CtEDO 17.12.2014 Auto

CASE OF M. AND 12 OTHER CASES AGAINST GERMANY

RESPONDENT
DEU
HOTĂRÂRE
17.12.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF M. AND 12 OTHER CASES AGAINST GERMANY (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2014)290 Execuție a hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului în treisprezece cazuri împotriva Germaniei Hotărârea privind Hotărârea finală la 19359/04 17/12/2009 10/05/2010 61272/09 19/04/2012 19/07/2012 65210/09 07/06/2012 07/09/2012 7345/12 GLIEN 28/11/2013 28/02/2014 6587/04 HAIDN 13/01/2011 13/04/2011 30060/04 JENDROWIAK 14/04/2011 14/07/2011 61827/09 07/06/2012 07/09/2012 17792/07 KALLWEIT 13/01/2011 13/04/2011 21906/09 KRONFELDNER 19/01/2012 19/04/2012 20008/07 MAUTES 13/01/2011 13/04/2011 4646/08 O.H. 24/11/2011 24/02/2012 3300/10 28/06/2012 28/09/2012 27360/04+ SCHUMMER (I ȘI II) 13/01/2011 13/04/2011 (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 17 decembrie 2014 la ședința 1215bis a Deputaților Miniștri) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a pune în aplicare hotărârile, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2014)1463, având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și DECIDE să încheie examinarea acestora.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2014-12-04
0,96
CASE OF SCHÜTH AGAINST GERMANY
Resolution CM/ResDH(2014)264 Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Schüth against Germany Application No. Case Judgment of Final on 1620/03 SCHÜTH 23/09/2010 28/06/2012 23/12/2010 28/09/2012 (Adopted by the Commit
CtEDO 2014-11-12
0,95
CASE OF HÜMMER AGAINST GERMANY
Resolution CM/ResDH(2014)211 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Hümmer against Germany Application No. Case Judgment of Final on 26171/07 HÜMMER 19/07/2012 19/10/2012 (Adopted by the Committee of Ministers on 12
CtEDO 2014-09-10
0,95
CASE OF ÜRPER AND OTHERS AND 8 OTHER CASES AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2014)130 Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Ürper and others and eight other cases against Turkey Application No. Case Judgment of Final on 14526/07+ ÜRPER AND OTHERS 20/10/2009 20/01/2010 5
CtEDO 2014-09-25
0,95
CASE OF ZAUNEGGER AGAINST GERMANY
Resolution CM/ResDH(2014)163 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Zaunegger against Germany Application No. Case Judgment of Final on 22028/04 ZAUNEGGER 03/12/2009 03/03/2010 (Adopted by the Committee of Ministers
CtEDO 2014-12-17
0,95
CASE OF GÄFGEN AGAINST GERMANY
Resolution CM/ResDH(2014)289 Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Gäfgen against Germany Application No. Case Judgment of Final on 22978/05 GÄFGEN 01/06/2010 Grand Chamber (Adopted by the Committee of Ministers on
Sursă