Reclamantul, dna A.G., este un național moldovenesc, născut în 1988 și locuiește în Trebujeni. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către dl A. Briceac, dl T. Cârnaț, dl S. Urâtu și dl E. Ciobanu, acționând în numele Comitetului pentru Drepturile Omului Moldovei. Guvernul Moldovei („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl L. Apostol. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul este o persoană cu handicap care suferă de incapacitate mentală severă. Natura condiției ei înseamnă că are nevoie de îngrijire cu timp integral de la mama ei. La momentul evenimentelor are șaptezeci de ani și nouă luni. La 13 septembrie 2006, reclamantul a urmat un tânăr, G.P., care avea 16 ani atunci, din casa ei. Doi vecini i-au văzut și i-au întrebat unde se duce. Potrivit vecinilor, reclamantul a răspuns că vor merge undeva să se sărute și sărute. Vecinii au decis să-i urmărească pentru a se asigura că nimic nu s-a întâmplat cu reclamantul. Reclamantul și G.P. au traversat partea superficială a unui mic râu. Vecinii au văzut reclamantul și G.P. primul sărut sub un copac și apoi au dispărut în unele tufișuri aproape de unele stânci. Se presupune că G.P. a atacat apoi reclamantul și că ea a lăsat un țipăt, dar vecinii nu au văzut sau aud nimic. În timp ce se uitau la reclamant și G.P., un om numit V.D. De asemenea, a traversat râul și a mers în felul în care reclamantul și G.P. au plecat. Potrivit unuia dintre vecinii reclamantului, care cunoștea V.D., el a luat o scurtă adăpost în satul vecin. El a fost mai târziu văzut de primarul satului lor. După trecerea râului, V.D. a trecut de tufișele în care reclamantul și G.P. au fost, dar el nu le-a văzut. Unul dintre vecinii a fugit să informeze părinții reclamanților. Celălalt vecin, care nu s-a mutat de unde era, nu a putut vedea evenimentele care au urmat din cauza tufișelor, dar a continuat să strige la G.P. pentru a lăsa reclamantul să plece. La scurt timp după aceea, fratele reclamantului a sosit și G.P. a fugit. Fratele reclamantului nu a găsit reclamantul pentru că căuta în locul nepotrivit. Reclamantul a văzut vecinii ei de cealaltă parte a râului și s-a alăturat ei după ce au fost dirijate de ei la un punct superficial al râului. Potrivit vecinilor, ea a apărut speriată și a spus că G.P. a sărutat-o. Ei nu au văzut nici o leziune asupra corpului reclamantului și hainele ei au fost ude de la trecerea râului. Unul dintre vecinii a dus-o acasă unde, în cele din urmă, reclamantul i-a spus ei și părinții ei că G.P. a bătut-o. Un raport medical dat 14 septembrie 2006, care face parte din dosarul de caz, spune că reclamantul a fost violat de bande. Potrivit unui raport medical din 15 septembrie 2006, reclamantul a avut un hîmen proaspăt rupt și unele morminte minore în jurul genitalelor sale. Nu au fost găsite alte răni. 10. La 18 septembrie 2006, mama reclamantului a depus o plângere penală în care a acuzat G.P de violarea fiicei sale. În aceeași dată, tatăl vitreg al reclamantului a declarat poliției că reclamantul a fost de fapt violat de două persoane, și anume G.P. și V.D. 11. Într-o declarație din 6 octombrie 2006 procurorului, reclamantul a susținut că G.P. a venit la casa ei, a bătut-o și a luat-o prin forță într-un loc izolat de cealaltă parte a râului, unde a violat-o. Ea nu a acuzat pe nimeni altcineva decât G.P. A făcut o declarație similară la 20 octombrie 2006. 12. Într-o declarație din 20 octombrie 2006 la procuror, mama reclamantului a susținut că după ce a fost violată de G.P., reclamantul a privit ca și cum ea a fost atacată și hainele ei au fost murdare cu sânge și rupt. Mama reclamantului nu a acuzat pe nimeni altul decât G.P. 13. În ceea ce privește versiunea evenimentelor G.P., el a refuzat inițial a avut relații sexuale cu reclamantul; totuși, el a recunoscut mai târziu că au făcut acest lucru, dar a declarat că el nu a forțat-o la. El a recunoscut, de asemenea, că a lovit-o dată peste fața după sex, pentru că ea l-a provocat. 14. Într-un al doilea raport medical din 20 octombrie 2006 un medic a constatat că reclamantul a suferit o lovitură în cap și a avut vânătăi în jurul nasului. 15. La 7 decembrie 2006, un procuror a interogat V.D., care a confirmat declarațiile vecinilor reclamantului că a traversat râul în seara 13 septembrie 2006 pentru a lua o scurtătură către satul vecin. El a susținut că el nu a văzut reclamantul și G.P., dar că el a văzut primarul. 16. Procurorul a obținut, de asemenea, un raport de la școala în care G.P. era un elev, potrivit căruia se spune că a avut abilități intelectuale limitate. 17. După o anchetă, biroul procurorului a concluzionat că G.P. a fost singurul autor al violului și a inițiat proceduri penale împotriva lui. Acuzarea a recomandat o pedeapsă de trei ani de închisoare într-o instituție de tineri infractori. 18. În procesul dinaintea instanței de primă instanță, mama reclamantului a solicitat compensare în valoare de 3000 de lei moldoveni (MDL - aproximativ 200 de euro) de la G.P. Ea nu a dat nici o dovadă pentru a sugera că V.D. a fost implicat și nu a căutat să-l condamne. G.P. a susținut că el nu a forțat reclamantul să aibă relații sexuale cu el și că el a lovit-o doar pentru că ea l-a provocat. Reclamantul a declarat că a urmat G.P. de la casa ei la un loc izolat pe partea cealaltă a râului și că ea l-a sărutat. G.P. apoi i-a spus să se dezbrace și când ea a refuzat, el a lovit-o în nas. După viol, ea a auzit fratele ei chemând să o caute, și G.P. apoi a fugit. Reclamantul a fost întrebat în mod specific dacă altcineva a fost prezent și ea a răspuns că au fost singuri. Reclamantul a fost asistat în instanță de către mama sa, care a făcut o declarație oficială în sensul că reclamantul nu a fost intimidat și a fost dezvăluit în propriile sale cuvinte. 19. La 2 februarie 2007, Curtea de District Orhei a constatat G.P. vinovat de viol și, având în vedere faptul că el era minor, i-a dat o condamnare suspendată de trei ani de închisoare cu o perioadă de probă de un an. El a fost, de asemenea, ordonat să plătească daune ale reclamantului de 3000 MDL, aceeași sumă reclamată de mama reclamantului. 20. Mama reclamantului a apelat împotriva deciziei și a susținut, printre altele, că procedura a fost nedrept pentru că instanța a încercat să acopere infracțiunile. Ea a susținut că Curtea nu a stabilit identitatea celui de-al doilea care i-a violat fiica și că sentința G.P. a fost prea lentă. De asemenea, ea a susținut că suma de compensare pretinsă de ea în primă instanță a fost prea scăzută pentru că a fost înșelată de procurorul, care i-a informat că această sumă este maximul care poate fi revendicat. Mama reclamantului a depus o nouă cerere pentru daune în valoare de 100.000 MDL. 21. Biroul procurorului a apelat, de asemenea, împotriva hotărârii instanței de primă instanță, din cauza faptului că sentința a fost prea lentă. 22. În timpul procedurii de la Curtea de Apel, mama reclamantului a depus o cerere de examinare a martorilor ulterioare; totuși, cererea ei a fost refuzată din motivul că nu ar fi putut aduce nimic nou sau semnificativ în cazul. Unul dintre martorii oculari nu a putut fi examinat deoarece ea a emigrat de atunci. La 5 iunie 2007, Curtea de Apel a respins ambele recursuri. Curtea a constatat, printre altele, că sentința impusă G.P. a depășit limita maximă stabilită în Codul Penal pentru infracțiunile comise de minori. A fost redus la o condamnare suspendată de doi ani de închisoare cu o perioadă de probă de doi ani. 23. Mama reclamantului a interzis un recurs asupra punctelor de drept în care a susținut că sentința G.P. nu a fost proporțională cu gravitatea infracțiunii comise de el și că suma daunelor acordate a fost prea scăzută. Cu toate acestea, acest recurs a fost respins de Curtea Supremă de Justiție la 31 octombrie 2007. 24. În timpul material art. 171 din Codul Penal prevedea că infracțiunile de viol au fost pedepsite cu cel puțin trei ani și maximum cinci ani de închisoare. Aceeași infracțiune comisă cu cunoștință împotriva unui minor, sau de două sau mai multe persoane, a fost pedepsită cu cel puțin cinci ani și cu cel mult cinci ani de închisoare. 25. art. 70 din Codul Penal prevede că, în cazul în care infracțiunea a fost comisă de un minor, sentința maximă a fost redusă la jumătate. 26. ’.
1.The applicant, Ms A.G., is a Moldovan national, who was born in 1988 and lives in Trebujeni. She was represented before the Court by Mr A. Briceac, Mr T. Cârnaț, Mr S. Urâtu and Mr E. Ciobanu, acting on behalf of the Helsinki Committee for Human Rights of Moldova. 2. The Moldovan Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr L. Apostol. 3. The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows. 4. The applicant is a disabled person suffering from severe mental incapacity. The nature of her condition means that she requires full-time care from her mother. At the time of the events she was seventeen years and nine months old. 5. On 13 September 2006 the applicant followed a young man, G.P., who was sixteen years old at the time, out of her home. Two female neighbours saw them and asked where they were going. According to the neighbours, the applicant had replied that they were going to go somewhere to kiss and fondle. The neighbours decided to follow them to ensure that nothing happened to the applicant. The applicant and G.P. crossed the shallow part of a small river. The neighbours saw the applicant and G.P. first kiss under a tree and then disappear into some bushes near some cliffs. It was alleged that G.P had then assaulted the applicant and that she had let out a scream, but the neighbours did not see or hear anything. While they were watching the applicant and G.P., a man named V.D. also crossed the river and went the way the applicant and G.P. had gone. According to one of the applicant’s neighbours, who knew V.D., he had been taking a shortcut home to the neighbouring village. He was later seen by their village’s mayor. After crossing the river, V.D. passed by the bushes where the applicant and G.P. were, but he did not see them. 6. One of the neighbours ran off to inform the applicant’s parents. The other neighbour, who did not move from where she was, could not see the events that followed because of the bushes, but she kept shouting at G.P. to let the applicant go. 7. Soon afterwards, the applicant’s brother arrived and G.P. ran away. The applicant’s brother did not find the applicant because he had been looking in the wrong place. The applicant saw her neighbours on the other side of the river and joined them after being directed by them to a shallow point of the river. According to the neighbours, she had appeared scared and had said that G.P. had kissed her. They did not see any injuries on the applicant’s body and her clothes were wet from crossing the river. One of the neighbours took her home where, eventually, the applicant told her and her parents that G.P. had beaten her up. 8. A medical report dated 14 September 2006, which forms part of the case file, states that the applicant had been gang-raped. The circumstances in which that report was obtained are not clear. 9. According to a medical report dated 15 September 2006 the applicant had a freshly torn hymen and some minor bruising around her genitals. No other injuries were found. 10. On 18 September 2006 the applicant’s mother lodged a criminal complaint in which she accused G.P of raping her daughter. On the same date, the applicant’s stepfather told the police that the applicant had in fact been raped by two people, namely G.P. and V.D. 11. In a statement of 6 October 2006 to the prosecutor, the applicant submitted that G.P. had come to her house, beaten her up and taken her by force to a secluded place on the other side of the river, where he had raped her. She did not accuse anyone other than G.P. She made a similar statement on 20 October 2006. 12. In a statement of 20 October 2006 to the prosecutor, the applicant’s mother submitted that after being raped by G.P., the applicant looked as though she had been assaulted and her clothes had been soiled with blood and torn. The applicant’s mother did not accuse anyone other than G.P. 13. As to G.P.’s version of events, he initially denied having had sexual intercourse with the applicant; however, he later admitted that they had done so but stated that he had not forced her to. He also admitted having slapped her once across the face after intercourse because she had provoked him. 14. In a second medical report dated 20 October 2006 a doctor found that the applicant had suffered a blow to the head and had bruising around her nose. 15. On 7 December 2006 a prosecutor questioned V.D., who confirmed the applicant’s neighbours’ statements that he had crossed the river on the evening of 13 September 2006 to take a shortcut to the neighbouring village. He submitted that he had not seen the applicant and G.P., but that he had seen the mayor. 