CtEDO 19.05.2015 Auto

WŁODZIKOWSKI c. POLOGNE

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
19.05.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
WŁODZIKOWSKI c. POLOGNE (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Secțiunea a patra Cerere nr. 38792/11 Andrzej WŁODZIKI împotriva Poloniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 19 mai 2015 într-un comitet compus din Ledi Bianku, președinte, Paul Mahoney, Krzysztof Wojtyczek, judecători, și Fatoș Arac Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de către reclamant, După ce a deliberat, face următoarea decizie DEFICIENTUL, dl Andrzej Włodzikowski, este un resortisant polonez născut în 1955. Este în prezent încarcerat la casa de Łód A fost reprezentat de agentul său, dna J. Chrzanowska, de la Ministerul Afacerilor Externe. Circumstanțele din acest caz Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a executat o pedeapsă cu închisoarea de durată nespecificată. Între 3 iulie 2008 și 10 iunie 2010, a fost încarcerat la închisoarea Łód La 22 iulie 2009, reclamantul a inițiat o acțiune împotriva statului care intenționa să obțină despăgubiri pentru prejudiciul suferit ca urmare a condițiilor sale de detenție pe parcursul perioadei menționate anterior. În special, s-a plâns de o încălcare a demnității sale, în sensul articolelor 24 și 25 din Codul civil, ca urmare a încarcerării sale în condițiile suprapopulației penitenciare. Prin hotărârea din 18 aprilie 2012, tribunalul regional din Łód a primit acțiunea reclamantului în măsura în care se referea la pretențiile sale în temeiul încarcerării sale în condiții de suprapopulare penitenciară și i-a acordat 3 000 PLN ca despăgubiri. Tribunalul a considerat că condițiile de încarcerare ale reclamantului îi subminaseră demnitatea. constată că, timp de aproximativ 6 luni (3 iulie - 24 noiembrie 2008 și 21 martie - 10 aprilie 2009), reclamantul a fost încarcerat în celule în care deține un spațiu personal mai mic de 3 m2. Legualitatea spațiului a provocat conflicte între colegi. Cu toate acestea, dezavantajele reclamantului au fost atenuate de faptul că: între orele 6:40 și 18:40 el putea să rămână în afara celulei sale. Tribunalul a considerat că administrația din Łód a recunoscut suprapopularea în închisoare și a informat instanța de aplicare a pedepselor. La o dată nespecificată, reclamantul a răspuns la apel și s-a plâns, printre altele, de valoarea redusă a despăgubirii acordate de instanța regională. Prin hotărârea din 11 octombrie 2012, tribunalul judecătoresc a respins cererea reclamantului, confirmând, în toate dispozițiile sale, hotărârea Tribunalului Regional. GRIEF Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge de condițiile sale de încarcerare la închisoarea Łód Nimeni nu poate fi supus torturii sau pedepselor sau tratamentelor inumane sau degradante. 11. Guvernul ridică excepția reținută din lipsa de calitate a victimei reclamantului, susținând că instanțele interne care acționează în cadrul procedurii de despăgubire au recunoscut și luat în considerare în stabilirea valorii prejudiciului moral la adresa demnității sale care rezultă din condițiile în care a fost deținut în închisoarea Łód Guvernul subliniază, de asemenea, că cererea reclamantului a fost examinată în mod corespunzător și că suma alocată de instanțele naționale este conformă cu jurisprudența Curții în această privință. 12. Reclamantul își menține cauza. 13. Curtea amintește că este de competența autorităților naționale să remedieze în primul rând o presupusă încălcare a convenției. În conformitate cu jurisprudența sa constantă, pentru ca un reclamant să poată pretinde că este victima unei încălcări, nu numai că are calitatea de victimă în momentul introducerii cererii, ci și că aceasta persistă în cursul procedurii în fața Curții (Sediri c. Franța (dec.), nr. 44310/05, 10 aprilie 2007).În cazul în care autoritățile naționale au constatat o încălcare și decizia lor constituie o redresare adecvată și suficientă a acestei încălcări, partea în cauză nu mai poate pretinde că este victimă în sensul articolului 34 din convenție (Delimot România (dec.), nr 24316/04, 6 iulie 2010).14 În prezenta cauză, Curtea ia notă de faptul că, în hotărârea din 18 iulie 2010 aprilie 2012 și în hotărârea din 11 octombrie 2012, Tribunalul Regional din Łód În plus, prin decizia cu privire la valoarea despăgubirii acordate reclamantului în acest sens, instanțele interne au ținut seama de durata încarcerării sale în condiții contrare demnității sale și de circumstanțele care i-au atenuat prejudiciul. 15. Curtea este mulțumită de motivarea hotărârilor pronunțate de instanțele interne și consideră că termenii utilizați în hotărârile lor constituie o recunoaștere a încălcării articolului 3 din convenție (Temesan c. România, 36293/02, § 45, 10 iunie 2008). Prin urmare, condiția recunoașterii presupusei încălcări a convenției este îndeplinită în prezenta cauză. 16. În ceea ce privește caracterul suficient al redresării oferite de instanțele interne (Cocchiarella c. Italia [GC], n 64886/01, § 72, CEDO 2006 V și Stan c. România (dec.), 6936/03, 20 mai 2008), Curtea ia notă de faptul că, în urma acțiunii în despăgubire, reclamantul și-a exprimat dorința de a acorda suma de 3 000 de zloți polonezi (PLN) ca prejudiciu moral. Această sumă pare să fie foarte rezonabilă în lumina sumelor acordate de Curte în cauze similare cu privire la Polonia (a se vedea, printre altele, Bielecki c. Polonia (dec.), nr. 9546/02, 25 ianuarie 2011, Gawel c. Polonia (dec.), n 33635/11, 29 noiembrie 2011). Prin urmare, Curtea concluzionează că, în circumstanțele din speță, despăgubirea de care a beneficiat reclamantul poate fi considerată adecvată și suficientă. 17. Prin urmare, rezultă că reclamantul nu mai este victimă a încălcării menționate anterior. Prin urmare, fâșia trasă de la art. 3 din Convenție este incompatibilă rațională personae cu dispozițiile Convenției în sensul articolului 35 alineatul (3) și trebuie să fie respins în temeiul articolului 35 alineatul (4). Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Făcut în franceză și comunicat în scris la 11 iunie 2015. Fatoș Arac

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă