SIWIAK v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
SIWIAK v. POLAND (CtEDO, 2014)
A doua secțiune DECIZIE nr. 18250/13 Ryszard SIWIK împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așezează la 4 februarie 2014 în calitate de comitet compus din: George Nicolaou, președinte, Zdravka Kalaydjieva, Faris Vehabović, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 26 februarie 2013, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: PROCEDURA Dl Ryszard Siwiak este un național polonez, care s-a născut în 1963 și trăiește în Wroclaw. Guvernul polonez („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna Justyna Chrzanowska, a Ministerului Afacerilor Externe. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la condițiile de detenție în închisoarea Wołów și la închisoarea Kłodzko THE DREPT La 1 octombrie 2013, Curtea a primit următoarea declarație semnată de solicitant: „Eu, Ryszard Siwiak, remarc că Guvernul Poloniei sunt pregătit să-mi plătească, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului, PLN 10,300 (o sută de trei sute de zloți polonezi), pentru a acoperi orice și toate pecuniare și neîntregire Prejudiciu material, precum și costurile și cheltuielile, precum și orice impozit care ar putea fi taxabil pentru mine. Suma menționată mai sus include 2,700 PLN (doi mii șapte sute de zloți polonezi) care este de a acoperi costurile și cheltuielile procedurii dinaintea instanțelor interne și care sunt plătite de mine la Trezoreria de Stat din cauza hotărârii Curții de Apel al Wroclaw (cazul I ACa 1084/11). În plus, remarc că plata constituie un remediu pentru încălcarea sistemică a articolului 3 din Convenție din cauza condițiilor de detenție, în special suprapopularea, astfel cum a fost identificat de Curte în hotărârea pilotă din cauza Orchowski c. Polonia (nr. 17885/04) la 22 octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele). Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte de a elimina cazul din lista sa de cazuri. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere. Declar că aceasta constituie o rezoluție finală a cazului.” La 8 noiembrie 2013, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Eu, Justyna Chrzanowska, Agent al Guvernului, declară că Guvernul Poloniei propune să plătească Ryszard Siwiak, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazurii menționate mai sus, care urmează să fie susținute în fața Curții Europene a Drepturilor Omului PLN 10,300 (o sută de trei sute de zloți polonezi) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, precum și orice impozit care poate fi percepubil reclamantului. Suma menționată mai sus include 2.700 PLN (doi mii șapte sute zloty poloneze) care să acopere costurile și cheltuielile procedurii dinaintea instanțelor interne și care sunt plătite de reclamant la Trezoreria de Stat din cauza hotărârii Curții de Apel al Wroclaw (cazul nr. Aca 1084/11). Plățile sunt destinate să furnizeze reclamantului recurs pentru încălcarea sistemică a articolului 3 din Convenție din cauza condițiilor de detenție, în special suprapopularea, astfel cum a fost identificat de Curte în hotărârea-pilot dată în cazul Orchowski c. Polonia (nr. 17885/04) la 22 octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele). Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte de a elimina cazul din lista sa de cazuri. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate de a elimina aplicarea din lista de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Fatoș Aracı George Nicolaou Președintele adjunct al grefierului