Rezoluția CM/ResDH(2014)206 Executarea deciziilor Curții Europene a Drepturilor Omului Unsprezece cauze împotriva Republicii Cehe Cerere nr. Cauza data Deciziei 67981/10 DUPOVÁ 22/10/2013 40658/10 HAVLÍČEK 22/102013 8039/11 KOLÁте 26/03/2013 26466/08 KOTEK 27/11/2012/2012 55568/11 Kubes 22/01/2013 53043/09 LÁTAL și 3 alte REQUETE 10/09/09 40289/09 MINARIK 22/101/2013 38425/09 MLAITK 22/011/2013 28826/11 PETтÍČEK 04/063 7883/08 R.K. 27.11.2012 2666/09 SASKA.06.2013 (adoptată de Comitetul miniștrilor la 12 noiembrie 2014, în cadrul celei de-a 1211-a ședințe a Delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 39 alineatul (4) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea termenilor regulamentelor amiabile, așa cum sunt ele incluse în deciziile Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare
Résolution CM/ResDH(2014)206
Exécution des décisions de la Cour européenne des droits de l’homme
Onze affaires contre République tchèque
Requête n
o
Affaire
Date de la décision
67981/10
22/10/2013
40658/10
22/10/2013
8039/11
KOLÁŘ
26/03/2013
26466/08
KOTEK
27/11/2012
55568/11
KUBES
22/01/2013
53043/09
10/09/2013
40289/09
22/10/2013
38425/09
22/01/2013
28826/11
04/06/2013
7883/08
R.K.
27/11/2012
2666/09
SASKA
04/06/2013
(adoptée par le Comité des Ministres le 12 novembre 2014,
lors de la 1211e réunion des Délégués des Ministres)
Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 39, paragraphe 4, de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, qui prévoit que le Comité surveille l’exécution des termes des règlements amiables tels qu’ils figurent dans les décisions de la Cour européenne des droits de l’homme (ci
‑
après «
la Convention
» et «
la Cour
»),
Considérant que dans ces affaires la Cour, ayant pris acte des règlements amiables auxquels avaient abouti le gouvernement de l’Etat défendeur et les parties requérantes, et s’étant assurée que les règlements étaient basés sur le respect des droits de l’homme tel que défini dans la Convention ou ses Protocoles, a décidé de rayer ces affaires du rôle
;
S’étant assuré de l’exécution des termes des règlements amiables par le gouvernement de l’Etat défendeur,
DECLARE qu’il a rempli ses fonctions en vertu de l’article 39, paragraphe 4, de la Convention et
DECIDE d’en clore l’examen.