CtEDO 10.05.2016 Auto

ORAIOPOULOS ET AUTRES c. GRÈCE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
10.05.2016
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2016
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ORAIOPOULOS ET AUTRES c. GRÈCE (CtEDO, 2016)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 326/15 Panagiotis ORAIOPOULOS și alții împotriva Greciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care are loc la 10 mai 2016 într-un comitet compus din Ledi Bianku, președinte, Linos-Alexine Sicilianos, Armen Harutyunyan, judecători și Abel Campos, grefier de secțiune, având în vedere cererea formulată la 24 decembrie 2014, Având în vedere declarația depusă de guvernul pârât la 11 decembrie 2015 în ceea ce privește reclamanții desemnați la nr. 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 13, 14, 15, 17 și 19 prin care se solicită Curții să șteargă cererea de rol, precum și răspunsul reclamantului la această declarație Având în vedere declarațiile formale de acceptare a unui regulament amiabil al cauzei în ceea ce privește reclamantul desemnat la nr. 16 ; Având în vedere scrisoarea din 6 ianuarie 2016 privind reclamanții 3, 12 și 18 După ce au luat o decizie deliberată, face următoarea decizie în cunoștință de cauză și procedura Lista părților reclamante figurează în anexă. Reclamanții au fost reprezentați în fața Curții de către M. K. Tsitselikis și A. Spathis, avocați în barou din Salonic. Guvernul grec a fost reprezentat de agentul său, dl Apessos, președintele Consiliului juridic al statului. Invocând art. 3, reclamanții se plângeau de condițiile lor de detenție în închisoarea Korydallos. Invocând art. 13, aceștia se plângeau, de asemenea, de lipsa unei căi de atac efective pentru a se plânge de condițiile lor de detenție. La 10 iulie 2015, cererea a fost comunicată guvernului. 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 13, 14, 15, 17 și 19 După negocieri incurabile în vederea unei soluționări amiabile, prin scrisoarea din 11 decembrie 2015, guvernul a informat Curtea că propunea formularea unei declarații privind soluționarea problemelor ridicate de cerere. Guvernul a recunoscut încălcarea drepturilor reclamanților care decurg din art. 3 și 13 din Convenție. El este angajat să plătească fiecăruia dintre solicitanți următoarele sume: către H. Kostadinov și E. Mihalenas suma de 4 800 (patru mii opt cenți) euro, către A. Elmasidis suma de 5 000 (cinci mii) EUR, către domnul Kaganis și G. Sourovelis suma de 5 100 (cinci mii de cenți) euro, pentru H. Arnaudov suma de 5 300 (cinci mii trei cenți) euro, pentru P. Bouldis suma de 5 500 (cinci mii cinci cenți) euro, pentru V. Mihailov suma de 5 800 (cinci mii opt cenți) euro, pentru A. Kanellos-Kousaros și H. Papadopoulos suma de 5 900 (cinci mii nouă cenți) euro pentru dl Lazarov suma de 6 Pentru P. Chernev și D. Klamaris suma de 6 100 (șase mii) EUR, pentru P. Oraiopoulos suma de 6 300 (șase mii trei sute) EUR și pentru D. Varsamis suma de 6 500 (șase mii cinci sute) EUR. Sumele respective, care vor acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, vor fi scutite de orice taxă aplicabilă. Acestea vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumelor în cauză, o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. Această plată va duce la soluționarea definitivă a cauzei. La 12 ianuarie 2016, Curtea a primit de la solicitanți o scrisoare prin care acceptau termenii declarației guvernului. În ceea ce privește reclamantul desemnat sub n La 17 și 23 martie 2016, Curtea a primit declarații de soluționare amiabilă semnate de către părți. Prin aceste declarații, Ö Õ este angajat să plătească reclamantului Iliya Yashkov sau Ilia Rashikov suma de 5 600 (cinci mii șase sute) de euro, iar reclamantul a renunțat la orice altă revendicare împotriva Greciei cu privire la faptele care au stat la baza cererii. Suma respectivă, care va acoperi orice prejudiciu moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi scutită de orice taxă aplicabilă și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va duce la soluționarea definitivă a cauzei. În ceea ce privește reclamanții desemnați la nr. 3, 12 și 18 la 2 noiembrie 2015, guvernul și-a prezentat observațiile cu privire la acești solicitanți, care au fost adresate reclamantului spre informare la 24 noiembrie 2015, care a fost invitată să transmită cererile sale de satisfacție echitabilă înainte de 15 ianuarie 2016. Prin scrisoarea din 6 ianuarie 2016, avocatul reclamanților a informat grefa că reclamanții desemnați la nr. 3 și 12 nu mai doresc să își mențină cererea în fața Curții și că reclamantul desemnat la nr. 18 a decedat și că nu a fost posibil să își contacteze moștenitorii. Curtea consideră că, având în vedere aprobarea în scris de către recurentele desemnate sub n 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 13, 14, 15, 17 și 19 din declarația făcută de guvern, trebuie să se considere că a intervenit un regulament amiabil între părți în ceea ce-i privește. Curtea ia notă, de asemenea, de soluționarea amiabilă la care au ajuns părțile cu privire la reclamantul desemnat sub n 16. Comisia consideră că aceste regulamente amiabile se bazează pe respectarea drepturilor omului, așa cum sunt recunoscute de Convenție și de protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii. 3 și 12, în lumina celor menționate anterior și în lipsa unor circumstanțe speciale privind respectarea drepturilor garantate de Convenție sau a protocoalelor sale, Curtea în conformitate cu art. 37 alin. În plus, Comisia consideră că guvernul trebuie să plătească sumele de mai sus direct în contul bancar indicat de avocații părților interesate (a se vedea Taggatidis și alții c. Grecia, nr 2889/09, § 34, 11 octombrie 2011). Prin urmare, cauza rolului trebuie eliminată. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol în aplicarea articolului 39 din Convenție. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 2 iunie 2016. Abel Campos Ledi Bianku modulier Președinte Anexă Prenume Data nașterii: Data nașterii: Panagiotis ORAIOPOULOS 25/06/1982 grecesc Hristo ARNAUDOV 06/02/1949 bulgară Efstaras BAGOS 01/07/1972 grec Paulos BOULDIS 30/04/1963 Greacă Plamen CHERNEV 05/02/1969 bulgară Alexandros ELMASIDIS 01/03/1987 Greacă Matheos KAGANIS 22/08/1969 Grec Alexandros KANELLOS-KOUSAROS 29/09/1986 Grec Dimitrios KLAMARIS 07/03/1969 Greacă Hristos KOSTADINOV 07/03/1987 bulgară Milen LAZAROV 19/09/1989 bulgară Kiril MARIASKI 17/05/1977 bulgară Vasil MIHAILOV 15/05/1969 bulgară Efstatios MIHALENAS 09/12/1968 grecesc Hristos PAPADOPOULOS 20/03/1961 grecesc Iliya YASHKOV sau Ilia RASHKOV 07/01/1953 bulgară Georgios SUROVELIS 04/03/1991 grec Konstantinos THOMADAKIS 25/06/1982 grecesc Dimitrios VARSAMIS 18/10/1979 grecesc

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2016-06-21
0,96
LEKA ET AUTRES c. GRÈCE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 50363/15 Ilir LEKA et autres contre la Grèce (voir liste en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 21 juin 2016 en un comité composé de : Ledi Bianku, président
CtEDO 2016-06-21
0,96
LEPETES ET AUTRES c. GRÈCE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requêtes n os 53332/14 et 55942/14 Georgios LEPETES et autres contre la Grèce et Panagiota ARISTERIDOU et autres contre la Grèce La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 21 juin 2016
CtEDO 2016-12-13
0,96
CHARALAMBOPOULOS ET AUTRES c. GRÈCE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 20545/13 Konstantinos CHARALAMBOPOULOS et autres contre la Grèce et 4 autres requêtes (voir liste en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 13 décembre 2016 en
CtEDO 2016-09-13
0,96
APOSTOLOPOULOU ET AUTRES c. GRÈCE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requêtes n os 3101/14 et 3106/14 Lefki APOSTOLOPOULOU et Maria DIMITRIADOU et autres contre la Grèce La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 13 septembre 2016 en un comité composé d
CtEDO 2015-06-23
0,96
PAPAGIANNOPOULOS c. GRÈCE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 5601/11 Dimitrios PAPAGIANNOPOULOS contre la Grèce La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 23 juin 2015 en un comité composé de : Mirjana Lazarova Trajkovska, présidente
Sursă