDH(2007)158 après la réforme de la procédure pénale qui a pris effet le 1 Janvier 2000 et après certes Autres mesures générales întreprinderis par les autorités dans les annonces suivant cette réforme (pour plus de détails, voir l’Annexe I de la Résolution finale CM/ResDH(2007)158). - absența de procedura contradictorie devant une cour d’appel et devant la Cour supréme (violații de l’article 5§4) Les autorities relivent que les affaires E.M.K. Hristove preocupant des violations similaires aux violations construites dans les affaires Ilijkov Mihov dont l’examen a été clos par la Résolution finale CM/ResDH(2007)158 (pour plus de détails, voir l’Annexe I de cette résolution). Publicare, formare et sensibilizare Les arrêts dans les affaires Dimove et E.M.K ont été traités et publiés sur le site Internet du Ministère de la justice http://www.justice.government.bg/new/Pages/Verdicts/Default.aspx Par ailleurs, entre 2001 et 2006, șase seminarii de formare ont été organisés pour des jures, procureurs, reprezentants du ministère de la justice et pour des politiques bulgares. Questions en suspens examenes dans d’autre groupes d’affaires L’absence d’examen de l’existence de raisons plausibles de supçonner qu’un detenu a comis une infraction pénale dans le cadre du contrôle de la détention au stade judiciaire d’une affaires pénale (violation de l’article 5§4) A l’époque des faits décrits dans l’affaire Hristov , l’interdiction pour les tribunaux saisis du fond d’une affaires pénale d’examiner l’existence de raisons plausibile de supçonner qu’un detenu ait une infraction pénale avait une origine jurisbrudentielle. En mai 2003, cette meme interdiction a été inscrite dans les codes de procédure pénale (art. 268a, alinea 1 du RPC de 1974, remplacé par 270, alinéa 2 du RPC de 2005). Cette question est actionlement examinator dans le groupe d’affaires Bochev 73481/01). - absența d’un droit exécutoire à réparation pour des detentions contreries à l’article 5 de la Convention dans les cas ou celles-ci ne sont pas illégales au regard du droit interne (violații de l’article 5§5). Cette question, soulevée par l’affaire Yosifov, est actuelle examene dans le groupe d’affaires Yankov (39084/97). - durée excesive des procédures pénales et absence de recourse effective à cet égard (violații de l’article 6 § 1 și de l’article 13) Ces questions sont actes examenes dans le groupe d’affaires Kitov (37104/97) et de l’arrèt pilote Dimitrov et Hamanov (48059/06 et 2708/09). Anexa Liste des affaires Nom et n requête Dommage matériel Domage moral Frais & dépens Total Al-Akidi 35825/97 000 EUR 000 EUR 000 EUR Arrêt du 31/07/2003 Définitif le 31/10/2003 Payé le 30/01/2004 Dimov 56762/00 700 EUR 700 EUR 400 EUR Arrêt du 08/03/2007 Définitif le 08/06/2007 Payé le 05/09/2007 E.M. 43231/98 000 EUR 500 EUR 500 EUR Arrêt du 18/01/2005 Définitif le 18/04/2005 Payé le 13/07/2005 Hristov 35436/97 000 EUR 000 EUR 000 EUR Arrêt du 31/07/2003 Définit le 31/10/2003 Payé le 30/01/2004 Iliev 48870/99 000 EUR 500 EUR 500 EUR Arrêt du 22/12/2004 Définitif le 22/03/2005 Payé le 23/06/2005 Yosifov 47279/99 Arrêt du 07/12/2003 Définitif le 07/03/2004 [1] Adoptat de Comitetul de Miniștri la 6 decembrie 2012 la a 1157-a reuniune a Deputaților Miniștri. [2] Numai francez

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2012-12-06
0,97
CASE OF BOJILOV AND 8 OTHER CASES AGAINST BULGARIA
Resolution CM/ResDH(2012)166 [1] Bojilov and 8 other cases against Bulgaria Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Bojilov, Application No. 45114/98, judgment of 22/12/2004, final on 22/03/2005 Bojinov, Application
CtEDO 2012-12-06
0,96
CASE OF NIKOLOVA AND 2 OTHER CASES AGAINST BULGARIA
Resolution CM/ResDH(2012)167 [1] Nikolova No. 2 and two other cases against Bulgaria Execution of the judgments of the European Court of Human Rights (Nikolova No. 2, Application No. 40896/98, judgment of 30/09/2004, final on 30/12/2004 Dan
CtEDO 2012-12-06
0,96
CASE OF IGNATOV AND 2 OTHER CASES AGAINST BULGARIA
Resolution CM/ResDH(2012)156 [1] Ignatov, Gochev and Nalbantski against Bulgaria Execution of the judgments of the European Court of Human Rights (Application No. 50/02, judgment of 02/07/2009, final on 02/10/2009 Application No. 34383/03,
CtEDO 2012-12-06
0,96
CASE OF EVGENI IVANOV AND 3 OTHER CASES AGAINST BULGARIA
Resolution CM/ResDH(2012)164 [1] Evgeni Ivanov Titovi, Özver and Shipkov against Bulgaria Execution of the judgments of the European Court of Human Rights (Application No. 44009/02, judgment of 22/05/2008, final on 22/08/2008 Application No
CtEDO 2025-10-07
0,96
CASE OF A. AND OTHERS AGAINST BULGARIA
Resolution CM/ResDH(2025)270 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights A. and Others against Bulgaria (Adopted by the Committee of Ministers on 7 October 2025 at the 1539 th meeting of the Ministers’ Deputies) Applicat
Sursă