AFFAIRE SIDABRAS ET DŽIAUTAS ET 2 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA LITUANIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE SIDABRAS ET DŽIAUTAS ET 2 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA LITUANIE (CtEDO, 2016)
Rezoluția CM/ResDH(2016)193 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Trei cauze împotriva Lituaniei Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului 55480/00+ SIDABRAS ȘI DŽIAUTAS 27/007/2004 27/10/2004 70665/01 RAINYS ȘI GASPARAVIČIUS 07/04/2005 50421/08+ SIDABRAS ȘI ALTEle 23/06/2014 23/09/2014 (adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 septembrie 2016 la 1263 ședința delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede monitorizarea de către Comitet a executării hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare "Convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate care reamintesc obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul din statul pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective Constatând că hotărârile se referă la dreptul reclamanților la respectarea vieții private din cauza impunerii unor restricții disproporționate de acces la muncă în anumite sectoare ale sectorului privat care erau în vigoare între 1999 și 2009 (încălcarea articolului 14 coroborat cu art. 8) ; După examinarea informațiilor furnizate de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv a informațiilor furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2016) 409 S DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și DECIDE de la: