CtEDO 16.10.2014 Auto

CASE OF KOSUMOVA v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
16.10.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Remainder inadmissible;No violation of Article 2 - Right to life (Article 2 - Positive obligations;Article 2-1 - Life) (Substantive aspect);Violation of Article 2 - Right to life (Article 2-1 - Effective investigation) (Procedural aspect);Non-pecuniary damage - award
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF KOSUMOVA v. RUSSIA (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1938 și a trăit în Kharachoy. Ea a fost mama lui Raisa Kosumova, născut în 1967, și văduva lui Alikhazhi Kosumov, născut în 1932. La 7 iunie 2003, la ora 17:00. un grup operațional de investigație compus din ofițeri ai Oficiului Procurorului din districtul Vedenskiy (“Oficiul Procurorului din district”), Departamentul de District Vedenskiy din interior („ROVD”), Poliția penală a Forței Tarefețe Provisionale a Ministerului Internului Rus și Hotărârea Biroului Federal de Securitate din districtul Vedenskiy („UFSB”), conduceau mai multe vehicule de-a lungul drumului Dyshne-Vedeno-Kharachoy, returnând din Kharachoy la satul Vedeno. Una dintre vehiculele convoiului a fost aruncată în aer și aruncată pe o pistă abruptă de explozia în râul KhulKhulau din apropiere. Mulți ofițeri din vehicul au fost răniți și doi au fost uciși instantaneu. După explozie, ofițerii de poliție au cerut întăriri. În ora următoare și 15 minute o unitate blindată, o unitate de recunoaștere a comanda militară a districtului Vedenskiy și o unitate de operațiuni speciale a FSB au sosit la locul de pe scenă. După ce au sosit întăriririle, forțele neidentificate au început să tragă mortare pe pistele păduroase. Shell-urile au explodat pe marginea drumului la mai puțin de 100 de metri de locul exploziei. 10. Între timp, fiica reclamantului își conducea camionul GAZ-66 din Vedeno până la Kharachoy. În timp ce trecea pe scena exploziei, ochile de mortar au început să explodeze pe marginea drumului. A primit o rană la cap și a murit instantaneu. Doi ofițeri FSB au fost, de asemenea, răniți și spitalizati. 11. La 16 ianuarie 2004, biroul de înregistrare civilă a districtului Vedenskiy a emis un certificat de deces (nu. 13), certificând că Raisa Kosumova, cu 35 de ani, a murit la 7 iunie 2003 în Kharachoy, în districtul Vedenskiy, de la o rană de coajă la cap. 12. În jurul timpului în care fiica reclamantului a murit, soțul reclamantului de șaptezeci de ani a fost bolnav. Preocupat de sănătatea soțului ei, reclamantul a ezitat să-i spună despre moartea fiicei lor. 13. Soțul reclamantului a aflat despre moartea fiicei lor la 1 iulie 2003. El nu a putut face față pierderii ei și a murit două zile mai târziu, la 3 iulie 2003. 14. La 7 iunie 2003, Biroul Procurorului de District a instituit proceduri penale în cazul decesului fiicei reclamante în conformitate cu art. 109 § 1 din Codul Penal Rus (omucidere negligentă). S-a efectuat o inspecție la fața locului și o inspecție a organismului fiicei reclamantului. 15. La 10 iunie 2003, asistentul principal al Procurorului de District a trimis o comandă Departamentului Temporar Vedenskiy District al Internului (“VOVD”), districtul Vedenskiy ROVD și UFSB solicitându-i să realizeze fără întârziere măsurile operaționale necesare pentru stabilirea celor care au fost implicați în moartea fiicei reclamantului. 16. În aceeași zi, doi ofițeri ai ROVD Vedenskiy au fost interogați cu privire la circumstanțele evenimentelor din 7 iunie 2003. 17. La 17 iunie 2003, s-a finalizat o examinare postmortem a corpului fiicei reclamantului. S-a stabilit că a murit dintr-o rană capului imensă care rezultă în leziuni cerebrale. 18. La 29 iunie 2003, districtul Vedenskiy UFSB a răspuns la cererea din 10 iunie 2003, declarând că a fost imposibil să se identifice persoanele implicate în moartea fiicei reclamantului. 19. La 25 iulie 2003, reclamantul a primit statutul de victimă în cadrul procedurii. A fost interogat în aceeași zi. 20. La 7 august 2003, procedura penală a fost suspendată. Șefii districtului Vedenskiy VOVD, ROVD și UFSB au fost instruiți să desfășoare activitățile operaționale necesare în vederea identificării posibilelor suspecți. Reclamantul nu a fost informat de această decizie. 21. În următorii doi ani și jumătate, reclamantul a încercat, în zadar, să afle cum a progresat investigația și a făcut diverse anchete către autoritățile interne competente. 22. La 20 ianuarie 2006, cu ajutorul unui avocat furnizat de Comitetul ONG-urilor împotriva torturei, reclamantul a primit un răspuns de la Biroul Procurorului de District și copii ale deciziilor din 7 iunie 2003 (înființarea cauzei penale nr. 24041), 25 iulie 2003 (conștientându-și statutul de victimă în cadrul procedurii și stabilindu-și drepturile procedurale), și 7 august 2003 (pentru investigația preliminară pentru neidentificarea celor responsabile pentru evenimentele în cauză). 23. La 16 decembrie 2006, procedurile au fost reluate. Decizia din 7 august 2003 a fost considerată ilegală și ancheta incompletă și superficială. O copie a deciziei a fost trimisă reclamantului. 24. La 19 decembrie 2006, Procurorul de district a solicitat șefului arhivelor centrale la Ministerul Apărării să furnizeze copii ale extraselor din jurnalul de acțiuni militare al Biroului Comandantului Militar din districtul Vedenskiy pentru 7 iunie 2003. 25. În aceeași zi anchetatorul Oficiului Procurorului de district I a interogat. P., șeful serviciului armamentului de artilerie al unității militare nr. 6780 cu sediul în Vedeno, care a declarat următoarele: „ Următoarea procedură este pusă în aplicare pentru desfășurarea baterii de mortier. Odată ce a fost primită comanda, ofițerul de mortar pe serviciu este dat un ordin care include [cum ar fi informațiile]: numărul de cochile, coordonatele țintei, timpul de tragere și timpul de încetare a focului. Ofițerul de baterie transmite comandă ofițerului de serviciu, care alertă echipajul de serviciu și emite o comandă în conformitate cu comanda primită. De îndată ce a fost oprită tragerea, ofițerul de serviciu a bateriei raportează inițiatorului de tragere, apoi cele de-a doua rapoartă Comandă a Alinierii Grupului Unit (“UGA”) ... În termen de douăzeci și patru de ore comandantul bateriei înregistrează un raport pentru a anula munițiile utilizate, indicând inițiatorul tragerii, timpul, coordonatele țintei și numărul de cochile utilizate. Raportul este apoi aprobat de comandantul unității militare ... și a fost de acord cu departamentul local al FSB. Apoi primesc raportul și pregătesc un cont de cheltuieli pentru muniții. Apoi, contul și raportul sunt atașate unui dosar secret pe care îl păstrez. Dosarul este păstrat timp de cinci ani și apoi este distrus ... Nu știu dacă unitățile militare ale Ministerului Apărării desfășurate anterior pe teritoriul Vedeno și Dyshne-Vedeno au avut aceleași proceduri în vigoare.” 26. La 27 decembrie 2006, Procurorul de District a trimis cereri la ROVD din districtul Vedenskiy pentru a stabili locul unde ofițerii D. G., V. N., V. K., O. L., M. și A., care au servit acolo pe baza contractelor în iunie 2003. În aceeași zi, Procuratorul de District a solicitat ROVD din districtul Igrinskiy din Republica Udmurtiya să pună la îndoială O. Sh., care a servit la ROVD din districtul Vedenskiy în iunie 2003 ca criminalolog expert. 27. La 28 decembrie 2006, Procurorul de district a solicitat șefului ROVD din districtul Vedenskiy pentru a garanta participarea ofițerilor săi L. Sh., A. I., Kh Kh, R. și Yus. Sh., pentru a fi interogat ca martori la evenimentele din 7 iunie 2003. 28. La 3 ianuarie 2007, investigatorul Procurorului de district a interogat ofițerul de poliție Kh. Kh., care a declarat că, la 7 iunie 2003, a fost rănit în explozie și a fost dus la spital la Grozny și nu a putut furniza, prin urmare, informații despre atacul ulterior de mortar. 29. La 4 ianuarie 2007, investigatorul a interogat ofițerul de poliție A. T., care a susținut că a părăsit scena exploziei pentru a oferi ajutor celor răniți și, prin urmare, nu a putut clarifica circumstanțele atacului de mortar. 30. La 8 ianuarie 2007, Procuratura a solicitat asistența UFSB pentru Republica Chechenă în stabilirea locației căpitanului A. și Ensign S. Zh., rănit în timpul atacului de mortier la 7 iunie 2003, pentru a le pune în întrebări ca victime ale atacului. În aceeași zi Procuratura a solicitat Procurorului din Republica Chechenă să le furnizeze date cu caracter personal și informații de contact pentru doi fosti ofițeri ai Procurorului din districtul Vedenskiy, A. și A. An., pentru a garanta prezența lor pentru interogatoriu ca martor la evenimentele din 7 iunie 2003. 31. La 15 ianuarie 2007, investigatorul departamentului de investigații din districtul Vedenskiy VOVD a interogat martorul S.-Kh. M., care a declarat că, la 7 iunie 2003, grupul operațional de investigație a sosit la Kharachoy pentru a investiga un atac de către membrii unui grup ilegal armat asupra civililor (murder și incendiu). După ce grupul operațional a plecat, el, I. și A. s-au dus la cimitir pentru a îngropa victimele. Din cimitir au auzit o explozie și apoi au văzut că un vehicul de poliție de district a fost explodat. În timp ce se apropiau, au văzut că câțiva ofițeri de poliție au fost răniți și uciși. Au început să ajute prin a furniza primul ajutor și a evacua răniții. Pe drum de la gorge la drumul care duce la Dyshne-Vedeno, a auzit detonații. Un camion GAZ-66 în drum spre Kharachoy le-a trecut. Știa că șoferul camionului era o femeie din Kharachoy. Mai târziu, el știa de la ofițerii care au rămas la locul exploziei pe care le-a auzit detonațiile au fost mortare. El nu știa dacă scena exploziei a fost supusă la explozie de către membrii unui grup armat ilegal sau forțele federale. 32. La 16 ianuarie 2007, procedurile penale au fost suspendate pentru neidentificarea persoanelor responsabile de comiterea infracțiunii. La 16 februarie 2007, ancheta a fost reluată ulterior, dar suspendată din nou la 16 aprilie 2007. 33. Între timp, la 17 ianuarie 2007 UFSB pentru Republica Chechenă a informat Biroul Procurorului districtual că în 2003 căpitanul A. și Ensign S. Zh. La 29 ianuarie 2007 a fost interogat martorul I.. Declarațiile sale erau în concordanță cu declarația S.-Kh. (vezi punctul 31 de mai sus). 35. La 30 ianuarie 2007, procurorul interimar al Procurorului de District s-a adresat procurorului militar al unității militare nr. 20102 pentru asistență în obținerea de informații de la UGA în ceea ce privește dacă baterii de mortar utilizate la 7 iunie 2003 au aparținut unităților militare și diviziunilor desfășurate în districtul Vedenskiy, cu o indicație a timpului de tragere, coordonatele țintă și numărul de focuri. 36. La 6 februarie 2007, arhivele centrale ale Ministerului Apărării au furnizat un document înscris după cum urmează: „La 7 iunie 2003 [la] 17.10 în călătoria de întoarcere a ofițerilor ROVD în camionul UAZ-452 din satul Kharachoy, o mine de teren a explodat pe panta de 4,5 metri înălțime în apropierea drumului, un kilometru sud-est de satul Dyshne-Vedeno. Piersuri: „200” – 2, “300” – 10 pers.” 37. La 13 februarie 2007, martorul V. N., fost ofițer al ROVD din districtul Vedenskiy, a fost interogat. El a declarat după cum urmează: „Din 17 ianuarie 2003 până la 8 ianuarie 2006 am servit sub contract ca șef de poliție la ROVD din districtul Vedenskiy. [I] a participat la operațiunile de combatere a terorismului în conformitate cu misiunea [ROVD]. Într-adevăr, la 7 iunie 2003 la aproximativ 8 a.m. districtul Vedenskiy ROVD a primit informații că un grup de [aproximativ] opt luptători rebeli au intrat în satul Kharachoy și au ucis două femei, ... a pus patru case în foc și a comis alte crime. La aproximativ 14 p.m., ca parte a unui convoi militarizat al grupului de investigație operațională, am mers în sat pentru a efectua măsuri de investigație urgente. Convoiul constă din șase vehicule. După completarea măsurilor de investigație, în timp ce convoiul se întoarcea la Vedeno aproape de gorge la trei kilometri de Kharachoy, un vehicul UAZ a fost explodat de un dispozitiv exploziv ascuns de drum și a căzut în jos abis de la o înălțime de 20 de metri ... Ofițerii grupului de investigație operațională au participat la evacuarea celor ucisi și răniți [de către explozie]. După ce a sosit unitatea de recunoaștere, drumul a fost blocat de un transportator de personal blindat (APC). În același timp, la ora 17:30. Exploziunile au lovit zona de apropiere. Nu știu cine a deschis focul. Exploziunile au lovit zona pădurii de pe pendicile muntelui; au fost aproximativ 15 exploziuni cu totul. Judecând după caracteristica sunetului unei coajă zburătoare, am concluzionat că focul a fost de la mortare. Nu știu de la ce direcție a fost focul, [deoarece] este imposibil să stabilească direcția focului de mortier. Este greu de spus dacă ofițerii forțelor federale sau membrii grupului armat ilegal au fost executați. După ce drumul a fost blocat de APC, un camion civil GAZ-66 s-a oprit nu departe de APC. O femeie a fost la volan. În timpul deblocare a rămas în camion. Aproximativ la jumătate de la unul dintre cochile a explodat între APC și camionul GAZ-66. După oprirea cochiliei a fost descoperit că femeia de la camionul GAZ-66 a primit o rană de cochilie la cap și a murit pe loc. Doi ofițeri FSB au fost, de asemenea, răniți; nu știu numele lor sau natura leziunilor ...” 38. La 14 februarie și 15 februarie 2007, martorii A. An., fost asistent principal al procurorului de district Vedenskiy, și A. A., fost ofițer al ROVD de district Vedenskiy, au fost interogați. 39. La 20 februarie 2007, martorul O. L., fost ofițer al ROVD de district Vedenskiy, a fost interogat. El a declarat după cum urmează: „De la 2002 am servit la ROVD din districtul Vedenskiy pe o bază contractuală. ... La 7 iunie 2003 au fost primite informații că în timpul nopții un grup de luptători rebeli (sesprezece la opt persoane) a intrat în satul Kharachoy și a ucis două femei, a ars mai multe case și toate autovehiculele ... La aproximativ 13.30 grupul de investigație operațională cuprinzând aproximativ cincizeci de ofițeri ai poliției, biroul procurorului și FSB [în patru vehicule] se îndreaptă spre Kharachoy. La aproximativ 14.00 grupul de investigație operațională a sosit în Kharachoy. După ce s-a desfășurat în mai multe grupuri, [am] inspectat scena incidentului și a adunat materialul necesar. La aproximativ 18.00 am decis să mergem în direcția Vedeno. Capul districtului Vedenskiy ROVD a decis să continue în grupuri, cu intervale de doi la trei minute, deoarece a fost suspectat că luptătorii rebeli ar putea fi în apropiere și ar putea ataca convoiul ... Am condus la aproximativ 800 de metri de Kharachoy, un camion UAZ neînarmat care transporta capul ROVD și alte unsprezece persoane a fost explodat în spatele nostru. Am oprit, așa cum am înțeles că una dintre vehiculele noastre a fost explodat. Toată lumea a părăsit camionul și dispersat pe drum ... În acel moment am fost supuși la omorârea de arme de foc automate provenind din zona pădure de cealaltă parte a abisului. Abisul era de aproximativ 100 de metri de lățime. Cred că cel puțin doi oameni au fost concediat împotriva noastră. Ofițerii FSB au cerut întăriri și sprijin de artilerie. Mulți dintre ofițeri ai noștri au început să meargă în abis [pentru a oferi ajutor celor care au fost în vehiculul UAZ]. Eu și alți ofițeri le-am acoperit, tragând în zona pădurii cu arme de foc automate. Lucrarea a durat aproximativ douăzeci de minute și s-a încheiat după ce ofițerii FSB au lansat două grenade în direcția zonei pădurii, cu un lansator de grenade la poziția RPG-7. Ofițerii biroului procurorului au inspectat scena atacului; ofițerii de poliție au ajutat să ia răniți pe drum. Am pus răniți într-o furgonetă GAZEL, și le-a dus la Vedeno. Din direcția Dyshne-Vedeno un camion GAZ-66 conducea spre noi ... în acel moment a început un atac de mortar. Aproximativ trei cochile au lovit zona pădurii și două au aterizat pe drumul unde am fost. Ne-am ascuns imediat de cochile sub un camion URAL. Intervalul dintre greve a fost de aproximativ un minut. Camionul GAZ-66 era deja la aproximativ 50 de metri de noi, atunci când o cochilă explodat lângă el. Camionul s-a oprit. În acel moment ofițerii FSB a intrat în contact cu armata și le-a cerut să înceteze focul. Am ieșit de sub camionul [URAL] și am văzut că șoferul femeii din camionul GAZ-66 era mort... Doi dintre ofițerii noștri au fost, de asemenea, răniți; nu-mi amintesc cine exact. Tragerea a fost de la mortare, deoarece un rugăt caracteristic a fost auzit în mod clar înainte de fiecare explozie. Nu pot spune de unde a fost făcută focul, din moment ce am fost într-o groapă, iar ecoul a putut fi auzit de peste tot ...” 40. La 21 martie 2007, martorul D. G., fost ofițer al districtului Vedenskiy ROVD, a fost interogat. El a declarat după cum urmează: „Din 19 iunie 2002 până la 19 iunie 2003 am servit sub contract la districtul Vedenskiy ROVD ... La 7 iunie 2003 m-am dus la satul Kharachoy, unde în noaptea din 7 iunie 2003, aproximativ optzeci de membri [membri ai unui grup armat ilegal] au ucis mai multe femei și au ars mai multe case și mașini. În călătoria de întoarcere din locul incidentului, [pe drumul care rulează prin piste de munte pădure] între satele de Kharachoy și Dyshne-Vedeno, o mină de teren a explodat, ca urmare a căror camion UAZ transporta ofițeri din districtul Vedenskiy ROVD a fost aruncat în jos abisul. Apoi, [convoiul] a fost supus la demolare. Scoarda a fost efectuată cu arme automate de foc provenind din zona muntelui pădurat de membrii grupului armat ilegal. Mai târziu, a fost un atac de artilerie. [Acesta a fost clar judecând de] sunet caracteristic și prezența caracteristicilor “funnels” pe teren. Este greu de spus care direcție atacul de artilerie a fost dus de la evenimentele din urmă la mai mult de trei ani în urmă ...” 41. La 25 aprilie 2007 procurorul militar al unității militare nr. 20102 a informat procurorul judecător al districtului Vedenskiy că, în conformitate cu cererea lor din 30 ianuarie 2007, a fost trimisă o anchetă comandantului UGA și, la primirea răspunsului, informațiile solicitate vor fi trimise separat. 42. La 16 mai 2007, martorul V. K., fost ofițer al districtului Vedenskiy ROVD, a fost interogat. În ceea ce privește circumstanțele focului de mortar, el a susținut că nu a putut spune dacă focul a fost de la mortar sau echipamente de artilerie, sau să spună cine a condus-o. Totuși, el a declarat că a văzut exploziuni de coajă și a estimat că au existat aproximativ douăzeci dintre ele. A fost dificil în circumstanțele pentru a determina în ce direcție focul a fost condus de la. 43. La 20 septembrie 2007, avocatul reclamantului a contestat decizia din 16 aprilie 2007 de suspendare a anchetei cazului în fața Departamentului de Investigații InterDistrict de Shalinskiy („алинский мейрайоннной следственний отел следстенноо рарадсийравелении влени вено деноо комемитетета La 20 decembrie 2007, șeful său a constatat că nu există motive pentru a anula decizia. 45. La 21 martie 2008, avocatul reclamantului a contestat decizia de mai sus în fața Curții de District Vedenskiy („Tribunalul de District”). 46. La 14 aprilie 2008, Curtea de District a susținut că decizia din 20 decembrie 2007 a fost ilegală, nejustificată și prematură și a ordonat Biroului Procurorului de District să relueze ancheta. În special, instanța a subliniat necesitatea de a identifica persoana care a dat ordinul de a folosi arme grele fără a calcula cu exactitate zona țintă sau de a asigura că zona relevantă a fost anulată anterior. În plus, a considerat necesar să se obțină informații relevante din arhivele centrale ale Ministerului Apărării, Ministerului Internului și FSB în ceea ce privește focul de mortier executat la 7 iunie 2003. 47. La 10 iulie și 28 iulie 2008, avocatul reclamantului a întrebat cu șeful Departamentului de Investigații InterDistrict Shalinskiy dacă hotărârea din 14 aprilie 2008 a fost respectată. La 20 iulie și, respectiv, 9 august 2008, el a fost informat că ancheta privind cazul penal nu a fost niciodată reluată. 48. Reclamantul a contestat inactivitatea Departamentului de Investigații InterDistrict Shalinskiy în fața Curții de District, care la 19 august 2008 a considerat inactivitatea sa ilegală. 49. La 7 septembrie 2008, investigația a fost transferată de la Procurorul de District la Departamentul de Investigații Interdistrict Shalinskiy 50. La 27 februarie 2009, ancheta a fost reluată. Următoarele instrucțiuni au fost transmise anchetatorului Departamentului de Investigații InterDistrict Shalinskiy: „- să se alăture la materialul cazului penal nr. 24041 ca probe ale tuturor documentelor necesare din cazul penal au fost deschise în cauza de prejudicii corporale pentru ofițerii din districtul Vedenskiy ROVD și FSB ca urmare a exploziei unui vehicul UAZ-452 de către un dispozitiv exploziv neidentificat la 7 iunie 2003; - să se interogheze ca martori toți ofițerii din districtul Vedenskiy ROVD și FSB condus în convoi ... în momentul atacului cu mortier, inclusiv în ceea ce privește problema celor care au fost contactate în special [să dau ordinul] de a folosi focul cu mortier; - să stabilească proprietarul camionului GAZ-66 ...; - să obțină din arhivele centrale ale Ministerului Apărării copii ale extraselor din jurnalul de acțiune militară al Comandantului Militar din districtul Vedenskiy pentru 7 iunie 2003 și să se alăture la materialul de caz; - să obțină din sediul UGA informații privind dacă baterii de mortar utilizate la 7 iunie 2003 aparțin unităților militare și diviziunilor militare desfășurate în districtul Vedenskiy din Republica Chechenă, cu o indicație a timpului de tragere, zona țintă și numărul de împușcări; - să efectueze alte măsuri de investigare necesare; și - să ia o decizie legală și justificată cu privire la cazul penal pe baza rezultatelor măsurilor de investigare efectuate.” 51. La 6 martie 2009, investigatorul Departamentului de Investigații InterDistrict Shalinskiy a solicitat șefului arhivelor centrale la Ministerul Apărării să furnizeze copii ale extraselor din jurnalul de acțiuni militare al Biroului Comandantului Militar din districtul Vedenskiy pentru 7 iunie 2003. În aceeași zi, investigatorul a solicitat poliția temporară de distrit (району Ооси) pentru a obține informații de la sediul UGA despre baterii de mortier utilizate la 7 iunie 2003 de unitățile și diviziunile militare desfășurate în districtul Vedenskiy, cu o indicație a timpului de tragere, zona țintă și numărul de focuri. 52. La 13 martie 2009, investigatorul a interogat martorul R. M., un ofițer al ROVD din districtul Vedenskiy, ale cărui declarații erau similare cu declarația Kh. Kh. (a se vedea punctul 28 de mai sus). 53. La 19 martie și, respectiv, 27 martie 2009, investigatorul a interogat fiii reclamantului, A. Kasumov (Kosumov) și A.-K. Kasumov (Kosumov), care a declarat că sora lor transporta marfă cu camionul GAZ-66 al familiei lor, iar la 7 iunie 2003 se întoarcese din satul Argun, unde luase niște pietre de construcții. 54. La 4 aprilie 2009, poliția temporară a răspuns la cererea investigatorului din 6 martie 2009, declarând că nu dispune de informațiile solicitate și de consiliere a investigatorului de a aplica la Biroul Comandantului Militar al Vedenskii din districtul Vedenskiy. 