Rezoluția CM/ResDH(2015)13 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Janyr împotriva Republicii Cehe Cerere nr. Cauza C-437/08 JANYR 31/10/2013 24/03/2014 (adoptată de Comitetul de Miniștri la 11 februarie 2015, în cadrul celei de-a 1219-a reuniuni a Delegaților Miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2), al Convenției de salvgardare a drepturilor omului și libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumit în continuare "Comisia"), Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2), al Convenției de salvgardare a drepturilor omului și libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare "Comisia"), Comitetul de Miniștri, în temeiul articolului 46 alineatul (2), al articolului 4 alineatul (2) din Convenție, și că această obligație implică plata în mod echitabil acordată Comitetului în această cauză, în cazul în care se constată că o decizie a fost adoptată de către Comisie, în conformitate cu dispozițiile menționate în art.
Résolution CM/ResDH(2015)13
Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme
Janyr contre République tchèque
Requête n
o
Affaire
Arrêt du
Définitif le
42937/08
JANYR
31/10/2013
24/03/2014
(adoptée par le Comité des Ministres le 11 février 2015,
lors de la 1219e réunion des Délégués des Ministres)
Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, qui prévoit que le Comité surveille l’exécution des arrêts définitifs de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après nommées «
la Convention
» et «
la Cour
»),
Vu l’arrêt définitif transmis par la Cour au Comité dans cette affaire et la violation constatée
;
Rappelant l’obligation de l’Etat défendeur, en vertu de l’article 46, paragraphe
1, de la Convention, de se conformer aux arrêts définitifs dans les litiges auxquels il est partie et que cette obligation implique, outre le paiement de la satisfaction équitable octroyée par la Cour, l’adoption par les autorités de l’Etat défendeur, si nécessaire
:
-
de mesures individuelles pour mettre fin aux violations constatées et en effacer les conséquences, dans la mesure du possible par
restitutio in integrum
;
et
-
de mesures générales permettant de prévenir des violations semblables
;
Ayant invité le gouvernement de l’Etat défendeur à informer le Comité des mesures prises pour se conformer à l’obligation susmentionnée
;
Ayant examiné le bilan d’action fourni par le gouvernement indiquant les mesures adoptées afin d’exécuter l’arrêt (voir document
)
;
S’étant assuré que toutes les mesures requises par l’article 46, paragraphe 1, ont été adoptées,
DECLARE qu’il a rempli ses fonctions en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la Convention dans cette affaire et
DECIDE d’en clore l’examen.