16. The prosecutor also obtained a report from the school where G.P. was a pupil, according to which he was said to have had limited intellectual abilities. 17. Following an investigation, the prosecutor’s office concluded that G.P. had been the sole perpetrator of the rape and initiated criminal proceedings against him. The prosecution recommended a sentence of three years’ imprisonment in a young offenders’ institution. 18. In the trial before the first-instance court, the applicant’s mother claimed compensation in the amount of 3,000 Moldovan lei (MDL ‒ approximately 200 euros) from G.P. She did not give any evidence to suggest that V.D. had been involved and did not seek to have him convicted. G.P. submitted that he had not forced the applicant to have sexual intercourse with him and that he had only slapped her because she had provoked him. The applicant stated that she had followed G.P. from her house to a secluded place on the other side of the river and that she had kissed him. G.P. had then told her to undress and when she had refused, he had punched her in the nose. After the rape, she had heard her brother calling to look for her, and G.P. had then run away. The applicant was specifically asked whether anyone else had been present and she replied that they had been alone. The applicant was assisted in court by her mother, who made a formal statement to the effect that the applicant had not been intimidated and was giving evidence in her own words. 19. On 2 February 2007 the Orhei District Court found G.P. guilty of rape and, in view of the fact that he was a minor, gave him a suspended sentence of three years’ imprisonment with a probationary period of one year. He was also ordered to pay the applicant damages of MDL 3,000, the same amount claimed by the applicant’s mother. 20. The applicant’s mother appealed against the decision and argued, inter alia, that the proceedings had been unfair because the court had tried to cover up the crime. She submitted that the court had not established the identity of the second person who had raped her daughter and that G.P.’s sentence had been too lenient. She also argued that the amount of compensation claimed by her at first instance had been too low because she had been misled by the prosecutor, who had informed her that that amount was the maximum which could be claimed. The applicant’s mother submitted a fresh claim for damages in the amount of MDL 100,000. 21. The prosecutor’s office also appealed against the judgment of the first-instance court on the grounds that the sentence was too lenient. 22. During the proceedings before the Court of Appeal, the applicant’s mother submitted a request for further witnesses to be examined; however, her request was refused on the grounds that they could not have brought anything new or significant to the case. One of the eyewitnesses could not be examined because she had since emigrated. The court simply read out the statements she had given during the investigation. On 5 June 2007 the Chișinău Court of Appeal dismissed both appeals. The court found, inter alia, that the sentence imposed on G.P. had exceeded the maximum limit set out in the Criminal Code for offences committed by minors. It was reduced to a suspended sentence of two years’ imprisonment with a probationary period of two years. 23. The applicant’s mother lodged an appeal on points of law in which she contended that G.P.’s sentence had not been proportionate to the seriousness of the offence committed by him and that the amount of damages awarded had been too low. However, that appeal was dismissed by the Supreme Court of Justice on 31 October 2007. 24. At the material time Article 171 of the Criminal Code provided that the offence of rape was punishable by a minimum of three and a maximum of five years’ imprisonment. The same offence committed knowingly against a minor, or by two or more persons, was punishable by a minimum of five and a maximum of fifteen years’ imprisonment. 25. Article 70 of the Criminal Code provided that where the offence was committed by a minor, the maximum sentence was to be halved. 26. ’ imprisonment.