Primă secțiune decizia nr. 10763/06 Sergey Sergeyevich ZAGRADSKIY împotriva Rusiei și alte 18 cereri (a se vedea lista anexată) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care așeză la 7 octombrie 2014 în calitate de comitet compus din: Khanlar Hajiyev, președinte, Erik Møse, Dmitry Dedov, judecători și Søren Prebensen, grefier adjunct al secțiunii interioare; Având în vedere cererile depuse mai sus la datele enumerate în apendice, având în vedere declarațiile prezentate de guvernul contestat care solicită Curții să elimine cererile din lista cazurilor și răspunsurile reclamanților la aceste declarații, după deliberare, hotărăște după cum urmează: O listă a reclamanților și a reprezentanților acestora este prezentată în apendice. Guvernul rus (“Guvernul”) a fost reprezentat de dl G. Matyushkin, reprezentantul Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Reclamanții s-au plâns, printre altele, cu privire la condițiile proaste ale detenției lor în centrele penitenciare ale Rusiei. Cerințele au fost comunicate guvernului Asociației Dreptului la cereri Având în vedere asemănarea principalelor chestiuni în temeiul Convenției în cazurile de mai sus, Curtea decide să se alăture cererilor și să le ia în considerare într-o singură decizie. Reclamanții au plâns că condițiile de detenție a acestora în centrele penitenciare ruse constituie tratamente inumane și degradante interzise în temeiul articolului 3 din Convenție. Prin scrisorile prezentate în date diferite, Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării chestiunilor formulate de cererile și a solicitat în continuare Curtea să elimine cererile din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 din convenție. Prin declarațiile de mai sus, autoritățile ruse au recunoscut că încălcările articolului 3 din Convenție și au declarat că sunt dispuse să plătească următoarele sume reclamanților ca o satisfăcătoare: 6.625 euro (EUR) către dl Zagradskiy, 8.000 EUR către dl Kislitsyn, 20.250 EUR către dl Kozlov, 4.155 EUR către dl Olnev, 4.090 EUR către dl Yegorov, 4.415 EUR către dl Usanov, 4.090 EUR către dl Bannikov, 4,350 către dl Bozhok, 3,960 EUR către dl Lednev, 3,700 EUR către dl Dosayev, 9,375 EUR către dl Tikhomirov, 4,220 EUR către dl Semenov, 5,875 EUR către dl Medvedev, 4,025 EUR către dl Chizh, 16.000 EUR către dl Barakhoyev, 8,125 EUR către dl Malygin, 4,350 EUR către dl Kapin, 16,875 EUR către dl Kuklin și 6,375 EUR către dl Stetsenko. Restul declarației în fiecare caz se citește după cum urmează: „În consecință, autoritățile invită Curtea să tranșeze acest caz din lista cazurilor, sugerând că prezenta declarație ar putea fi acceptată de Curte ca „un alt motiv” care să justifice supunerea cazului din lista cazurilor din Curte, astfel cum se menționează la art. 37 § 1 litera (c) din Convenție. Suma menționată mai sus, care să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberată de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenție. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Această plată va constitui rezoluția finală a cazului.” 10. Reclamanții nu acceptă ofertele guvernului, unele dintre ele au exprimat opinia că sumele menționate în declarațiile guvernamentale sunt prea scăzute, în timp ce altele au insistat că Curtea ar trebui să examineze celelalte plângeri. 11. Curtea reiterează că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, poate decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile menționate la alineatul (1) litera (a), (b) sau (c) din respectivul articol. „...pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. 12. De asemenea, acesta reamintește că, în anumite circumstanțe, poate elimina o cerere în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului. 13. În acest scop, Curtea va examina cu atenție declarațiile având în vedere principiile stabilite în jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (a se vedea Tahsin Acar c. Turcia [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, CEDH 2003-VI; WAZA Spółka z o.o. c. Polonia (dec.), nr. 11602/02, 26 iunie 2007, și Sulwińska c. Polonia (dec.), nr. 28953/03). 14. Curtea constată la început că de la prima hotărâre privind condițiile de detenție inumane și degradante în centrele penitenciare ale Rusiei (a se vedea Kalashnikov c. Rusia , nr. 47095/99 , CEDO 2002 VI), a constatat încălcări similare în mai mult de o sută de cazuri împotriva Rusiei. Rezultă că plângerile prezentate în prezentele cereri se bazează pe jurisprudența clară și extinsă a Curții. 15. Referindu-se la natura admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, Curtea este convinsă că guvernul nu a contestat acuzațiile formulate de reclamanți și a recunoscut în mod explicit încălcările articolului 3 din Convenție. 16. În ceea ce privește recursul destinat reclamanților, Guvernul s-a angajat să le plătească compensații în ceea ce privește prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile. Chiar dacă metoda de calcul utilizată de autoritățile ruse în ceea ce privește plângerile privind condițiile de detenție nu corespundea exact orientărilor stabilite de Curte în hotărârea pilot (a se vedea Ananyev și alții c. Rusia) , nr. 42525/07 și 60800/08, § 172, 10 ianuarie 2012), ceea ce este important este că sumele propuse nu sunt irezonabile în comparație cu premiile formulate de Curte în cazuri similare (a se vedea Cocchiarella c. Italia [GC], nr. 64886/01, § 105, CEDO 2006 V). Guvernul s-a angajat să efectueze plata acestor sume în termen de trei luni de la decizia Curții, cu dobânzi nejustificate care trebuie plătite în caz de întârziere a soluționării. 17. Prin urmare, Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării acestor cauze în partea cu privire la plângerile menționate mai sus. Întrucât Comitetul de Miniștri rămâne competent să supravegheze, în conformitate cu art. 46 § 2 din Convenție, punerea în aplicare a hotărârilor privind aceleași chestiuni, Curtea este de asemenea convinsă că respectarea drepturilor omului așa cum este definită în Convenție (art. 37 § 1 în amendă În orice caz, hotărârea Curții nu aduce atingere unei decizii pe care le-ar putea lua pentru a restabili, în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție, cererile la lista sa de cazuri, dacă guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale (a se vedea Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 Martie 2008, Aleksentseva si 28 altele c. Rusia (dec.), nr. 750025/01 et al., 23 martie 2006). 18. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazurile din listă în partea referitoare la plângerile menționate mai sus. Ceilalți reclamanți 19. De asemenea, unii solicitanți au formulat plângeri suplimentare în legătură cu diverse articole ale Convenției și cu protocolele sale. 20. Având în vedere tot materialul în posesia sa și în măsura în care este competentă să examineze acuzațiile, Curtea nu a constatat nici o apariție a încălcării drepturilor și libertăților garantate de Convenția sau de Protocolele sale în acea parte a cererilor lor. 21. Rezultă că cererile din această parte trebuie respinse în conformitate cu art. 35 §§ § 3 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să se alăture cererilor; ia act de termenii declarațiilor guvernului contestat în temeiul articolului 3 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectiva Convenție; Søren Prebensen Khanlar Hajiyev Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Cerere nu se află la reclamant Data nașterii Loc de reședință reprezentat de 10763/06 16/02/2006 Sergey Sergheyevich ZAGRADSKIY 08/12/1982 Kharp 12346/06 16/02/2006 Valeriy Fedorovich KISLITSYN 04/01/1964 Nizhniy Tagil 20442/06 23/03/2006 Petr Andreyevich KOZLOV 04/08/1967 Voronezh 22664/06 01/04/2006 Aleksandr Stanislavovich OLNEV 14/03/1984 Tovarkovo Andrey Vladimirovich BABUSHKIN 26836/06 18/07/2006 Sergey Ivanovich YEGOROV 17/11/1963 Cheboksar 3662/07 22/11/2006 Oleg Germanovich USANOV 31/10/1965 Astrakhan 3876/07 23/03/2007 Ivan Valerievich BANNIKOV 16/09/1976 Uptar 15188/07 13/03/2007 Sergey Mikhaylovich BOZHOK 18/01/1971 Kolomna 18150/07 25/03/2007 Ivan Vladimovich LEDNEV 09/01/1983 Novosibirsk Anatoliy Ivanovich KVITKO 33181/07 26/06/2007 Yevgeniy Valerievich DOSAYEV 25/03/1974 Moscova 3410/07 13/07/2007 Sergey Mikhaylovich TIKHOMIROV 01/12/1951 Sosnoviy Bor Yevgeniy Valentinovich SHEIN 60004/11 01/09/2008 Sergey Vladimirovich SEMENOV 10/03/1977 Krasnoyarsk 63971/11 19/12/2011 Yevgeniy Aleksandrovich MEDVEDEV 30/11/1983 Astrakhan 77032/11 24/11/2011 Andrey Vyacheslavovich CHIZH 13/03/1974 St Petersburg 2118/12 14/11/2011 Sultan Davidovich BARAKHOYEV 30/08/1980 Surkhaki Lyudmila Vladimovna KONSHINA 19706/12 11/05/2012 Aleksey Boriovich MALYGIN 04/01/1966 Murmashi 20006/12 16/03/2012 Denis Sergeyevich KAPIN 08/12/1982 UKRAINE 21620/12 05/03/2012 Aleksandr Borisovich KUKLIN 09/06/1976 Kuybyshev Olga Yevgenyevna MIKHAYLOVA 35753/12 13/08/2012 Sergey Viktorovich STETSENKO 03/05/1976 Chelyabinsk
Application no. 10763/06
Sergey Sergeyevich ZAGRADSKIY against Russia
and eighteen other applications
(see list appended)
The European Court of Human Rights (First Section), sitting on 7
October 2014 as a Committee composed of:
Khanlar Hajiyev,
President,
Erik Møse,
Dmitry Dedov,
judges,
and Søren Prebensen,
Acting
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above applications lodged on the dates listed in the appendix,
Having regard to the declarations submitted by the respondent Government requesting the Court to strike the applications out of the list of cases and the applicants’ replies to those declarations,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
1.
A list of the applicants and their representatives is set out in the appendix.
2.
The Russian Government (“the Government”) were represented by Mr
3.
The applicants complained, among other matters, about poor conditions of their detention in Russian penitentiary facilities.
4.
The applications have been communicated to the Government
.
A.
Joinder of the applications
5.
Having regard to the similarity of the main issues under the Convention in the above cases, the Court decides to join the applications and consider them in a single decision.
B.
The complaints concerning the conditions of detention
6.
The applicants complained that the conditions of their detention in Russian penitentiary facilities amounted to inhuman and degrading treatment prohibited under Article 3 of the Convention.
7.
By letters submitted on different dates, the Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issues raised by the applications. They further requested the Court to strike the applications out of the list of cases in accordance with Article 37 of the Convention.
8.
By the above declarations, the Russian authorities acknowledged that the violations of Article 3 of the Convention and stated their readiness to pay the following amounts to the applicants as just satisfaction: 6,625
euros
(EUR) to Mr Zagradskiy, EUR 8,000 to Mr
Kislitsyn, EUR
20,250 to Mr
Kozlov, EUR 4,155 to Mr Olnev, EUR 4,090 to Mr
Yegorov, EUR
4,415 to Mr Usanov, EUR 4,090 to Mr Bannikov, EUR
4,350 to Mr
Bozhok, EUR 3,960 to Mr Lednev, EUR 3,700 to Mr
Dosayev, EUR
9,375 to Mr Tikhomirov, EUR 4,220 to Mr Semenov, EUR
5,875 to Mr Medvedev, EUR 4,025 to Mr Chizh, EUR 16,000 to Mr
Barakhoyev, EUR 8,125 to Mr Malygin, EUR 4,350 to Mr
Kapin, EUR
16,875 to Mr
Kuklin, and EUR 6,375 to Mr Stetsenko.
9.
The remainder of the declaration in each case read as follows:
“The authorities therefore invite the Court to strike the present case out of the list of cases. They suggest that the present declaration might be accepted by the Court as ‘any other reason’ justifying the striking of the case out of the Court’s list of cases, as referred to in Article 37 § 1 (c) of the Convention.
The sum referred to above, which is to cover any pecuniary and non-pecuniary damage, as well as costs and expenses, will be free of any taxes that may be applicable. It will be payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court pursuant to Article 37 § 1 of the Convention. In the event of failure to pay this sum within the said three-month period, the Government undertake to pay simple interest on it, from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
This payment will constitute the final resolution of the case.”
10.
The applicants did not accept the Government’s offers. Some of them expressed the view that the sums mentioned in the Government’s declarations were too low, whereas others insisted that the Court should examine their other complaints.
11.
The Court reiterates that Article 37 of the Convention provides that it may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to one of the conclusions specified under (a), (b) or (c) of paragraph 1 of that Article. In particular, Article
37
§
1
(c) enables the Court to strike a case out of its list if:
“...for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
12.
It also recalls that in certain circumstances, it may strike out an application under Article 37 § 1
(c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicant wishes the examination of the case to be continued.
13.
To this end, the Court will examine carefully the declarations in the light of the principles established in its case-law, in particular the
Tahsin Acar
judgment (see
Tahsin Acar v.
Turkey
[GC], no.
26307/95, §§
WAZA Spółka z o.o. v. Poland
(dec.), no.
11602/02, 26
June
2007, and
Sulwińska v. Poland
(dec.), no. 28953/03).
14.
The Court notes at the outset that since its first judgment concerning the inhuman and degrading conditions of detention in Russian penitentiary facilities (see
Kalashnikov v. Russia
, no. 47095/99, ECHR 2002
‑
VI), it found similar violations in more than a hundred cases against Russia. It follows that the complaints raised in the present applications are based on the clear and extensive case-law of the Court.
15.
Turning next to the nature of the admissions contained in the Government’s declarations, the Court is satisfied that the Government did not dispute the allegations made by the applicants and explicitly acknowledged the violations of Article 3 of the Convention.
16.
As to the intended redress to be provided to the applicants, the Government have undertaken to pay them compensation in respect of pecuniary and non-pecuniary damages, as well as costs and expenses. Even if the method of calculation employed by the Russian authorities in respect of the conditions-of-detention complaints did not correspond exactly to the guidelines established by the Court in the pilot judgment (see
Ananyev and Others v. Russia
, nos. 42525/07 and 60800/08, § 172, 10 January 2012), what is important is that the proposed sums are not unreasonable in comparison with the awards made by the Court in similar cases (see
Cocchiarella v.
Italy
[GC], no.
‑
V). The Government have committed themselves to effecting the payment of those sums within three months of the Court’s decision, with default interest to be payable in case of delay of settlement.
17.
The Court therefore considers that it is no longer justified to continue the examination of these cases in the part concerning the above-mentioned complaints. As the Committee of Ministers remains competent to supervise, in accordance with Article 46 § 2 of the Convention, the implementation of the judgments concerning the same issues, the Court is also satisfied that respect for human rights as defined in the Convention (Article 37 § 1
in fine
) does not require it to continue the examination of this part of the case. In any event, the Court’s decision is without prejudice to any decision it might take to restore, pursuant to Article 37 § 2 of the Convention, the applications to its list of cases, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration (see
Josipović v.
Serbia
(dec.), no.
18369/07, 4
March 2008, and
Aleksentseva and 28
Others v. Russia
(dec.), nos. 75025/01 et al., 23 March 2006).
18.
In view of the above, it is appropriate to strike the cases out of the list in the part concerning the above-mentioned complaints.
C.
The other complaints
19.
Some applicants also raised additional complaints with reference to various Articles of the Convention and its Protocols.
20.
Having regard to all the material in its possession, and in so far as it has jurisdiction to examine the allegations, the Court has not found any appearance of a breach of the rights and freedoms guaranteed by the Convention or its Protocols in that part of their applications.
21.
It follows that the applications in this part must be rejected in accordance with Article 35 §§ 3 and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to join the applications;
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declarations under Article 3 of the Convention and of the modalities for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike a part of the applications out of its list of cases in accordance with Article 37 § 1 (c) of the Convention;
Declares
the remainder of the applications inadmissible.
Søren Prebensen
Khanlar Hajiyev
Acting Deputy Registrar
President
No
Application No
Lodged on
Applicant
Date of birth
Place of residence
Represented by
10763/06
16/02/2006
Sergey Sergeyevich ZAGRADSKIY
08/12/1982
Kharp
12346/06
16/02/2006
Valeriy Fedorovich KISLITSYN
04/01/1964
Nizhniy Tagil
20442/06
23/03/2006
Petr Andreyevich KOZLOV
04/08/1967
Voronezh
22664/06
01/04/2006
Aleksandr Stanislavovich OLNEV
14/03/1984
Tovarkovo
Andrey Vladimirovich BABUSHKIN
26836/06
18/07/2006
Sergey Ivanovich YEGOROV
17/11/1963
Cheboksary
3662/07
22/11/2006
Oleg Germanovich USANOV
31/10/1965
Astrakhan
3876/07
23/03/2007
Ivan Valeryevich BANNIKOV
16/09/1976
Uptar
15188/07
13/03/2007
Sergey Mikhaylovich BOZHOK
18/01/1971
Kolomna
18150/07
25/03/2007
Ivan Vladimirovich LEDNEV
09/01/1983
Novosibirsk
Anatoliy Ivanovich KVITKO
33181/07
26/06/2007
Yevgeniy Valeryevich DOSAYEV
25/03/1974
Moscow
34110/07
13/07/2007
Sergey Mikhaylovich TIKHOMIROV
01/12/1951
Sosnoviy Bor
Yevgeniy Valentinovich SHEIN
60004/11
01/09/2008
Sergey Vladimirovich SEMENOV
10/03/1977
Krasnoyarsk
63971/11
19/12/2011
Yevgeniy Aleksandrovich MEDVEDEV
30/11/1983
Astrakhan
77032/11
24/11/2011
Andrey Vyacheslavovich CHIZH
13/03/1974
St Petersburg
2118/12
14/11/2011
Sultan Davidovich BARAKHOYEV
30/08/1980
Surkhakhi
Lyudmila Vladimirovna KONSHINA
19706/12
11/05/2012
Aleksey Borisovich MALYGIN
04/01/1966
Murmashi
20006/12
16/03/2012
Denis Sergeyevich KAPIN
08/12/1982
21620/12
05/03/2012
Aleksandr Borisovich KUKLIN
09/06/1976
Kuybyshev
Olga Yevgenyevna MIKHAYLOVA
35753/12
13/08/2012
Sergey Viktorovich STETSENKO
03/05/1976
Chelyabinsk