SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 75418/10 Sami AKBIYIK și Sadi Göktu Electrolux AKBIYIK împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 10 decembrie 2013 într-un comitet compus din Dragoljub Popović, președinte, Paulo Pinto de Albuquerque, Helen Keller, judecători, și Stephen Phillips, grefier adjunct al secțiunii f.f., având în vedere cererea formulată la 1 mai sus În octombrie 2010, după ce a deliberat, face următoarea decizie FACTE ȘI PROCEDURA Reclamanții, domnul Sami Akb Invocând art. 2 din Convenție, reclamanții denunțau o încălcare a dreptului la viață al soției și mamei lor, susținând că neglijențele și erorile comise de medicii din spital ar fi cauzat moartea sa postpartum. Invocând art. 2 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamanții au denunțat, de asemenea, insuficiența dreptului la despăgubiri acordat de instanțele interne. În cele din urmă, fără a invoca o dispoziție specială a Convenției, reclamanții reproșau Curții de Casație că a considerat că dreptul la despăgubiri ar trebui revizuit în mod negativ în beneficiul medicilor în cauză. Plângerile reclamanților din articolele 2 (voletul procedural) și 6 din convenție au fost comunicate guvernului, care și-a transmis observațiile cu privire la admisibilitate și la temeinicia acestora. Aceste observații au fost adresate reclamanților care au fost invitați să le prezinte pe ale lor. Scrisoarea modulului a rămas fără răspuns. Prin scrisoarea recomandată cu confirmare de primire din 13 iunie 2013, care se referă la art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, Curtea a atras atenția reclamanților asupra faptului că termenul care le-a fost acordat pentru prezentarea observațiilor lor a fost În plus, Comisia a precizat că, în termenii aceluiași articol, ar putea elimina o cerere din rol atunci când, ca și în cazul de față, circumstanțele ar da impresia că un reclamant nu intenționează să o mențină. Această scrisoare a ajuns bine la reclamanții care nu au răspuns. În lumina celor de mai sus, Curtea concluzionează că [art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție] nu mai are intenția de a-și menține cererea [art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție]. În absența unor circumstanțe speciale care privesc respectarea drepturilor garantate de Convenție sau a protocoalelor sale, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererii, în sensul articolului 37 alineatul (1) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Stephen Phillips Dragoljub Popović grefier adjunct f.f. Președinte
Requête n
o
75418/10
Sami AKBIYIK et Sadi Göktuğ AKBIYIK
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 10 décembre 2013 en un comité composé de
:
Dragoljub Popović,
président,
Paulo Pinto de Albuquerque,
Helen Keller,
juges,
et de Stephen Phillips,
greffier adjoint de section f.f.,
Vu la requête susmentionnée introduite le 1
er
octobre 2010,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Les requérants, M. Sami Akbıyık et M. Sadi Göktuğ Akbıyık, sont des ressortissants turcs, nés respectivement en 1970 et en 1999, et résidant à Tekirdağ. Ils ont été représentés devant la Cour par M
es
A.R. Aral et B.
Yerli Okudan, avocats à Istanbul.
Le Gouvernement turc a été représenté par son agent.
Invoquant l’article 2 de la Convention, les requérants dénonçaient une atteinte au droit à la vie de leur épouse et mère, soutenant que des négligences et erreurs commises par les médecins de l’hôpital auraient causé son décès post-partum.
Sous l’angle des articles 2 et 6, ils se plaignaient de la durée de la procédure civile et de celle de la procédure pénale intentées en l’espèce.
Invoquant l’article 2 de la Convention et l’article 1 du Protocole n
o
1, les requérants dénonçaient également l’insuffisance de l’indemnité accordée par les juridictions internes.
Enfin, sans invoquer une disposition particulière de la Convention, les requérants reprochaient à la Cour de cassation d’avoir jugé que l’indemnité devait être révisée à la baisse au profit des médecins mis en cause.
Les griefs des requérants tirés des articles 2 (volet procédural) et 6 de la Convention ont été communiqués au Gouvernement, qui a transmis ses observations sur la recevabilité et le bien-fondé de ceux-ci. Ces observations ont été adressées aux requérants qui ont été invités à présenter les leurs. La lettre du Greffe est demeurée sans réponse.
Par une lettre recommandée avec accusé de réception du 13 juin 2013, se référant à l’article 37 § 1 a) de la Convention, la Cour a attiré l’attention des requérants sur le fait que le délai qui leur était imparti pour la présentation de leurs observations était échu et qu’ils n’en avaient pas sollicité la prolongation. Elle a en outre précisé qu’aux termes de ce même article, elle pouvait rayer une requête du rôle lorsque, comme en l’espèce, les circonstances donnaient à penser qu’un requérant n’entend pas la maintenir. Cette lettre est bien parvenue aux requérants, qui n’y ont pas répondu.
À la lumière de ce qui précède, la Cour conclut que les requérants n’entendent plus maintenir leur requête (article 37 § 1 a) de la Convention). En l’absence de circonstances particulières touchant au respect des droits garantis par la Convention ou ses Protocoles, elle considère qu’il ne se justifie plus de poursuivre l’examen de la requête, au sens de l’article 37 § 1 de la Convention.
Il y a donc lieu de rayer l’affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Stephen Phillips
Dragoljub Popović
Greffier adjoint f.f.
Président