CtEDO 27.08.2024 Auto

CASE OF BIELAU v. AUSTRIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic

RESPONDENT
AUT
HOTĂRÂRE
27.08.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
No violation of Article 10 - Freedom of expression - {general}
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF BIELAU v. AUSTRIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

În cazul în care nu există încălcare a articolului 10 din Convenție în ceea ce privește libertatea de exprimare a medicului, Ten a publicat pe site-ul său web, în legătură cu practica sa medicală, afirmații științifice neînduplecate, printre altele, cu privire la inefficiența vaccinării, pentru care camera medicală i-a impus sancțiuni disciplinare financiare. I. Circumstanțele de cercetare nu au fost suficiente pentru a declara că nu există nicio dovadă că testele cu virusuri patogeni au fost efectuate în mod eficient, iar în cazul în care nu au fost efectuate, nu au fost niciodată în conformitate cu condițiile de procedură.

Curtea Administrativă Supremă a susținut că intervenția în libertatea de exprimare a reclamantului este în conformitate cu protecția sănătății și că obiectivul restricției a fost de a preveni deteriorarea credibilității profesiei medicale. Limitarea informațiilor neobițioase, false sau care dăunează reputației medicale este în interesul medicilor și al publicului, astfel încât utilizarea serviciilor medicale să poată fi controlată de informații obiective. II. Motivele deciziei Curții de Apel au susținut încălcarea articolului 10 din Convenție.

În cazul în care reclamantul a sugerat doar că consumul de alimente cu microunde ar putea fi dăunător, Soud a declarat că restricționarea libertății de exprimare nu a fost necesară. Acesta a fost un articol academic cu un cerc limitat de cititori experți, deci i dopadem. În opinia Curții, nu a contat dacă a fost vorba despre o opinie minoră. În zona în care probabil nu există nici o șoda, nu ar fi fost permis să se limiteze libertatea de exprimare numai la gânduri acceptate în prezent (nr. 25181/94, hotărârea din 25 septembrie 1998, § 31, 42 și 4751). În schimb, în cazul Palusinski Polsku v. Soud, în cazul din data de 31 septembrie 2006, Curtea a confirmat legalitatea dezbaterii despre publicarea cărților despre consumul de droguri.

În ceea ce privește legalitatea intervenției, instanțele naționale au considerat că, în examinarea sancțiunii disciplinare, au fost luate în considerare numai legile și reglementările relevante, în special legea privind medicamentele. Ustanov Herteni a fost direct de acord cu o acuzație pe care a depus-o împotriva unui pacient pe site-ul său web. Ca obiectiv legitim al reclamației, Soudná a declarat că, în plus față de protecția drepturilor altor pacienți, acuzațiile au fost luate în considerare în interesul public, deoarece medicii din Republica Slovacă au fost obligați să ofere servicii medicale în scopuri obiective și să le asigure o stare de sănătate mai bună.

În plus, există un consens în prezent între statele contractante și organismele internaționale specializate cu privire la faptul că fiecare stat ar trebui să urmărească cel mai înalt nivel posibil de vaccinare a populației sale, ceea ce poate fi înțeles și ca o manifestare a solidarității sociale, deoarece aceasta înseamnă în primul rând protecția membrilor cei mai îndepărtati ai societății.

În acest sens, Soud a constatat că medicii se bucură de libertatea de exprimare în temeiul articolului 10 din Convenție și au dreptul de a participa la dezbateri privind problemele de sănătate publică, inclusiv exprimarea de opinii critice sau minoritare. În același timp, în sensul articolului 10 alineatul 2 din Convenție, ei sunt supuși unor obligații și responsabilități în acest sens. Prin urmare, poate fi necesar să se limiteze libertatea de exprimare a medicilor dacă discursurile lor conțin informații categoric false despre problemele medicale, în scopul de a proteja sănătatea publică și alte aspecte legate de acestea. În cazurile de față, au fost depuse plângeri în mod categoric, dar și că nu pot fi susținute, că o declarație poate fi în contradicție cu obligațiile de a oferi servicii de informare a publicului, deoarece nu este în conformitate cu principiile naționale de sănătate.

El a subliniat că site-ul reclamantului se concentra pe homeopatie și că ținta sa era cititorii care deja se îndreptau către medicina alternativă, considerând că este puțin probabil ca articolul să ajungă la publicul larg, iar impactul asupra sănătății publice a fost minim, considerând că sancțiunea disciplinară împotriva reclamantului a fost disproporționată, considerând că sancțiunea împiedică exprimarea opiniilor alternative, fiind considerată o formă de cenzură care reprezintă o amenințare pentru societatea democratică.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-02-01
0,92
BIELAU v. AUSTRIA
Published on 20 February 2023 FOURTH SECTION Application no. 20007/22 Klaus BIELAU against Austria lodged on 13 April 2022 communicated on 1 February 2023 SUBJECT MATTER OF THE CASE The application concerns disciplinary proceedings against
CtEDO 2024-08-29
0,91
CASE OF PASQUINELLI AND OTHERS v. SAN MARINO - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
mítli. Všechna uvedená opatření byla dočasná a trvala po období v rozmezí od dvou týdnů do 15 měsíců. Přestože nepovinné očkování není samo o sobě zásahem do článku 8 Úmluvy, Soud připustil, že volba, zda se nechat očkovat či nikoli, je spo
CtEDO 2020-02-13
0,91
CASE OF SANOFI PASTEUR v. FRANCE - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 13. února 2020 ve věci č. 25137/16 – Sanofi Pasteur proti Francii Senát páté sekce Soudu jednomyslně rozhodl, že nedošlo k porušení práva stěžovatelky, která je výrobcem v
CtEDO 2024-11-26
0,91
CASE OF A.P. v. AUSTRIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
řízení pitvy čtyři dny po smrti T. P. nelze podle Soudu kritizovat, tato prodleva zapříčinila rozpory mezi znalci ohledně infekce T. P. Druhý doplňující znalecký posudek byl navíc vyhotoven až po více než sedmi měsících, což Soud označil za
CtEDO 2024-01-18
0,90
CASE OF ALLÉE v. FRANCE - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 18. ledna 2024 ve věci č. 20725/20– Alleé proti Francii Senát páté sekce Soudu jednomyslně rozhodl, že došlo k porušení práva na svobodu projevu sekretářky náboženské orga
Sursă