CASE OF COLAÇO MESTRE AND SIC - SOCIEDADE INDEPENDENTE DE COMMUNICAÇÃO, S.A. AGAINST PORTUGAL AND 9 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF COLAÇO MESTRE AND SIC - SOCIEDADE INDEPENDENTE DE COMMUNICAÇÃO, S.A. AGAINST PORTUGAL AND 9 OTHER CASES (CtEDO, 2015)
Rezoluția CM/ResDH(2015)115 Execuție a hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului în zece cazuri împotriva Portugaliei Hotărârea finală la 11182/03+ COLAÇO MESTRE ȘI SIC - SOCIEDADE INDEPENDENTE DE COMMUNICAÇÃO, S.A. 26/04/2007 26/07/2007 20620/04 AZEVEDO 27/03/2008 27/06/2008 17107/05 CAMPOS DÂMASO 24/04/2008 24/07/2008 41665/07 ALVES DA SILVA 20/10/2009 20/01/2010 4049/08 CONCEICAO LETRIA 12/04/2011 12/07/2011 28439/08 SOFIA PINTO COELHO 28/06/2011 28/11/2011 53579/09+ BARGÃO ȘI DOMINGOS CORREIA 15/11/2012 15/02/2013 33287/10 SAMPAIO E PAIVA DE MELO 23/07/2013 23/10/2013 16812//11 WELSH ȘI SILVA CANHA 17/09/2013 17/12/2013 37840/10 AMORIM GIESTAS ȘI JESUS COSTA BORDALO 03/04/2014 03/07/2014 (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 8 iulie 2015 la cea de-a 1233-a ședință a Deputaților miniștri) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alin. (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a pune în aplicare hotărârile, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2015)684, având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și DECIDE să încheie examinarea acestora.