CtEDO 30.06.2016 Auto

MARESCA ET AUTRES c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
30.06.2016
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2016
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
MARESCA ET AUTRES c. ITALIE (CtEDO, 2016)
HUDOC · oficial

PRIMĂ DECIZIE Această versiune a fost rectificată la 5 ianuarie 2017 în conformitate cu art. 81 din Regulamentul de procedură al Curții. Cererea nr. 34970/09 Rosario MARESCA împotriva Italiei și alte 34 de hotărâri (a se vedea lista din anexă) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care are loc la 30 iunie 2016 într-un comitet compus din Paul Mahoney , președinte, Robert Spano, Pauliine Koskelo, judecători; și a dlui Hasan Bakkarc , grefier adjunct de secțiune, având în vedere cererile menționate mai sus depuse la datele indicate în tabelul anexat, având în vedere declarația guvernului pârât care invită Curtea să elimine cererile de rol și răspunsurile reclamanților la această declarație, după ce a deliberat, face următoarea decizie FACUTĂ ȘI PROCEDURA Lista părților reclamante se găsește în tabelul anexat. Acestea au fost reprezentate în fața Curții de către domnul Marrone, avocat la Melito di Napoli. Plângerile pe care reclamanții le-au exprimat din durata procedurilor Guvernul a comunicat Curții o declarație în vederea soluționării problemelor ridicate de aceste obiecții. De asemenea, a invitat Curtea să șteargă cererile de rol. Declarația a fost formulată astfel Guvernul italian, ținând cont de jurisprudența Curții bine stabilită în acest domeniu (Gagliano Giorgi c. Italia, n 23563/07, 6 martie 2012 Gaglione și alte c. Italia, 45867/07 și altele, 21 decembrie 2010), recunoaște faptul că durata excesivă a procedurii suma acordată prin decizia mai întâi, reevaluată și majorată cu dobânda legală la data plății, în cazul și în măsura în care această sumă nu a fost încă plătită 200 EUR (două sute de euro) Pentru fiecare reclamant 30 EUR (trent euro) mai mult decât orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit pentru fiecare persoană care solicită 30 EUR (trent euro) mai mult decât orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit pentru fiecare persoană în parte. Aceste sume vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția europeană a drepturilor omului. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumelor în cauză, o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. Această plată va duce la soluționarea definitivă a cauzei. Guvernul consideră că aceste sume constituie o redresare adecvată a încălcării în mod legal a jurisprudenței Curții în această privință (Gaglione și alții c. Italia), citată anterior. Guvernul invită cu respect Curtea să spună că . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La 10 mai 2016, reclamanții au informat Curtea că au fost de acord cu această declarație. ÎN DREPT, având în vedere similitudinea cererilor, Curtea consideră că este adecvat să le examineze împreună într-o singură decizie. Curtea consideră că, întrucât reclamanții au acceptat în mod expres termenii declarației făcute de guvern, se concluzionează că cauzele menționate în tabelul anexat au făcut obiectul unei soluționări amiabile între părți. Prin urmare, Comisia ia act de acordul încheiat între părți și consideră că acest acord se bazează pe respectarea drepturilor omului garantate de convenție și a protocoalelor sale și nu vede niciun motiv care ar impune pe bună dreptate examinarea hotărârilor în cauză. Având în vedere cele de mai sus, aceste cereri ar trebui eliminate din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște în unanimitate, să se alăture cererilor decise să se șteargă cererile de rol în conformitate cu art. 39 din Convenție. Făcut în limba franceză și apoi comunicat în scris la 21 iulie 2016. Hasan Bak 30/10/1959 Napoli 43667/10 14/07/2010 Giovanni MANZO 06/01/1957 San Giorgio A Cremano 44945/10 30/06/2010 Alfonso AMBRA 27/07/1957 Napoli 44948/10 30/06/2010 Vittorio MASULLO 09/11/1954 Afragola 45206/10 23/07/2010 Giovanni DI COSTANZO 17/11/1954 Napoli 45681/10 21/07/2010 Giuseppe IMPROTA 09/05/1960 Casorio 57186/10 07/09/2010 Vincenzo LOPRETE 04/05/1955 Caserta 5719/10 07/019/2010 Ciro CPRERICO 30/01/1958 Mugnano di Napoli 59652/10 06/10/2010 Luigi RUSSO 01/01/1959 Volla 59676/10 11/10/2010 Giuseppe CONTE 15/02/1959 Giugliano in Campania 67918/10 21/10/2010 Arhangello DEL GIUDICE 05/09/1955 Napoli 11291/11 03/11% Carmine TESTA 01/11/1955 Napoli 14336/11 06/12/2010 Antonio GALLO 08/08/1959 Quarto 15076/11 07/12/2010 Umberto ZAMPARELLI 18/10/1959 Napoli 22178/11 04/03/2011 Angelo NAPOLANO 17/09/1955 Calvizzano 22388/11 31/01/2011 Vincenzo TRASI 15/08/1956 Santo Antonio Abate 22622/11 04/02/2011 Domenico PEDATA 01/09/1958 Giugliano In Campania 22624 04/02/2011 Antonio CERINO 02/07/1958 Villa Literno 22625/11 04/02/2011 Francesco CECI 05/01/1958 Castellammare di Stabia 24759/11 15/03/2011 Giovanni TROIANO 24/06/1957 Napoli 40222/03/2011 Severino MONACELLI 28/02/1958 Giugliano In Campania 40757/11 30/03/2011 Giuseppe CIAFA 18/07/1959 Napoli 40761/11 30/03/2011 Gennaro VACCA 08/01/1952 Napoli 40762/11 30/03/2011 Luigi ACUNZO 04/04/1956 Pollena Trocchia 40765/11 30/03/2011 Franco MUSCETTOLA 02/07/1958 Napoli 43887/11 15/04/2011 Antonio MURO 15/06/1959 Napoli 43895/11 15/04/2011 Carmine PEZZILLO 16/12/1957 Napoli 540/11 15/07/2011 Giuseppe TUMMOLILLO 12/09/1953 Napoli 64258/11 01/07/2011 Luigi MATRUSCIANO 31/01/1959 Bacoli 69103/11 21/10/2011 Antonio STRAZZULLO 19/12/1951 Quarto 73420/11 03/11/2011 Raffaele CAPRARO [1] 21/10/1956 Trentola Dunta 76117/11 17/2011 Ciro SAGGIOMO [2] 31/10/1957 Napoli 76729/11 30/2011 Antonio DI GISEPE 29/09/1957 Casoria 15438/12 12/03/2012/ Nicola APREA 04/06/1953 Ischia [1] Rectificat la 5 ianuarie 2017: textul a fost următorul:

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2016-06-30
0,97
PATRICELLI ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 13750/07 Domenica PATRICELLI contre l’Italie et 212 autres requêtes (voir liste en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 30 juin 2016 en un comité composé de :
CtEDO 2016-01-28
0,97
LARI ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 22960/09 Ilaria LARI contre l’Italie et 10 autres requêtes (voir liste en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 28 janvier 2016 en un comité composé de : Paul
CtEDO 2016-11-17
0,97
SORGENTE ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 31084/08 Fortunato SORGENTE contre l’Italie et 51 autres requêtes (voir liste en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 17 novembre 2016 en un comité composé de
CtEDO 2016-11-17
0,97
ALIBERTI ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 10707/11 Salvatore ALIBERTI contre l’Italie et 75 autres requêtes (voir liste en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 17 novembre 2016 en un comité composé de
CtEDO 2016-06-30
0,97
DE ROSA ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 46286/07 Maria Rosaria DE ROSA contre l’Italie et 71 autres requêtes (voir liste en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 30 juin 2016 en un comité composé de
Sursă