DA SILVA ESPADA DUARTE DE ALMEIDA AND ESPADA DUARTE ALEGRIA v. PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
DA SILVA ESPADA DUARTE DE ALMEIDA AND ESPADA DUARTE ALEGRIA v. PORTUGAL (CtEDO, 2014)
Decizia nr. 8815/13 Maria do Rosário DA SILVA ESPADA DUARTE DE ALMEIDA și Francisco ESPADA DUARTE ALEGRIA împotriva Portugaliei Curții Europene a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința la 9 decembrie 2014 în calitate de comitet compus din: Khanlar Hajiyev, președintele, Julia Laffranque, Erik Møse, judecători și André Wampach, grefier adjunct al secțiunii; Având în vedere cererea depusă la 21 ianuarie 2013, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Reclamanții, dna Maria do Rosário da Silva Espada Duarte de Almeida și dl Francisco España Duarte Alegria, sunt resortisanți portughezi, care s-au născut în 1959 și, respectiv, în 1986 și locuiesc în Charneca da Caparica. Ei au fost reprezentați în fața Curții de către dl A. Vasconcelos Abreu, avocat practicant la Lisabona. Guvernul portughez („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna M. F. da Graça Carvalho, Procurorul General Adjunct. Reclamanții s-au plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurilor civile la care au fost părți. La 19 iunie și 7 octombrie 2014, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul cărora reclamanții au convenit să renunțe la orice nouă reclamație împotriva Portugaliei în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere împotriva unei angajamente ale Guvernului de a le plăti în comun 16,600 EUR (seize mii șase sute de euro) pentru a acoperi orice nerespectator prejudiciu material, precum și costuri și cheltuieli, care vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide de a elimina aplicarea din lista de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. André Wampach Khanlar Hajiyev Președintele adjunct al grefierului