Secțiunea a treia Cerere nr. 16053/09 Petru Andrei împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 7 iulie 2015 într-un comitet compus din Ján Šikuta, președinte, Iulia Antoanella Mooc, Branko Lubarda, judecători, și Marialena Tsirli, adjunctă a secțiunii, având în vedere cererea formulată la 16 martie 2009 Având în vedere declarația depusă de guvernul pârât la 31 martie 2015 și invitând Curtea să șteargă cererea de rol, precum și răspunsul reclamantului la această declarație După ce a deliberat, face următoarea decizie FACUTĂ ȘI PROCEDURA Reclamantul, dl Petru Andrei, este un resortisant român născut în 1954 și rezident în Miroslava, în departamentul Iași. El a fost reprezentat în fața Curții de către domnul I. Czeller, avocat în Iași. Guvernul român ( Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamantul se plângea că hotărârea din 2 iunie 2008 pronunțată de instanța de apel a lui Iași în litigiul său civil privind achiziționarea unui teren nu a fost pronunțată în mod regulat, și anume prin formarea a trei judecători, așa cum impune legea. Cererea fusese comunicată guvernului. În urma unor negocieri incurabile în vederea unei soluționări amiabile, guvernul a informat Curtea că, prin scrisoarea din 31 martie 2015, propunea să se formuleze o declarație privind soluționarea problemelor ridicate de cerere. Prin prezenta declarație unilaterală, guvernul declară că recunoaște necunoașterea articolului 6 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale în cadrul procedurii interne care face obiectul prezentei cereri în fața Curții. Guvernul declară că este pregătit să plătească domnului Andrei Petru, cu titlu de satisfacție echitabilă, suma de 1 350 EUR, sumă pe care o consideră rezonabilă în lumina jurisprudenței Curții. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, nu va fi supusă nici unui impozit. Aceasta va fi plătită în lei românești la rata aplicabilă la data plății, în contul bancar indicat de reclamantă în termen de trei luni de la data notificării deciziei de radiere a rolului adoptat de Curte. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va duce la soluționarea definitivă a cauzei. La 27 aprilie 2015, Curtea a primit de la reclamant o scrisoare prin care își exprima acordul cu privire la termenii declarației guvernului. Prin urmare, Curtea ia act de soluționarea pe cale amiabilă la care au ajuns părțile. În opinia sa, acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului așa cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii. În consecință, cauza trebuie eliminată din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să șteargă cererea de rol în temeiul articolului 39 din Convenție. Făcut în franceză și comunicat în scris la 30 iulie 2015. Marialena Tsirli Ján Šikuta Grefier Adjunct Președinte
Requête n
o
16053/09
Petru ANDREI
contre la Roumanie
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 7
juillet
2015 en un comité composé de
:
Ján Šikuta,
président,
Iulia Antoanella Motoc,
Branko Lubarda,
juges,
et de Marialena Tsirli,
greffière adjointe de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 16 mars 2009
;
Vu la déclaration déposée par le gouvernement défendeur le 31
mars
2015 et invitant la Cour à rayer la requête du rôle, ainsi que la réponse de la partie requérante à cette déclaration
;
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Le requérant, M. Petru Andrei, est un ressortissant roumain né en 1954 et résidant à Miroslava, dans le département Iași. Il a été représenté devant la Cour par M
e
Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») a été représenté par son agent, M
me
Invoquant l’article 6 § 1 de la Convention, le requérant se plaignait que l’arrêt du 2 juin 2008 rendu par la cour d’appel de Iași dans son litige civil relatif à l’acquisition d’un terrain n’avait pas été régulièrement rendu, à savoir par une formation de trois juges, comme la loi l’exigeait.
La requête avait été communiquée au Gouvernement.
Après d’infructueuses négociations en vue d’un règlement amiable, par lettre en date du 31 mars 2015 le Gouvernement a informé la Cour qu’il proposait de formuler une déclaration visant à la résolution des questions soulevées par la requête.
La déclaration est ainsi libellée
:
«
Le Gouvernement déclare – au moyen de la présente déclaration unilatérale – qu’il reconnait la méconnaissance de l’article 6 de la Convention pour la sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales dans la procédure interne qui fait l’objet de la présente requête devant la Cour.
Le Gouvernement déclare être prêt à verser à M. Andrei Petru, à titre de satisfaction équitable, la somme de 1
350 EUR, montant qu’il considère raisonnable au vu de la jurisprudence de la Cour.
Cette somme, qui couvrira tout préjudice matériel et moral, ainsi que les frais et dépens, ne sera soumise à aucun impôt. Elle sera versée en lei roumains au taux applicable à la date du paiement, sur le compte bancaire indiqué par la partie requérante dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de radiation du rôle adoptée par la Cour. À défaut de règlement dans ledit délai, le Gouvernement s’engage à verser, à compter de l’expiration de celui-ci et jusqu’au règlement effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage. Ce versement vaudra règlement définitif de l’affaire.
»
Le 27 avril 2015, la Cour a reçu du requérant une lettre l’informant qu’il acceptait les termes de la déclaration du Gouvernement.
La Cour estime que compte tenu de l’approbation expresse par le requérant des termes de la déclaration formulée par le Gouvernement, il convient de considérer qu’un règlement amiable est intervenu entre les parties.
Dès lors, la Cour prend acte du règlement amiable auquel sont parvenues les parties. Elle estime que celui-ci s’inspire du respect des droits de l’homme tels que les reconnaissent la Convention et ses protocoles et n’aperçoit par ailleurs aucun motif justifiant de poursuivre l’examen de la requête.
En conséquence, il convient de rayer l’affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle en vertu de l’article 39 de la Convention.
Fait en français puis communiqué par écrit le 30 juillet 2015.
Marialena Tsirli
Ján Šikuta
Greffière adjointe
Président