AFFAIRE VIRABYAN CONTRE L'ARMÉNIE ET 3 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE VIRABYAN CONTRE L'ARMÉNIE ET 3 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2024)
Rezoluția CM/ResDH(2024)330 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Patru cauze împotriva Armeniei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 5 decembrie 2024, cu ocazia celei de a 1514 ședințe a Delegaților Miniștrilor) Cererea nr. Cauza Hotărârea Definitivului la 40094/05 VIRABYAN 02/102012 02/012013 9935/06 NALBANDYAN 31/03/2015 30/06/2015 11244/12 GULYAN 20/09/2018 20/12/2018 2186/12 YENGIBARYAN ȘI SIMONYAN 20/06/2023 20/09/2023 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate ca urmare a relelor tratamente, a actelor de tortură sau a decesului în custodie și a lipsei unor anchete efective în această privință (încălcări substanțiale și procedurale ale articolelor 2 și 3 din Convenție) ; lipsa unei anchete efective cu privire la acuzațiile că relele tratamente ar fi fost comise din motive politice (încălcarea articolului 14 coroborată cu art. 3 din Convenție în cauza Virabyan ; încălcarea dreptului la prezumția de nevinovăție (încălcare a articolului 6, art. 2 din Convenție în cauza Virabyan ) ; lipsa unei asistențe juridice efective și refuzul disproporționat de a avea acces la o instanță [violări ale articolului 6 alineatele (1) și (3)-[c) din Convenție în cauza Nalbandyan ; reamintind obligația în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum al unor măsuri generale care să permită prevenirea unor astfel de încălcări; invitând guvernul să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate mai sus; După examinarea planului de acțiuni furnizat de guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(2015) 206 DH-DD(2016)1142 DH-DD(2018) 367 DH-DD(2023) 1354 DH-DD(20244)53 DH-DD(2024) 1237 ; reamintind că, la data de 1273 Ședința (decembrie 2016) (DH), Comitetul a salutat încheierea procedurilor penale împotriva reclamantului în cauza Virabyan în conformitate cu principiul prezumției de nevinovăție și a estimat că, în 1492, reuniune (martie 2024) (DH), că nu era necesară nicio altă măsură individuală în acest caz, având în vedere condamnarea autorilor relelor tratamente suferite de solicitant, fără a le impune totuși o pedeapsă (a se vedea documentele CM/Del/Dec(2016)1273/H46-2 CM/Del/Dec(20244)1492/H46-1 ; observând cu profund regret că nu este posibilă nicio altă măsură individuală în cauze Nalbandyan Gulyan , în care, în ciuda tuturor măsurilor luate de autorități ca urmare a hotărârilor Curții, nu a fost posibilă obținerea unor dovezi suficiente pentru a dovedi relele tratamente sau pentru a identifica autorii și în cauza Yengibaryan și Simonyan, ca urmare a expirării termenului de prescripție pentru actele comise în 2011 ; întrucât problema măsurilor individuale privind încălcarea articolului 6 alineatul (1) și a articolului 6 alineatul (3) litera (c) în cazul Nalbandyan a fost rezolvată, deoarece primul și al doilea reclamant au fost soluționate; Reamintind faptul că Comitetul a decis anterior că au fost luate toate măsurile generale necesare privind încălcarea principiului prezumției de nevinovăție, lipsa asistenței juridice efective și refuzul disproporționat de acces la o instanță, precum și absența unei anchete privind posibile motive politice care stau la baza relelor tratamente (a se vedea documentele CM/Del/Dec(2015)1230/2 CM/Del/Dec(2018)1318/H46-1 CM/Dec(20244) 1492/H46-1 ; Observând că problema celorlalte măsuri individuale și generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în grupul de afaceri Virabyan continuă să fie examinată în cadrul grupului de afaceri Vardanyan și Khalafyan , de asemenea, având în vedere constatările Curții în aceste cauze, și că încheierea acestor cauze nu aduce atingere, prin urmare, evaluării de către Comitetul pentru măsuri încă necesare; DEclarĂ că a îndeplinit funcțiile care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cauze CONCLUT că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue examinarea chestiunii cu privire la adoptarea măsurilor generale necesare privind tortura și/sau relele tratamente în custodie și absența unor anchete efective în acest sens în grupul de afaceri Vardanyan și Khalafyan, arbitrându-se la examinarea acestor cazuri.