CINCOVIĆ v. SERBIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
CINCOVIĆ v. SERBIA (CtEDO, 2013)
DECIZIE A SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 27671/09 Milenka CINCOVI împotrivă Serbiei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așeză la 1 octombrie 2013 în calitate de comitet compus din: Paulo Pinto de Albuquerque, președinte, Dragoljub Popović, Helen Keller, judecători și Seçkin Erel, grefierul adjunct al secțiunii interioare având în vedere cererea depusă la 23 martie 2009, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTELE ȘI PROCEDIMENTUL Dna Milenka Cindović este un național sârb, care s-a născut în 1957 și trăiește în Novi Pazar. Guvernul sârb (“ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Carić. Având în vedere art. 6 și 13 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, reclamantul s-a plâns de faptul că Statul pârât nu a pus în aplicare patru hotărâri finale de judecată în favoarea ei împotriva unei societăți sociale/de stat. La 12 decembrie 2011 și 25 mai 2012, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul căreia reclamantul a acceptat să renunțe la orice alte cereri împotriva Serbiei în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere împotriva unei întreprinderi ale Guvernului de a plăti reclamantului 3,000 EUR (3,000 euro) pentru a acoperi orice prejudiciu moral, precum și costurile și cheltuielile, care ar fi convertite în moneda internă la rata aplicabilă la data plății, și ar fi eliberate de orice impozită care ar putea fi aplicabilă. Ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. În plus, părțile au convenit că, în termen de trei luni, guvernul va plăti, din fondurile proprii, sumele acordate în hotărârea internă adoptată de Curtea Municipală (Opštinski sud. ) la Novi Pazar la 24 februarie 2005, 4 octombrie 2005, 13 aprilie 2006 și 18 ianuarie 2007 (cazuri interne nr. P1.1032/04, P1.221/05, P1.17/06 și P1.100/06, respectiv, mai puține sume care ar fi putut fi deja plătite pe baza acestor decizii, plus costurile procedurii interne de aplicare. Aceste plăți vor constitui rezoluția finală a cauzei. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate de a elimina aplicarea din lista de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Seçkin Erel Paulo Pinto de Albuquerque Președintele adjunct al grefierului interimar