CtEDO 27.05.2014 Auto

STUPARU v. ROMANIA

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
27.05.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly struck out of the list;Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
STUPARU v. ROMANIA (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 38688/05 Adrian Marcel STUPARU împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 27 mai 2014 în calitate de comitet compus din: Dragoljub Popović, președinte, Luis López Guerra, Valeriu Grițco, judecători și Marialena Tsirli, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 24 octombrie 2005, Având în vedere declarația depusă de guvernul contestat la 13 februarie 2012 cere Curtea să elimine cererea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIMENTUL Dl. Adrian Marcel Stuparu este un național român, născut în 1965 și trăiește în Resita. Guvernul român („Guvernul”) a fost reprezentat de co-agentul lor, dna I. Cambrea, de la Ministerul Afacerilor Externe. Cererea se referă în principal la durata procedurii penale interne în care a fost implicat reclamantul, cu un termen de cinci ani și opt luni peste două niveluri de jurisdicție. Partea cererii privind durata procedurii penale a fost comunicată guvernului DREPTUL Reclamantul s-a plâns de durata procedurii penale interne aduse împotriva acestuia. El s-a bazat pe art. 6 § 1 din Convenție. După eșecul încercărilor de a ajunge la o soluție prietenoasă, prin scrisoarea din 13 februarie 2012, Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea rezolvării chestiunilor ridicate de această parte a cererii și a solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Declarația prevăzută după cum urmează: „Guvernul declară, prin intermediul acestei declarații unilaterale, că există o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la întârzierea excesivă a procedurii interne. Guvernul este pregătit să plătească reclamantului, dl. Adrian Stuparu, ca satisfacție echitabilă suma de 1 500 EUR, suma pe care o consideră rezonabilă în funcție de jurisprudența Curții. Această sumă este de a acoperi toate daunele, precum și costurile și cheltuielile și va fi eliberată de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Această sumă va fi plătită în lei românesc la rata aplicabilă la data plății la contul personal al reclamantului în termen de trei luni de la data notificării deciziei în temeiul articolului 37 § 1 din convenție. În cazul în care această sumă nu se plătește în termenul menționat, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Prin urmare, Guvernul invită în mod respectuos Curtea să considere că examinarea prezentei cereri nu mai este justificată și să elimine cererile din lista sa de cazuri, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (c) din Convenție. Prin scrisoarea din 9 aprilie 2012, reclamantul a indicat că nu a fost satisfăcut cu termenii declarației unilaterale și că Curtea ar trebui să continue examinarea cererii. Curtea reamintește că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, poate decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) litera (a), (b) sau (c). „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. 10. De asemenea, acesta reamintește că, în anumite circumstanțe, poate elimina o cerere în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului. 11. În acest scop, Curtea va examina cu atenție declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia , [GC], nr. 26307/95, §§ 77, ECHR 2003-VI); WAZA Spółka z o.o. c. Polonia (dec.) nr. 11602/02, 26 iunie 2007; și Sulwińska c. Polonia (dec.) nr. 28953/03). 12. Curtea a stabilit, în o serie de cazuri, inclusiv cele prezentate împotriva României, practica sa privind plângerile referitoare la încălcarea dreptului unei persoane la o audiere într-un timp rezonabil (a se vedea, de exemplu, Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII; Cocchiarella c. Italia [GC], nr. 64886/01, §§ 69-98, ECHR 2006 Abramiuc c. România; nr. 37411/02, §§ 103-109, 24 februarie 2009 și Vlad și alții v. România, nos. 40756/06, 41508/07 și 50806/07, §§ 133 și 154-156, 26 noiembrie 2013). 13. Având în vedere natura admiterilor care figurează în declarația Guvernului, precum și valoarea compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (art. 37 § 1 litera (c)). 14. În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o solicită să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 din amenda 15. În cele din urmă, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea ar putea fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). 16. În baza articolelor 6 și 13 din Convenția și a articolului 2 din Protocolul nr. 7, partea solicitantă s-a plâns și de diferite aspecte legate de echitatea procedurii penale aduse împotriva acestuia și că nu ar fi putut să revizuiască sau să apeleze hotărârea interimar care respinge obiecția de neconstituționalitate pe care a susținut-o. 17. Având în vedere toate dovezile în posesia sa și în măsura în care este competentă să examineze acuzațiile, Curtea nu a constatat nici o apariție a încălcării drepturilor și libertăților garantate de Convenția sau de Protocolele sale. Din aceste motive, Curtea ia act, în unanimitate, de termenii declarației guvernului contestat în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectiva Convenție; de a elimina din lista de cazuri partea cererii privind durata procedurii interne în conformitate cu art. 37 § 1 litera (c) din Convenție. Declară restul cererii inadmisibil. Marialena Tsirli Dragoljub Președintele adjunct al grefierului Popović

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă