Această versiune a fost rectificată la 7 ianuarie 2015 în temeiul articolului 81 din Regulamentul Curții. Cererea nr. 60593/08 Viorica CRĂCIUN și alții împotriva României Curții Europene a Drepturilor Omului (Secțiunea A treia), ședința la 23 septembrie 2014 în calitate de comitet compus din: Ján Šikuta, președinte, Dragoljub Popović, Iulia Antoanella Motoc, judecători și Marialena Tsirli, Registratorul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 28 noiembrie 2008, având în vedere declarația depusă de guvernul contestat la 12 mai 2014 cere Curții să elimine cererea din lista cazurilor și răspunsul reclamanților la această declarație, după deliberare, hotărăște după cum urmează: O listă a reclamanților este prezentată în apendice. Guvernul român (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna C. Brumar, de la Ministerul Afacerilor Externe. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurilor civile în care au fost implicați. Procedura este încă în așteptare până în ziua actuală și a durat deja șapte ani și șapte luni pentru două nivele de competență. La 11 septembrie 2013, această plângere a fost comunicată guvernului HOTĂRÂREA După eșuarea încercărilor de a ajunge la o soluție prietenoasă, prin scrisoarea din 12 mai 2014, Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea rezolvării chestiunilor planteate de cerere. Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din convenție. Declarația prevăzută după cum urmează: Le Gouvernement classé - au moyen de la préparation declaration unilatérale - qu’il reconnaît l’existence d’une violation de l’article 6 de la Convention qui découle de la durée déraisonable de la procédure dans laquelle les bénéficiaires ont été impliqués. Le Gouvernement classé prêt à verser la somme de 2 160 EUR à chaque partie requérant au titre de satisfacție echitabil, montant qu’il considére comme raisonnable au vu de la jurisprudență de la Cour. Cette somme qui couvrira toute pratique matériel et moral issi que les frais et dépens, ne sera soumise à autun impôt. Elle sera versée en lei roumains au taux applicable à la date du paiement sur le compte bancaire indiqué par la partie requisante, dans les trois moi suivant la date de la notification de la décision de la Cour réndue conformé à l’article 1 de la Convenție européenne des droits de l’Homme. Apartament de reglement dans ledit delai, le Gouvernement s’engagement à versr, à comter de l’expiration de acesta et jusqu’au règlement Effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux égale à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage. Le Gouvernement invită respectarea la Cour à dire que la poursuite de l’examen de la requête n’est plus justifiée et à la rayon du rôle en vertu de l’article 1 c) de la Convention. Prin scrisoarea din 23 iunie 2014, reclamanții au indicat că nu au fost satisfăcuți cu termenii declarației unilaterale deoarece compensația oferită de guvern este prea scăzută. Curtea reamintește că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, poate decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) litera (a), (b) sau (c). „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. De asemenea, aceasta reamintește că, în anumite circumstanțe, poate elimina o cerere în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului. În acest scop, Curtea va examina cu atenție declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia , [GC], nr. 26307/95, §§ 77, ECHR 2003-VI; WAZA Spółka z o.o. c. Polonia (dec.), nr. 11602/02, 26 iunie 2007). Curtea a stabilit în mai multe cazuri, inclusiv cele prezentate împotriva României, practica sa privind plângerile referitoare la încălcarea dreptului unei persoane la o audiere într-un timp rezonabil (a se vedea, de exemplu, Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII și Vlad și alții c. România , nr. 40756/06, 41508/07 și 50806/07, §§§ 131-133 și 161, 26 noiembrie 2013). Având în vedere natura admiterilor care figurează în declarația Guvernului, precum și cuantumul compensației propuse, Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii [art. 1 litera (c)]. În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cererii (articolul amendat) În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea ar putea fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului contestat în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectivul regulament; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 §§ 1 litera (c) din Convenție. Marialena Tsirli Ján Šikuta Președintele adjunct al grefierului Viorica CRĂCIUN este o națională română născută în 1943 și trăiește în Brașov; Anca Maria ANDRIES [1] URSU este o națională română născută în 1968 și trăiește în Brașov; Gheorghe COZMA este o națională română născută în 1943 și trăiește în Brașov; Maria PARASCHIV este o națională română născută în 1965 și trăiește în Brașov; Ioan PORUMB este un național român care s-a născut în 1942 și locuiește în Brașov; Viorica UNGURENAȘU este un național român care s-a născut în 1953 și trăiește în Brașov. [1] Rectificat la 7 ianuarie 2015; textul a fost „ANDRISI”
This version was rectified on 7 January 2015
under Rule 81 of the Rules of Court.
Application no. 60593/08
Viorica CRĂCIUN and others
against Romania
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 23
September
2014 as a Committee composed of:
Ján Šikuta,
President,
Dragoljub Popović,
Iulia Antoanella Motoc,
judges,
and Marialena Tsirli,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 28 November 2008,
Having regard to the declaration submitted by the respondent Government on 12 May 2014 requesting the Court to strike the application out of the list of cases and the applicants’ reply to that declaration,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
A list of the applicants is set out in the appendix.
The Romanian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Ms C. Brumar, from the Ministry of Foreign Affairs.
The applicants complained under Article 6 § 1 of the Convention about the length of civil proceedings in which they were involved. The proceedings are still pending until the present day and have already lasted for seven years and seven months for two levels of jurisdiction.
On 11 September 2013, this complaint was communicated to the Government
.
After the failure of attempts to reach a friendly settlement, by a letter of 12
May
2014 the Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issue raised by the application. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article 37 of the Convention.
The declaration provided as follows:
«
Le Gouvernement déclare - au moyen de la présente déclaration unilatérale - qu’il reconnaît l’existence d’une violation de l’article 6 de la Convention qui découle de la durée déraisonnable de la procédure dans laquelle les requérants ont été impliqués.
Le Gouvernement déclare être prêt à verser la somme de 2 160 EUR à chaque partie requérante au titre de satisfaction équitable, montant qu’il considère comme raisonnable au vu de la jurisprudence de la Cour. Cette somme qui couvrira tout préjudice matériel et moral ainsi que les frais et dépens, ne sera soumise à aucun impôt. Elle sera versée en lei roumains au taux applicable à la date du paiement sur le compte bancaire indiqué par la partie requérante, dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de la Cour rendue conformément à l’article
37
§
1 de la Convention européenne des droits de l’Homme. A défaut de règlement dans ledit délai, le Gouvernement s’engage à verser, à compter de l’expiration de celui-ci et jusqu’au règlement effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux égale à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage.
Le Gouvernement invite respectueusement la Cour à dire que la poursuite de l’examen de la requête n’est plus justifiée et à la rayer du rôle en vertu de l’article
37
§
1 c) de la Convention.
»
By a letter of 23 June 2014, the applicants indicated that they were not satisfied with the terms of the unilateral declaration because the compensation offered by the Government was too low.
The Court recalls that Article 37 of the Convention provides that it may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to one of the conclusions specified, under (a), (b) or (c) of paragraph 1 of that Article. Article
37
§
1
(c) enables the Court in particular to strike a case out of its list if:
“for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
It also recalls that in certain circumstances, it may strike out an application under Article 37 § 1(c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicant wishes the examination of the case to be continued.
To this end, the Court will examine carefully the declaration in the light of the principles emerging from its case-law, in particular the
Tahsin
Acar
judgment (
Tahsin Acar v.
Turkey
, [GC], no.
26307/95, §§
75
‑
WAZA Spółka z o.o. v. Poland
(dec.), no.
11602/02, 26
June
2007).
The Court has established in a number of cases, including those brought against Romania, its practice concerning complaints about the violation of one’s right to a hearing within a reasonable time (see, for example,
Frydlender v.
France
[GC], no.
30979/96, § 43, ECHR 2000-VII and
Vlad and Others v. Romania
, nos. 40756/06, 41508/07 and 50806/07, §§
131-133 and 161, 26
November
2013).
Having regard to the nature of the admissions contained in the Government’s declaration, as well as the amount of compensation proposed, the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application (Article
37
§
1(c)).
Moreover, in light of the above considerations, and in particular given the clear and extensive case-law on the topic, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the application (Article
37
§
1
in fine
).
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration, the application could be restored to the list in accordance with Article
37
§
2 of the Convention (
Josipović v.
Serbia
(dec.), no. 18369/07, 4
March
2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration under Article 6 § 1 of the Convention and of the modalities for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the application out of its list of cases in accordance with Article 37 § 1 (c) of the Convention.
Marialena Tsirli
Ján Šikuta
Deputy Registrar
President
Appendix
Viorica CRĂCIUN is a Romanian national who was born in 1943 and lives in Brașov;
Anca Maria ANDRIES
[1]
URSU is a Romanian national who was born in 1968 and lives in Brașov;
Gheorghe COZMA is a Romanian national who was born in 1943 and lives in Brașov;
Maria PARASCHIV is a Romanian national who was born in 1965 and lives in Brașov;
Ioan PORUMB is a Romanian national who was born in 1942 and lives in Brașov;
Viorica UNGURENAȘU is a Romanian national who was born in 1953 and lives in Brașov.
[1]
.
Rectified on 7 January 2015
; the text was “ANDRIESI”