55. În aceeași zi, investigatorul Departamentului de Investigații InterDistrict Shalinskiy a acordat statutul de victimă sora-in-legei reclamantului, proprietarul camionului GAZ-66. 56. Între 5 aprilie 2009 și 18 iunie 2010, procedurile au fost suspendate și redeschise de cinci ori. 57. Între timp, la 22 aprilie 2009, șeful arhivelor centrale de la Ministerul Apărării a răspuns că jurnalul de acțiunea militară al Oficiului Comandantului Militar din districtul Vedenskiy a fost clasificat, astfel încât documentele să fie trimise anchetatorului acesta din urmă a trebuit să furnizeze șeful arhivelor centrale o adresă postală clasificată. 58. La 18 iunie și 30 iunie 2009, investigatorul Departamentului de Investigații InterDistrict Shalinskiy a solicitat mai mult șefului arhivelor centrale la Ministerul Apărării copii de extras din jurnalul de acțiuni militare al Oficiului Comandantului Militar din districtul Vedenskiy pentru 7 iunie 2003, indicând adresa în care ar putea fi trimise documentele solicitate. 59. Între timp, la 22 iunie 2009, investigatorul a interogat martorul S. M., detectiv șef al departamentului de investigație penală al Departamentului de District Vedenskiy al Internului (“OVD”), care a declarat după cum urmează: „Am [prelucrat pașii] pentru a identifica cei implicați în explodarea vehiculului [UAZ] și incendiul de mortar care a cauzat moartea [fiica reclamantului] ... Pe baza rezultatelor măsurilor luate, [am] identificat persoanele care au explodat vehiculul UAZ ..., dar implicarea [acești indivizi] în focul de mortar nu a fost dovedit. În acest sens, am trimis în repetate rânduri cereri comandantului militar din districtul Vedenskiy pentru a stabili implicarea baterii de mortier al Ministerului Apărării Rus desfășurat în districtul Vedenskiy din Republica Chechenă [în evenimentele din 7 iunie 2003]; totuși, nu am primit niciun răspuns” 60. La 30 iunie, 6 iulie și 14 iulie 2009, investigatorul a interogat martorii A. S., A. T. și A. G., detectivi ai departamentului de anchetă penală din districtul Vedenskiy OVD, care au dat declarații similare cu cele formulate de martorul S. 61. În ceea ce privește reluarea procedurii, la 18 iunie 2010, șeful interactiv al Departamentului de Investigații InterDistrict Shalinskiy a instruit investigatorul să solicite, printre altele, Biroului Comandantului Militar al Vedenskii din districtul Vedenskiy și să se alăture la dosarul de caz informații relevante privind diviziunile Ministerului Rus al Apărării desfășurate în apropierea scenei evenimentelor din 7 iunie 2003 care au fost înarmate cu mortare, precum și informații privind gama zburătoare de carcase de mortier de 82mm și 120mm. 62. În aceeași dată, în conformitate cu instrucțiunile de mai sus, investigatorul a trimis cereri relevante șefului districtului Vedenskiy OVD, comandantul militar al districtului Vedenskiy, șeful districtului Vedenskiy UFSB și comandantul UGA. 63. La 21 iunie 2010, ancheta a fost suspendată. A fost reluată la 7 iulie 2010. Se pare că ancheta a fost suspendată și redeschisă de mai multe ori după aceea. 64. La 4 iulie 2011, șeful forenselor la Comitetul de Investigație al Oficiului Procurorului Federației Ruse pentru Republica Chechenă a declarat că documentul de caz în cazul penal nr. 24041 au dezvăluit deficiențe semnificative în modul în care au fost efectuate măsurile preliminare de investigație, iar investigatorul a primit instrucțiuni pentru investigarea în continuare. Se solicită, în special, să se interogheze toate ofițerii FSB care au fost implicați în evenimentele din 7 iunie 2003, deoarece a apărut din o serie de declarații de martor că au fost ofițeri FSB care au cerut persoane neidentificate sprijin pentru focul de mortier, și ulterior au fost la cererea lor de a opri bombardarea mortarului. 65. La 17 iulie 2011, ancheta a fost suspendată din nou, iar ulterior a fost reluată la 24 august 2011.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă