AFFAIRES COLIBABA ET BOICENCO CONTRE LA RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRES COLIBABA ET BOICENCO CONTRE LA RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (CtEDO, 2016)
Rezoluția CM/ResDH(2016)146 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Două cauze împotriva Republicii Moldova Cerere n Cauza Hotărârea din 2989/06 Colibaba 23/10/2007 23/01/2008 41088/05 Boicenco 11/07/2006 10/06/2008 11/10/2006 10/09/2008 (adoptată de Comitetul de Miniștri la 8 iunie 2016, cu ocazia celei de-a 1259-a ședințe a Delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate care reamintesc obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul din statul pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective După ce a remarcat că, în aceste hotărâri, Curtea a constatat încălcări ale articolului 34 din cauza ingerinței autorităților în dreptul individual de recurs al reclamanților, precum și alte încălcări ale articolelor 3 și 5 În urma examinării bilanțului de afaceri furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2016) 459 Întrucât au identificat cu satisfacție măsurile generale luate ca răspuns la încălcările articolului 34, inclusiv adoptarea unei noi legislații, precum și măsurile individuale necesare ca răspuns la toate încălcările constatate în aceste cazuri Reamintind că măsurile generale ca răspuns la alte încălcări constatate în aceste cazuri sunt examinate în cadrul grupului de afaceri Corsacov (un tratament rău al poliției și lipsa unei anchete efective), al grupului de afaceri Ödi (o obligație de a furniza îngrijiri medicale adecvate în detenție) și al grupului de afaceri Sarban (nereguli privind detenția provizorie) S.S. că au fost adoptate toate măsurile impuse de art. 46 alin. (1), DECURSĂ că își îndeplinește funcțiile în temeiul art. 46 alin.