CtEDO 10.07.2013 Auto

CASE OF STEPHENS v. MALTA (No. 1)

RESPONDENT
MLT
HOTĂRÂRE
10.07.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF STEPHENS v. MALTA (No. 1) (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

A 1176-a ședință – 10 iulie 2013 Apendicele 13 (Poziția H46-1) Rezoluție CM/ResDH(2013)144 Stephens împotriva Maltai (Nor. 1) Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (Decizia nr. 11956/07, Hotărârea din 21 aprilie 2009, finală la 14 septembrie 2009) (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 10 iulie 2013 la a 1176-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în cazul de mai sus și încălcările stabilite; Amintind că obligația statului contestat în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, mai mult și mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a pune în aplicare hotărârea, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2013)650); având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestuia. Execuția hotărârilor Curții Europene de Drepturi Omului Raportul de acțiune Stephens împotriva Maltei (nr. 1) (Dociunea nr. 11956/07; hotărârea finală la 14 septembrie 2009) Rezumatul cazului: Cazul se referă la ilegalitatea detenției reclamantului timp de zece zile (între 12 noiembrie 2004 și 22 noiembrie 2004) după ce ordinul său de arestare adoptat în cursul procedurii de extrădare a fost declarat ilegal (violație la art. 5 § 1). Deși observă că Curtea Constituțională a confirmat că a existat o încălcare a articolului 5 § 1 deoarece mandatul de arestare este nul și nu a acordat compensația reclamantului, Curtea Europeană a observat că hotărârea Curții Constituționale nu face nicio referire la perioada de zece zile de detenție în noiembrie 2004 și nu a sporit compensația acordată în funcție de această detenție ilegală continuă. Prin urmare, Curtea Europeană a susținut că încălcarea rezultată din această perioadă de detenție a fost imputabilă Maltai și nu a fost remediată. Măsuri individuale Satisfacție echitabilă: Justa satisfacție acordată a fost plătită și dovezile de plată furnizate anterior. Măsuri individuale: Nu sunt necesare alte măsuri individuale. Măsuri generale Măsuri generale: Având în vedere că hotărârea se referă la un incident izolat, care în principal a fost reparat de Curtea Constituțională (cu excepția perioadei de zece zile din 2004), autoritățile malteze nu consideră că sunt necesare măsuri generale, altele decât diseminarea hotărârii. Publicarea și diseminarea: Hotărârea a fost difuzată pentru a spori conștientizarea între oficialii de rang înalt din Departamentul de Poliție. Hotărârea a fost, de asemenea, publicată și difuzată către Curtea Constituțională. Toate hotărârile Curții Europene împotriva Maltei sunt trimise automat autorităților competente și sunt disponibile public prin intermediul site-ului web al Ministerului Afacerilor Interne și Securității Naționale, care oferă o legătură directă cu site-ul Curții Europene. Hotărârea caracteristicile publicării în numele „Malta la Curtea Europeană a Drepturilor Omului 1987 – 2012”, Sammut, Cuignet & Borg, 2012. Guvernul consideră că toate măsurile necesare pentru executarea hotărârii au fost luate și că cazul ar trebui închis.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2013-07-10
0,97
CASE OF MERCIECA AND OTHERS AGAINST MALTA
1176th meeting – 10 July 2013 Appendix 14 (Item H46-1) Resolution CM/ResDH(2013)145 Mercieca and others against Malta Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 21974/07, judgment of 14 June 2011, final
CtEDO 2013-09-11
0,97
CASE OF MIZZI AGAINST MALTA
1177th meeting – 11 September 2013 Appendix 12 (Item H46-1) Resolution CM/ResDH(2013)160 Mizzi against Malta Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 26111/02, judgment of 12 January 2006, final on 12
CtEDO 2013-07-10
0,96
CASE OF SAN LEONARD BAND CLUB AGAINST MALTA
1176th meeting – 10 July 2013 Appendix 15 (Item H46-1) Resolution CM/ResDH(2013)146 San Leonard Band Club against Malta Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 77562/01, judgment of 29 July 2004, fin
CtEDO 2014-12-04
0,95
CASE OF M.D. AND OTHERS AGAINST MALTA
Resolution CM/ResDH(2014)265 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights M.D. and Others against Malta Application No. Case Judgment of Final on 64791/10 M.D. AND OTHERS 17/07/2012 17/10/2012 (Adopted by the Committee of
CtEDO 2014-09-17
0,95
CASE OF CAMILLERI AGAINST MALTA
Resolution CM/ResDH(2014)142 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Camilleri against Malta Application No. Case Judgment of Final on 42931/10 CAMILLERI 22/01/2013 27/05/2013 (Adopted by the Committee of Ministers o
Sursă